Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Camera’s verbieden
Demonstratie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kernstopverdrag
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Verbieden
Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven
Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop
Vitaminen

Traduction de «verbieden van demonstraties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux ...[+++]






Kernstopverdrag | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de kosmische ruimte en onder water

Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais nucléaires


Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen

Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels


Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water

Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmospherique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais


camera’s verbieden

interdire les appareils photo et caméras
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat de Egyptische politie honderden mensen heeft gearresteerd wegens overtreding van de wet van november 2013 houdende een verbod op samenscholingen van meer dan tien personen waarvoor geen toestemming vooraf is verleend door de autoriteiten; overwegende dat deze wet de minister van Binnenlandse Zaken de bevoegdheid geeft willekeurig demonstraties te verbieden en demonstraties waarvoor geen toestemming is verleend met geweld te uiteen te slaan;

G. considérant que la police égyptienne a arrêté des centaines de personnes pour violation de la loi de novembre 2013, qui pénalise les rassemblements de plus de dix personnes non approuvés au préalable par les autorités; considérant que cette loi autorise le ministère de l'intérieur à interdire les manifestations à sa discrétion et à disperser par la force celles qui ne sont pas autorisées;


overwegende dat Vietnam in april 2016 een wet inzake de toegang tot informatie en een gewijzigde perswet heeft aangenomen die de vrijheid van meningsuiting beperken en de censuur versterken, alsmede bepalingen die demonstraties buiten de rechtbank tijdens rechtszaken verbieden.

considérant qu'en avril 2016, le Viêt Nam a adopté une loi sur l'accès à l'information ainsi qu'une version modifiée de la loi sur la presse, qui restreignent la liberté d'expression et renforcent la censure, ainsi que des règlements interdisant les manifestations devant les tribunaux lors des procès.


AA. overwegende dat een nieuwe wet inzake de " Bescherming van het recht om in het openbaar vreedzaam te demonstreren" door dubbelzinnig taalgebruik kan leiden tot een beperking van de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging, waarbij het grootste probleem de uitdrukking " belang van de burgers" vormt, die aanleiding kan geven tot het verbieden van demonstraties of het onder dwang beknotten van protesten, en overwegende dat deze nieuwe wet geen verwijzing bevat naar de Egyptische grondwet en naar internationale verdragen waarbij Egypte een partij is;

AA. considérant qu'une nouvelle loi sur la protection du droit de manifester pacifiquement sur la place publique peut limiter la liberté d'expression et la liberté de réunion en utilisant un langage ambigu, "l'intérêt des citoyens", comme motif d'interdiction de manifestations ou pour disperser les manifestations par la force, et omet de renvoyer à la constitution égyptienne et aux traités internationaux auxquels l'Égypte est partie;


Dit artikel gaf de Inspecteur Generaal van de Politie de bevoegdheid om openbare samenkomsten of demonstraties te verbieden.

Celui-ci conférait à l’inspecteur général de la police le pouvoir d’interdire des manifestations ou réunions publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. herinnert alle lidstaten eraan dat de jurisprudentie van Europese Hof voor de rechten van de mens bepaalt dat het verbieden van demonstraties voor gelijkheid en gay pride-parades een schending vormt van de vrijheid van meningsuiting, van vergadering en van demonstratie, evenals het nalaten om de deelnemers daaraan naar behoren te beschermen, en verzoekt alle bevoegde autoriteiten, met name op lokaal niveau, om dergelijke marsen toe te staan en voor behoorlijke bescherming te zorgen;

8. rappelle à tous les États membres que la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme a statué sur l'interdiction des marches pour l'égalité et des gay prides, ainsi que sur l'échec à apporter une protection adéquate à ceux qui y participent, en affirmant qu'il s'agissait d'une violation des libertés d'expression, de réunion et de manifestation, et invite toutes les autorités compétentes à autoriser de telles marches et à protéger adéquatement les personnes y participant;


6. herinnert alle lidstaten eraan dat de jurisprudentie van Europese Hof voor de rechten van de mens bepaalt dat het verbieden van demonstraties voor gelijkheid en gay pride-parades een schending vormt van de vrijheid van meningsuiting, van vergadering en van demonstratie, evenals het nalaten om de deelnemers daaraan naar behoren te beschermen, en verzoekt alle bevoegde autoriteiten, met name op lokaal niveau, om dergelijke marsen toe te staan en voor behoorlijke bescherming te zorgen;

6. rappelle à tous les États membres que la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme a statué sur l'interdiction des marches pour l'égalité et des gay prides, ainsi que sur l'échec à apporter une protection adéquate à ceux qui y participent, en affirmant qu'il s'agissait d'une violation des libertés d'expression, de réunion et de manifestation, et invite toutes les autorités compétentes, en particulier les autorités locales, à autoriser de telles marches et à protéger adéquatement les personnes y participant;


10. herinnert alle lidstaten eraan dat de jurisprudentie van Europese Hof voor de rechten van de mens bepaalt dat het verbieden van demonstraties voor gelijkheid en gay pride-parades een schending vormt van de vrijheid van meningsuiting, van vergadering en van demonstratie, evenals het nalaten om de deelnemers daaraan naar behoren te beschermen, en verzoekt alle bevoegde autoriteiten, met name op lokaal niveau, om dergelijke marsen toe te staan en voor behoorlijke bescherming te zorgen;

10. rappelle à tous les États membres que la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme a statué sur l'interdiction des marches pour l'égalité et des gay prides, ainsi que sur l'échec à apporter une protection adéquate à ceux qui y participent, en affirmant qu'il s'agissait d'une violation des libertés d'expression, de réunion et de manifestation, et invite toutes les autorités compétentes à autoriser de telles marches et à protéger adéquatement les personnes y participant;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbieden van demonstraties' ->

Date index: 2021-07-02
w