Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbiedt eveneens elke » (Néerlandais → Français) :

Datzelfde artikel verbiedt eveneens elke wetgeving die zonder onderscheid van toepassing is en die de uitoefening van de vrijheid van vestiging kan hinderen of minder aantrekkelijk maken, behalve wanneer die maatregel op relevante en evenredige wijze een gewettigd doel nastreeft dat met het Verdrag verenigbaar is en verantwoord is door dwingende redenen van algemeen belang (HvJ, 31 maart 1993, C-19/92, Kraus, punt 32; HvJ, 30 november 1995, C-55/94, Gebhard, punt 37; HvJ, 6 november 2003, voormeld, punt 65).

Ce même article prohibe également toute législation indistinctement applicable dans la mesure où elle est susceptible de gêner ou de rendre moins attrayant l'exercice de la liberté d'établissement, sauf si cette mesure poursuit, de manière pertinente et proportionnée, un objectif légitime compatible avec le Traité et se justifie par des raisons impérieuses d'intérêt général (CJCE, 31 mars 1993, C-19/92, Kraus, point 32; CJCE, 30 novembre 1995, C-55/94, Gebhard, point 37; CJCE, 6 novembre 2003, précité, point 65).


Datzelfde artikel verbiedt eveneens elke wetgeving die zonder onderscheid van toepassing is en die de uitoefening van de vrijheid van vestiging kan hinderen of minder aantrekkelijk maken, behalve wanneer die maatregel op relevante en evenredige wijze een gewettigd doel nastreeft dat met het Verdrag verenigbaar is en verantwoord is door dwingende redenen van algemeen belang (HvJ, 31 maart 1993, C-19/92, Kraus, punt 32; HvJ, 30 november 1995, C-55/94, Gebhard, punt 37; HvJ, 6 november 2003, voormeld, punt 65).

Ce même article prohibe également toute législation indistinctement applicable dans la mesure où elle est susceptible de gêner ou de rendre moins attrayant l'exercice de la liberté d'établissement, sauf si cette mesure poursuit, de manière pertinente et proportionnée, un objectif légitime compatible avec le Traité et se justifie par des raisons impérieuses d'intérêt général (CJCE, 31 mars 1993, C-19/92, Kraus, point 32; CJCE, 30 novembre 1995, C-55/94, Gebhard, point 37; CJCE, 6 novembre 2003, précité, point 65).


Die vrijstelling zou eveneens in strijd zijn met artikel 90, tweede alinea, van het E.G.-Verdrag, dat eveneens elke discriminatie tussen ingevoerde producten en andere nationale producten verbiedt.

Cette exonération méconnaîtrait également l'article 90, deuxième alinéa, du Traité C. E. qui interdit également toute discrimination entre des produits importés et d'autres productions nationales.


Die vrijstelling zou eveneens in strijd zijn met artikel 90, tweede alinea, van het E.G.-Verdrag, dat eveneens elke discriminatie tussen ingevoerde producten en andere nationale producties verbiedt.

Cette exonération méconnaîtrait également l'article 90, deuxième alinéa, du Traité CE qui interdit également toute discrimination entre des produits importés et d'autres productions nationales.


In een tweede onderdeel van het middel wordt aangevoerd dat de decreetgever, door te verzaken aan essentiële waarborgen inzake bescherming van het leefmilieu, eveneens zou hebben geraakt aan het standstill -effect dat voortvloeit uit artikel 23 van de Grondwet en dat elke achteruitgang op het gebied van rechtsbescherming van het leefmilieu verbiedt.

Il est soutenu, dans une seconde branche du moyen, qu'en renonçant à des garanties essentielles de la protection de l'environnement, le législateur décrétal aurait également porté atteinte à l'effet de standstill qui découle de l'article 23 de la Constitution et qui interdit les régressions dans la protection juridique de l'environnement.


Naar aanleiding van de voornoemde ratificatie verklaarde België eveneens dat de Belgische wetgeving verbiedt dat, zowel in vredestijd als in oorlogstijd, een persoon jonger dan 18 jaar deelneemt aan elke operatie met het oog op het behoud van de vrede en aan iedere vorm van gewapende operationele inzet.

À l'occasion de la ratification susmentionnée, notre pays a également déclaré que la législation belge interdit la participation d'une personne de moins de 18 ans à toute opération de maintien de la paix et à toute forme d'engagement opérationnel armé.


5. Vooreerst herinner ik eraan dat de werkgevers van de farmaceutische sector en van het onderzoek, zoals elke andere werkgever, genieten van de structurele bijdragevermindering van werkgeversbijdragen en dat zij eveneens kunnen genieten van doelgroepverminderingen naar aanleiding van de aanwerving van werknemers.Vervolgens vestig ik de aandacht op het feit dat het uitwerken van maatregelen die de werkgelegenheid beschermen in één of meerdere specifieke sectoren een zeer delicate zaak is gegeven dat het Europees recht op het vlak van ...[+++]

5. D'abord, je rappelle que les employeurs du secteur de la pharmacie et de la recherche bénéficient, comme tout autre employeur, de la réduction structurelle des cotisations patronales et qu'ils peuvent également lors de l'engagement de travailleurs solliciter des réductions groupes cibles.Ensuite, j'attire l'attention sur le fait que l'élaboration de mesures protégeant l'emploi dans un ou plusieurs secteurs spécifiques est une question très délicate étant donné que le droit européen en matière de concurrence interdit en principe de pareilles mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbiedt eveneens elke' ->

Date index: 2022-12-24
w