Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbiedt met name publieksgerichte reclame » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn verbiedt met name publieksgerichte reclame voor receptplichtige geneesmiddelen.

Elle interdit en particulier la publicité auprès du public pour des médicaments soumis à prescription médicale.


De richtlijn verbiedt met name publieksgerichte reclame voor receptplichtige geneesmiddelen.

Elle interdit en particulier la publicité auprès du public pour des médicaments soumis à prescription médicale.


Een specifieke categorie van kwetsbare consumenten, met name kinderen, geniet via bijlage I extra bescherming: punt 28 verbiedt uitdrukkelijk „kinderen er in reclame rechtstreeks toe aan te zetten om geadverteerde producten te kopen of om hun ouders of andere volwassenen ertoe over te halen die producten voor hen te kopen”.

Une catégorie particulière de consommateurs vulnérables, les enfants, bénéficie d’une protection accrue grâce à l’annexe I, qui prohibe expressément, au point 28, la pratique consistant, «[d]ans une publicité, [à] inciter directement les enfants à acheter ou à persuader leurs parents ou d’autres adultes de leur acheter le produit faisant l’objet de la publicité».


Een specifieke categorie van kwetsbare consumenten, met name kinderen, geniet via bijlage I extra bescherming: punt 28 verbiedt uitdrukkelijk „kinderen er in reclame rechtstreeks toe aan te zetten om geadverteerde producten te kopen of om hun ouders of andere volwassenen ertoe over te halen die producten voor hen te kopen”.

Une catégorie particulière de consommateurs vulnérables, les enfants, bénéficie d’une protection accrue grâce à l’annexe I, qui prohibe expressément, au point 28, la pratique consistant, «[d]ans une publicité, [à] inciter directement les enfants à acheter ou à persuader leurs parents ou d’autres adultes de leur acheter le produit faisant l’objet de la publicité».


De verminderde druk vanwege de reclame op de Belgische burger wordt reëel geacht, aangezien met name de « Grote Prijzen » in landen worden georganiseerd die eveneens de reclame voor tabak verbieden, en aangezien bovendien de Europese wetgeving de reclame voor tabak op de televisie verbiedt.

La diminution de la pression publicitaire sur le citoyen belge est estimée bien réelle dès lors que, notamment des « Grands Prix » sont organisés dans des pays interdisant également la publicité pour le tabac et que, par ailleurs, la législation européenne interdit la publicité pour le tabac à la télévision.


Volgens de verzoekende partijen, ontzegt artikel 3 van de wet van 10 december 1997, doordat het op algemene wijze de reclame verbiedt, met name via de pers, voor tabaksproducten en merken die hun bekendheid ontlenen aan tabaksproducten B terwijl een dergelijk verbod niet van toepassing is op andere producten, met name die met een gelijke schadelijkheid, zoals alcohol -, de personen die het beoogt het recht op persvrijheid, zonder dat die maatregel geschikt noch evenredig b ...[+++]

Selon les parties requérantes, l'article 3 de la loi du 10 décembre 1997, en interdisant de façon générale la publicité, notamment par la voie de la presse, en faveur des produits de tabac et des marques devant leur notoriété à des produits de tabac - alors qu'une telle interdiction ne s'applique pas aux autres produits, notamment ceux d'égale nocivité, tel l'alcool -, prive les personnes qu'il vise du droit à la liberté de la presse, sans que cette mesure n'apparaisse ni adéquate ni proportionnée au but de protection de la santé publique poursuivi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbiedt met name publieksgerichte reclame' ->

Date index: 2024-02-02
w