Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Door de echt verbinden
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Elektrodentang
Inrichting om elektroden met elkaar te verbinden
Koppelen
Kwaliteitsbeheer instellen
Momentensleutel
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Tang om elektroden met elkaar te verbinden
Verbinden
Verbinden
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "verbinden de doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


elektrodentang | inrichting om elektroden met elkaar te verbinden | momentensleutel | tang om elektroden met elkaar te verbinden

clef de nipplage | clef de serrage | dispositif de nipplage de l'électrode










doelstellingen van individuele economische ondernemingen

objectifs des entreprises économiques individuelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a. de doelstellingen en werkzaamheden van het Instituut, zoals vermeld in artikel II, te onderschrijven, zich ertoe te verbinden deze doelstellingen te bevorderen en werkzaamheden te ondersteunen en het Instituut te helpen zijn werkprogramma uit te voeren;

a. souscrire aux objectifs et aux activités de l'Institut, tels qu'énoncés à l'article II, s'engager à poursuivre ces objectifs et à soutenir ces activités, et aider l'Institut à exécuter son programme de travail;


1. De leden verbinden zich ertoe de maatregelen te nemen die nodig zijn om hun verplichtingen in het kader van deze overeenkomst te kunnen nakomen, en elkaar volledige medewerking te verlenen om de doelstellingen van deze overeenkomst te verwezenlijken; de leden verbinden zich in het bijzonder tot het verstrekken van alle informatie die nodig is om de toepassing van deze overeenkomst te vergemakkelijken.

1. Les membres s’engagent à prendre toutes les mesures nécessaires pour leur permettre de remplir les obligations que leur impose le présent accord et de coopérer pleinement entre eux pour obtenir la réalisation de l’objet de cet accord; les membres s’engagent en particulier à fournir toutes les informations nécessaires pour faciliter le fonctionnement de l’accord.


Art. 3. Om deze doelstellingen te realiseren, verbinden de sociale partners er zich onder meer toe om in de schoot van het "Gemeenschappelijk Fonds voor maatkleding en snijwerk dames" te bekijken hoe de huidige samenwerking met andere opleidingsinstituten kan worden geïntensifieerd.

Art. 3. Pour réaliser ces objectifs, les partenaires sociaux s'engagent notamment à examiner au sein du « Fonds commun pour vêtements sur mesure et couture dames » comment intensifier la collaboration actuelle avec d'autres instituts de formation.


In het akkoord verbinden de drie instellingen zich ertoe samen te werken om de wetgeving te vereenvoudigen en administratieve lasten te vermijden, terwijl ze er tegelijkertijd voor zorgen dat de doelstellingen van de wetgeving worden verwezenlijkt.

L’accord demande aux trois institutions de coopérer pour simplifier la législation et réduire les lourdeurs administratives tout en veillant à ce que les objectifs de la législation soient atteints.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de in B.2.1 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever de evolutie van de geldelijke loopbaan van het gerechtspersoneel nauw heeft willen verbinden aan het evaluatieproces en aan de inaanmerkingneming van de prestaties van de personeelsleden ten aanzien van de vastgestelde doelstellingen.

Il ressort des travaux préparatoires cités en B.2.1 que le législateur a voulu lier étroitement l'évolution de la carrière pécuniaire du personnel judiciaire au processus d'évaluation et à la prise en compte des prestations des membres du personnel au regard des objectifs fixés.


(a) zich ertoe verbinden de doelstellingen tegen 2015 te behalen en een rigoureuze beoordeling te maken van de successen en tekortkomingen van de huidige doelstellingen, in een poging een brede en holistische agenda op te stellen voor na 2015;

(a) s’engager à remplir les objectifs d’ici 2015 et évaluer rigoureusement les succès et les échecs à l’aune des objectifs actuels, en vue d’élaborer un agenda complet et global pour l’après 2015;


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde enkel aan de heer Rangel vragen of hij, aangezien hij hier zegt dat de volgende regering dezelfde bezuinigingsmaatregelen zal voorstellen en zich ertoe zal verbinden de doelstellingen die met Brussel uitonderhandeld werden te verwezenlijken, niet van mening is dat het kinderlijk en onvoorzichtig is om een politieke crisis uit te lokken; of hij niet van mening is dat Portugal daarvoor een te hoge prijs zal moeten betalen en dat het te veel opofferingen zal vergen van de Portugese bevolking?

– (PT) Monsieur le Président, je voudrais juste interroger M. Rangel. Étant donné qu’il déclare ici que le prochain gouvernement portugais présentera les mêmes mesures d’austérité et qu’il s’engagera à atteindre les mêmes objectifs qui ont été négociés avec Bruxelles: ne pense-t-il pas qu’il est puéril et imprudent de provoquer une crise politique? Pense-t-il que le Portugal va payer un prix trop élevé et qu’il va exiger de trop nombreux sacrifices de la part du peuple portugais?


Teneinde te voldoen aan de in artikel 1 genoemde doelstellingen verbinden de lidstaten die deelnemen aan de permanente gestructureerde samenwerking, zich ertoe:

Les États membres qui participent à la coopération structurée permanente s'engagent, pour atteindre les objectifs visés à l'article 1er:


Ten eerste moeten alle regeringen ter wereld een concreet actieplatform aannemen en zich opnieuw ertoe verbinden de doelstellingen van Beijing te verwezenlijken.

Les gouvernements du monde doivent d'abord adopter un programme d'action concret et s'engager de nouveau à poursuivre les objectifs de Pékin.


verbinden zich ertoe om de begrotingscorrecties uit te voeren die nodig zijn om de doelstellingen van hun stabiliteits- of convergentieprogramma's te verwezenlijken.

s'engagent à prendre les mesures budgétaires correctrices nécessaires pour atteindre les objectifs de leurs programmes de stabilité ou de convergence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbinden de doelstellingen' ->

Date index: 2024-11-14
w