Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersraad van het UNEP
Elektrodentang
Filamenten van glasvezel verbinden
Gloeidraden van glasvezel verbinden
Inrichting om elektroden met elkaar te verbinden
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Leidingen van cilinders met elkaar verbinden
Milieuvergadering van de Verenigde Naties
Momentensleutel
Muziekfragmenten verbinden
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Systeem van de Verenigde Naties
Tang om elektroden met elkaar te verbinden
UNCDF
UNDP
UNEA
UNV
Unifem
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Vrijwilligers van de Verenigde Naties

Traduction de «verbinden de verenigde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Instituts de recherche et de formation ONU


Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]

Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies pour l’environnement du PNUE


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]


filamenten van glasvezel verbinden | gloeidraden van glasvezel verbinden

attacher des filaments en fibre de verre


elektrodentang | inrichting om elektroden met elkaar te verbinden | momentensleutel | tang om elektroden met elkaar te verbinden

clef de nipplage | clef de serrage | dispositif de nipplage de l'électrode


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


eilanden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


leidingen van cilinders met elkaar verbinden

brancher des bouteilles de gaz


muziekfragmenten verbinden

relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Onverminderd hun uit de WTO-overeenkomst voortvloeiende rechten en verplichtingen, met inbegrip van de rechten die voortvloeien uit het geschil, en op voorwaarde dat de EU punt 3, onder a) en b), hieronder en haar verplichtingen uit hoofde van punt 3 en punt 4, onder b) en c), van de OGHB naleeft, verbinden de Verenigde Staten en de EU zich ertoe geen verdere stappen te ondernemen met betrekking tot het geschil tussen de datum van parafering van deze overeenkomst en de schikkingsdatum.

2. Sans préjudice de leurs droits et obligations au titre de l'accord sur l'OMC, y compris ceux qui résultent du différend, les États-Unis et l'UE s'engagent à ne pas mener d'autre action concernant le différend entre la date du paraphe du présent accord et la date du règlement, à condition que l'UE respecte le paragraphe 3, points a) et b), ci-dessous et ses obligations visées au paragraphe 3 et au paragraphe 4, points b) et c), du GATB.


De gevolmachtigden van de Lidstaten en de gevolmachtigde van de Republiek Indonesië nemen akte van de volgende unilaterale verklaring van de europese Gemeenschap : De bepalingen van deze overeenkomst die vallen onder het toepassingsbereik van deel drie, titel IV, van het verdrag tot oprichting van de europese Gemeenschap, verbinden I land en het Verenigd Koninkrijk als onderscheiden contracterende partijen en niet in de hoedanigheid van lidstaten van de europese totdat het Verenigd koninkrijk of I land (naargelang het geval) de Republ ...[+++]

Les plénipotentiaires des Etats membres et le plénipotentiaire de la République d'Indonésie prennent acte de la déclaration unilatérale suivante de la Communauté européenne : Les dispositions de l'accord qui relèvent de la troisième partie, titre IV, du traité instituant la Communauté européenne lient le Royaume-Uni et l'Irlande en tant que parties contractantes distinctes et non en qualité d'Etats membres de la Communauté européenne jusqu'à ce que le Royaume-Uni ou l'Irlande (selon le cas) notifie à la République d'Indonésie qu'il ou elle est désormais lié(e) en tant que membre de la Communauté européenne, conformément au protocole sur ...[+++]


In geval van ernstige schendingen van dit Protocol, verbinden de Partijen zich ertoe zowel samen op te treden, door toedoen van het Comité, als afzonderlijk, in samenwerking met UNESCO en de Organisatie van de Verenigde Naties overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties.

Dans les cas de violations graves du présent Protocole, les Parties s'engagent à agir, tant conjointement, par l'intermédiaire du Comité, que séparément, en coopération avec l'UNESCO et l'Organisation des Nations unies et en conformité avec la Charte des Nations unies.


In geval van ernstige schendingen van dit Protocol, verbinden de Partijen zich ertoe zowel samen op te treden, door toedoen van het Comité, als afzonderlijk, in samenwerking met UNESCO en de Organisatie van de Verenigde Naties overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties.

Dans les cas de violations graves du présent Protocole, les Parties s'engagent à agir, tant conjointement, par l'intermédiaire du Comité, que séparément, en coopération avec l'UNESCO et l'Organisation des Nations unies et en conformité avec la Charte des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens een overlegvergadering die door de Europese Commissie op 24 april jongstleden werd georganiseerd, heeft een vertegenwoordiger van de Amerikaanse Schatkist bevestigd dat de Verenigde Staten bereid zijn om zich in voorkomend geval te verbinden tot een aanpak tussen belastingadministraties die gebaseerd is op het kaderakkoord waarover momenteel onderhandeld wordt met de voornoemde vijf lidstaten.

Lors d’une réunion de concertation organisée par la Commission européenne le 24 avril dernier un représentant du Trésor américain a confirmé la volonté des Etats-Unis de s’engager le cas échéant dans une approche entre administrations fiscales, basée sur l’accord-cadre actuellement en négociation avec les cinq États membres précités.


België heeft in oktober 2005 het Facultatief protocol bij het verdrag van de Verenigde Naties tegen foltering (OPCAT) ondertekend waarbij de staten die partij zijn bij het verdrag er zich toe verbinden om een nationaal preventiemechanisme op te richten dat alle plaatsen van vasthouding dient te bezoeken en belast is met het onderzoeken van de omstandigheden waarin de van hun vrijheid beroofde personen zich bevinden.

En octobre 2005, la Belgique a signé le Protocole facultatif à la Convention des Nations Unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. Dans ce Protocole, les États parties à la Convention s'engagent à créer un mécanisme national de prévention qui doit visiter tous les lieux de détention et qui est chargé de l'examen des conditions dans lesquelles se trouvent les personnes privées de leur liberté.


- zich ertoe verbinden het Verdrag inzake de rechten van het kind aangenomen door de algemene vergadering van de Verenigde Naties op 20 november 1989, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, aangenomen en open verklaard voor ondertekening, bekrachtiging en toetreding door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in haar resolutie van 16 december 1966, en het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, aangenomen en open verklaard voor ondertekening, bekrachtiging en toe ...[+++]

- s'engager à respecter la Convention relative aux droits de l'enfant adoptée par l'assemblée générale des Nations unies le 20 novembre 1989, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques adopté et ouvert à la signature, à la ratification et à l'adhésion par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa résolution du 16 décembre 1966, et le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, adopté et ouvert à la signature, à la ratification et à l'adhésion par l'assemblée générale des Nations unies dans sa résolution 16 décembre 1966.


Onverminderd hun uit de WTO-overeenkomst voortvloeiende rechten en verplichtingen, met inbegrip van de rechten die voortvloeien uit het geschil, en op voorwaarde dat de EU punt 3, onder a) en b), hieronder en haar verplichtingen uit hoofde van punt 3 en punt 4, onder b) en c), van de OGHB naleeft, verbinden de Verenigde Staten en de EU zich ertoe geen verdere stappen te ondernemen met betrekking tot het geschil tussen de datum van parafering van deze overeenkomst en de schikkingsdatum.

Sans préjudice de leurs droits et obligations au titre de l'accord sur l'OMC, y compris ceux qui résultent du différend, les États-Unis et l'UE s'engagent à ne pas mener d'autre action concernant le différend entre la date du paraphe du présent accord et la date du règlement, à condition que l'UE respecte le paragraphe 3, points a) et b), ci-dessous et ses obligations visées au paragraphe 3 et au paragraphe 4, points b) et c), du GATB.


In geval van ernstige schendingen van dit Protocol, verbinden de Partijen zich ertoe zowel samen op te treden, door toedoen van het Comité, als afzonderlijk, in samenwerking met UNESCO en de Organisatie van de Verenigde Naties overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties.

Dans les cas de violations graves du présent Protocole, les Parties s'engagent à agir, tant conjointement, par l'intermédiaire du Comité, que séparément, en coopération avec l'UNESCO et l'Organisation des Nations unies et en conformité avec la Charte des Nations unies.


Artikel 1 van het Noord-Atlantisch Verdrag van 4 april 1949, dat de NAVO opricht, bepaalt immers: " De partijen verbinden zich ertoe om, zoals uiteengezet in het Handvest van de Verenigde Naties, alle internationale geschillen waarin zij mochten worden gewikkeld met vreedzame middelen te beslechten op zodanige wijze dat de internationale vrede en veiligheid en gerechtigheid niet in gevaar worden gebracht, en zich in hun internationale betrekkingen te onthouden van bedreiging met of gebruik van geweld op enige wijze die onverenigbaar i ...[+++]

En effet, le Traité de l'Atlantique Nord du 4 avril 1949, qui fonde l'OTAN, dit explicitement dans son article 1 : « Les parties s'engagent, ainsi qu'il est stipulé dans la Charte des Nations unies, à régler par des moyens pacifiques tous différends internationaux dans lesquels elles pourraient être impliquées, de telle manière que la paix et la sécurité internationales, ainsi que la justice, ne soient pas mises en danger, et à s'abstenir dans leurs relations internationales de recourir à la menace ou à l'emploi de la force de toute manière incompatible avec les buts des Nations unies».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbinden de verenigde' ->

Date index: 2022-11-14
w