Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbiedt elke aanslag tegen vn-personeel » (Néerlandais → Français) :

Dit verdrag verbiedt elke aanslag tegen VN-personeel en geassocieerd personeel, hun uitrusting en gebouwen.

Cette convention interdit toute attaque dirigée contre le personnel des NU et le personnel associé, leur matériel et leurs locaux.


Dit verdrag verbiedt elke aanslag tegen VN-personeel en geassocieerd personeel, hun uitrusting en gebouwen.

Cette convention interdit toute attaque dirigée contre le personnel des NU et le personnel associé, leur matériel et leurs locaux.


Het Verdrag inzake de veiligheid van VN-personeel van 1994 verbiedt elke aanval tegen VN-personeel en geassocieerd personeel, hun uitrusting en hun gebouwen.

La Convention sur la sécurité du personnel des Nations unies, adoptée en 1994, interdit toute attaque dirigée contre le personnel des Nations unies et le personnel associé, leur matériel et leurs locaux.


a) Een moord op, een ontvoering van of « een aanslag tegen de persoon of de vrijheid van een lid van VN-personeel of geassocieerd personeel » : deze feiten komen op passende wijze aan bod in de artikelen 393 en 394 van het Strafwetboek ­ wat moord betreft ­; in artikel 347bis van het Strafwetboek ­ wat ontvoering betreft ­; in artikel 398 en volgende van het Strafwetboek (opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen) alsook in artikel 434 en volgende van het Strafwetboek (aanslagen op d ...[+++]

a) Le meurtre, l'enlèvement ou « toute autre atteinte contre la personne ou la liberté d'un membre du personnel des Nations Unies ou du personnel associé » : ces faits sont couverts adéquatement par les articles 393 et 394 du Code pénal ­ pour le meurtre ­; l'article 347bis du Code pénal ­ pour l'enlèvement ­; et l'article 398 et suivants du Code pénal (coups et blessures volontaires) ainsi que l'article 434 et suivants du Code pénal (attentats à la liberté individuelle) ­ pour les autres atteintes visées par la Convention.


a. een moord op, een ontvoering van, of een aanslag gericht tegen de persoon of de vrijheid van een lid van VN-personeel of geassocieerd personeel;

a) De commettre un meurtre ou un enlèvement ou de porter toute autre atteinte contre la personne ou la liberté d'un membre du personnel des Nations Unies ou du personnel associé;


Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van tabaksrook, ter beschikking stelt van zijn werknemers; 2° het roken niet ...[+++]

Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'interdit pas de fumer dans les espaces de travail, dans les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens ...[+++]


a) een moord op, een ontvoering van, of een aanslag gericht tegen de persoon of de vrijheid van een lid van VN-personeel of geassocieerd personeel;

a) De commettre un meurtre ou un enlèvement ou de porter toute autre atteinte contre la personne ou la liberté d'un membre du personnel des Nations Unies ou du personnel associé;


Art. 236. Voor de toepassing van dit hoofdstuk moet verstaan worden onder « gewelddaad » iedere fysieke en/of psychologische aanslag gepleegd met kwaad opzet, elke agressie van racistische, religieuze of seksistische aard tegen een vast benoemd lid of stagiair van het arbeiderspersoneel evenals elke beschadiging van zijn goederen door ofwel een leerling, ofwel een derd ...[+++]

Art. 236. Pour l'application du présent chapitre, il faut entendre par « acte de violence », toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un membre du personnel ouvrier définitif ou stagiaire ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du membre du personnel ouvrier ou en relation directe avec celui-ci, soit par tout au ...[+++]


- Voor de toepassing van hoofdstuk IIIbis dient onder gewelddaad te worden verstaan : elke lichamelijke en/of psychologische aanslag, uitgevoerd met kwaadwillige bedoeling, elke vorm van agressie van raciale, religieuze of seksistische aard tegen een personeelslid alsook iedere vernieling van goederen van laatstgenoemde, begaan hetzij door een leerling, hetzij door een derde op instigatie of met medeplichtigheid van deze, hetzij do ...[+++]

- Pour l'application du chapitre IIIbis , il faut entendre par acte de violence : toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un membre du personnel ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du membre du personnel ou en relation directe avec celui-ci, soit par tout autre personne n'appartenant pas au personnel de l'ét ...[+++]


- § 1. Voor de toepassing van afdeling 5 dient onder gewelddaad te worden verstaan : elke lichamelijke en/of psychologische aanslag, uitgevoerd met kwaadwillige bedoeling, elke vorm van agressie van raciale, religieuze of seksistische aard tegen een personeelslid alsook iedere vernieling van goederen van laatstgenoemde, begaan hetzij door een leerling, hetzij door een derde op instigatie of met medeplichtigheid van deze, hetzij do ...[+++]

- § 1. Pour l'application de la section 5, il faut entendre par « acte de violence », toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un membre du personnel ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du membre du personnel ou en relation directe avec celui-ci, soit par tout autre personne n'appartenant pas au personnel de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbiedt elke aanslag tegen vn-personeel' ->

Date index: 2024-11-03
w