Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbiedt dus onder " (Nederlands → Frans) :

De hier voorgestelde tekst verbiedt dus onder meer elke persoonlijke reclame die gebruik zou maken van foto's « voor en na », ongeacht of ze echt of vals zijn.

La présente loi interdit donc notamment toute publicité personnelle qui ferait l'utilisation de photos « avant-après » qu'elles soient vraies ou fausses.


De hier voorgestelde tekst verbiedt dus onder meer elke persoonlijke informatie die gebruik zou maken van foto's « voor en na », ongeacht of ze echt of vals zijn.

La présente loi interdit donc notamment toute information personnelle qui ferait l'utilisation de photos « avant-après » qu'elles soient vraies ou fausses.


De hier voorgestelde tekst verbiedt dus onder meer elke persoonlijke reclame die gebruik zou maken van foto's « voor en na », ongeacht of ze echt of vals zijn.

La présente loi interdit donc notamment toute publicité personnelle qui ferait l'utilisation de photos « avant-après » qu'elles soient vraies ou fausses.


De hier voorgestelde tekst verbiedt dus onder meer elke persoonlijke reclame die gebruik zou maken van foto's « voor en na », ongeacht of ze echt of vals zijn.

La présente loi interdit donc notamment toute publicité personnelle qui ferait l'utilisation de photos « avant-après » qu'elles soient vraies ou fausses.


De hier voorgestelde tekst verbiedt dus onder meer elke persoonlijke reclame die gebruik zou maken van foto's « voor en na », ongeacht of ze echt of vals zijn.

La présente loi interdit donc notamment toute publicité personnelle qui ferait l'utilisation de photos « avant-après » qu'elles soient vraies ou fausses.


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegekend bij artikel 170, § 4, van de Grondwet, dat bepaalt dat ...[+++]

Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes par l'article 170, § 4 de la Constitution, qui dispose que ' l'agglomération, la fédération des communes et la commune disposent d'une compétence fis ...[+++]


14. dringt er bij de Commissie met klem op aan snel een voorstel in te dienen voor een verordening die de import in de EU verbiedt van goederen die zijn geproduceerd met behulp van moderne vormen van slavernij, arbeid onder dwang, in het bijzonder arbeid onder dwang van bepaalde kwetsbare groepen, en dus met schending van fundamentele mensenrechtennormen, en is van oordeel dat in deze verordening moet worden verwezen naar de rechten bedoeld in zowel het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, als in de verklaring uit 19 ...[+++]

14. prie instamment la Commission de déposer dans les meilleurs délais une proposition de règlement interdisant l'importation dans l'Union de biens produits par le biais de formes modernes d'esclavage, du travail forcé, notamment du travail forcé de groupes particulièrement vulnérables, en violation des normes fondamentales des droits de l'homme; estime que le présent règlement devrait se référer aux droits énoncés dans la convention internationale des droits de l'enfant ainsi qu'à la déclaration de 1998 de l'Organisation internationale du travail relative aux principes et droits fondamentaux au travail; souligne qu'un tel règlement de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voorgestelde tekst verbiedt dus onder     ontvangsten verbonden     elk ander     verbiedt     arbeid onder     verbiedt dus onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbiedt dus onder' ->

Date index: 2024-09-10
w