Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertentie
Advertentiemanager
CIPCE
Chef publiciteit
Commerciële reclame
Directeur publiciteit
Gemeenschappelijke publiciteit
Individuele publiciteit
Persoonlijke publiciteit
Publiciteit
Publiciteitsmanager
Reclame
Reclameactie
Reclamecampagne
Reclamewet toepassen
Reclamewetgeving toepassen
Wetgeving inzake publiciteit toepassen
Zorgen voor publiciteit voor evenementen

Vertaling van "verbiedt publiciteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
directeur publiciteit | publiciteitsmanager | advertentiemanager | chef publiciteit

directeur de publicité | directrice de la publicité | cheffe de publicité | directeur de la publicité/directrice de la publicité








Centrale voor Informatie en Publiciteit der Europese Spoorwegen | CIPCE [Abbr.]

C.I.P.C.E. | Centre d'Information et de Publicité des Chemins de Fer Européens


gevolg van de faillietverklaring dat afhangt van publiciteit

effet de la faillite dépendant d'une mesure de publicité


gevolg van de faillietverklaring,los van enigerlei publiciteit

effet de la faillite indépendamment de toute publicité


reclamewet toepassen | reclamewetgeving toepassen | wetgeving inzake publiciteit toepassen

appliquer un code de la publicité


zorgen voor publiciteit voor evenementen

gérer la publicité d'un évènement


reclame [ advertentie | commerciële reclame | publiciteit | reclameactie | reclamecampagne ]

publicité [ campagne publicitaire | information publicitaire | publicité commerciale | réclame ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker wijst erop dat artikel 5 van het wetsvoorstel elke publiciteit verbiedt en dat het een algemene draagwijdte heeft.

Le membre signale que l'article 5 de la proposition de loi interdit toute publicité et qu'il a une portée générale.


De heer Hugo Vandenberghe verwijst bijvoorbeeld naar de wet die de publiciteit met betrekking tot een echtscheidingsgeding verbiedt.

M. Hugo Vandenberghe évoque, à titre d'exemple, la loi qui interdit la publicité relative à une clause de divorce.


In een recent communiqué dat een ruime weerklank vond in de pers, schrijft Test-Aankoop hierover het volgende : « Slagzinnen die stuk voor stuk een inbreuk zijn op de wet (van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet), en meer bepaald op artikel 6 dat bepaalde vormen van publiciteit verbiedt : reclame die consumenten met een zware schuldenlast aanmoedigt om een beroep te doen op krediet en publiciteit die ten onrechte wijst op het gemak en de snelheid waarmee men het krediet verkrijgt.

Or, comme le souligne Test Achats dans un récent communiqué dont la presse a largement fait écho, « Tous ces slogans sont en parfaite contravention avec la loi (du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation), et plus particulièrement l'article 6 qui interdit certaines formes de publicité, notamment celles qui incitent le consommateur dans l'impossibilité de faire face à ses dettes à recourir au crédit et celle qui mettent abusivement en valeur la facilité ou la rapidité avec laquelle le crédit peut être obtenu.


Krachtens artikel 56 van zijn wet op de kansspelen verbiedt Oostenrijk dat exploitanten uit andere lidstaten reclame maken voor kansspelen, terwijl het wel toestaat dat er voor dezelfde diensten publiciteit wordt gemaakt door binnenlandse exploitanten, die hun diensten vrijelijk zowel in de nieuwe als de oude lidstaten kunnen aanprijzen.

En vertu de l’article 56 de sa loi relative aux jeux de hasard, la République d’Autriche interdit à toutes les sociétés établies dans d’autres États membres de l’UE la promotion de leurs services de jeux et n’autorise la publicité pour ces mêmes services qu’aux opérateurs de jeux locaux, tandis que ceux-ci peuvent en toute liberté promouvoir leurs services tant dans les anciens que dans les nouveaux États membres de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord : Het normenstelsel dat thans van kracht is en door het geachte lid is aangehaald, te weten de koninklijke besluiten van 15 maart 1968 en van 15 september 1976, verbiedt publiciteit aan te brengen op de ramen van bussen en trams, behoudens uitdrukkelijke afwijking door de bevoegde minister en individueel en gemotiveerd verzoek van een exploitant.

Réponse : Le cadre normatif en vigueur et cité par l'honorable membre, à savoir les arrêtés royaux du 15 mars 1968 et du 15 septembre 1976, ne permet pas l'apposition de publicité sur les vitrages des bus et des trams, sauf dérogation expresse du ministre compétent et sur demande individuelle justifiée d'un exploitant.


Het normenstelsel dat thans van kracht is en door het geachte lid is aangehaald, te weten de koninklijke besluiten van 15 maart 1968 en van 15 september 1976, verbiedt publiciteit aan te brengen op de ramen van bussen en trams, behoudens uitdrukkelijke afwijking door de bevoegde minister en individueel en gemotiveerd verzoek van een exploitant.

Le cadre normatif en vigueur et cité par l'honorable membre, à savoir les arrêtés royaux du 15 mars 1968 et du 15 septembre 1976, ne permet pas l'apposition de publicité sur les vitrages des bus et des trams, sauf dérogation expresse du ministre compétent et sur demande individuelle justifiée d'un exploitant.


Daarbij verbiedt laatstgenoemde wet elke publiciteit met betrekking tot handelingen met menselijk lichaamsmateriaal.

Celle-ci interdit toute publicité relative à des actes impliquant l'utilisation de matériel corporel humain.


Artikel 127 verbiedt in het algemeen elke vorm van publiciteit waarin de kosteloosheid van de in artikel 34 van dezelfde gecoördineerde wet bedoelde geneeskundige verstrekkingen wordt vermeld of waarin wordt verwezen naar de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten van die verstrekkingen.

En règle générale, l'article 127 interdit toute publicité qui mentionne la gratuité des prestations de santé visées à l'article 34 de la même loi coordonnée ou qui fait référence à l'intervention de l'assurance soins de santé dans le coût de ces prestations.


In 1995 werd een wet goedgekeurd die niet alleen zulke tijdelijke inbeslagname mogelijk maakt, maar die ook de productie en de invoer van, de publiciteit voor, de verkoop en de montage van, de hulp bij montage enz. van de zogenaamde «opdrijfkits» verbiedt en zwaar strafbaar maakt.

Quinze d'entre eux ont été immobilisés. Une loi adoptée en 1995 permet ce genre de saisie temporaire et interdit et punit lourdement la production, l'importation, la publicité, la vente, le montage et l'assistance au montage de ces «kits de gonflage».


2. De wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument verbiedt, overeenkomstig artikel 23, 1°, elke publiciteit die beweringen, gegevens of voorstellingen bevat die kunnen misleiden omtrent de identiteit, de aard, de samenstelling, de oorsprong, de hoeveelheid, de beschikbaarheid, de wijze en de datum van de vervaardiging of de kenmerken van een product.

2. La loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur interdit, en vertu de l'article 23, 1°, toute publicité qui comporte des affirmations, indications ou représentations susceptibles d'induire en erreur sur l'identité, la nature, la composition, l'origine, la quantité, la disponibilité, le mode et la date de fabrication ou les caractéristiques d'un produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbiedt publiciteit' ->

Date index: 2022-01-08
w