Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "verbijsterend te moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is verbijsterend te moeten vaststellen dat in bepaalde gevallen de toegekende uitkering lager ligt dan de armoedegrens : zo zal een gezinshoofd dat na één jaar ziekte recht heeft op de minimumvergoeding, amper 1 219 euro per maand ontvangen; 38 % van de invaliden met gezinslast verkeren in dat geval.

Il est choquant de constater que, dans certains cas, l'allocation attribuée est inférieure au seuil de pauvreté. Par exemple, un chef de ménage percevant l'indemnité minimum après un an de maladie percevra seulement 1 219 euros par mois, et 38 % des invalides avec charge de ménage sont dans ce cas.


Het is verbijsterend te moeten vaststellen dat in bepaalde gevallen de toegekende uitkering lager ligt dan de armoedegrens : zo zal een gezinshoofd dat na één jaar ziekte recht heeft op de minimumvergoeding, amper 1 219 euro per maand ontvangen; 38 % van de invaliden met gezinslast verkeren in dat geval.

Il est choquant de constater que, dans certains cas, l'allocation attribuée est inférieure au seuil de pauvreté. Par exemple, un chef de ménage percevant l'indemnité minimum après un an de maladie percevra seulement 1 219 euros par mois, et 38 % des invalides avec charge de ménage sont dans ce cas.


Rekening houdend met de ratio legis van de wet van 4 juli 1989 is het verbijsterend te moeten vaststellen dat partijen die het democratisch debat weigeren nog steeds overheidsdotaties krijgen.

Compte tenu de la ratio legis de la loi du 4 juillet 1989, il est consternant de constater que des partis qui nient le débat démocratique continuent à bénéficier de dotations publiques.


Hoe verbijsterend dat ook moge lijken, de Commissie, lidstaten en andere beleidsmakers moeten deze zienswijzen inventariseren en stappen ondernemen om ze te corrigeren.

Bien que cela puisse sembler déconcertant, la Commission, les États membres ainsi que d’autres décideurs politiques doivent tenir compte de ces perceptions et prendre des mesures afin de les corriger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit lijkt ons een betere oplossing voor de problemen van de derde wereld dan de verbijsterende aanbeveling van de VN op 4 januari, dat Europa binnen 25 jaar 159 miljoen immigranten afkomstig van de Afrikaanse landen zou moeten opnemen om de gevolgen van de vergrijzing te ondervangen.

Ceci nous paraît une solution plus sérieuse aux problèmes du tiers-monde que la recommandation effarante faite par l'ONU le 4 janvier, selon laquelle l'Europe devrait, pour pallier sa dénatalité, accueillir d'ici 25 ans 159 millions d'immigrés en provenance des pays d'Afrique.


Het is nogal verbijsterend om uit de formuleringen van de rapporteur op te moeten maken dat wanneer de politieke autoriteiten (Europees Parlement of Raad) hun medewerking aan een structurele versterking van de financiële situatie van de ECB mochten weigeren, de ECB door de markten niet meer als onafhankelijk zou worden beschouwd.

Il est assez sidérant de lire sous la plume du rapporteur que, dans l'hypothèse où les autorités politiques (Parlement européen ou Conseil) refuseraient leur concours à une amélioration structurelle de la situation financière de la BCE, celle-ci ne serait plus considérée comme indépendante par les marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbijsterend te moeten' ->

Date index: 2025-03-14
w