Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbieden is wetenschappelijk en ethisch gezien onaanvaardbaar " (Nederlands → Frans) :

Het zou volgens de senator onaanvaardbaar zijn om dat spoor niet langer te volgen door het verbieden van wetenschappelijk onderzoek op embryo's.

Selon le sénateur, il serait inacceptable de devoir abandonner cette piste parce que l'on aurait interdit la recherche scientifique sur des embryons.


Het nemen van dergelijke risico's is zowel vanuit wetenschappelijk als vanuit ethisch oogpunt onaanvaardbaar.

Prendre de tels risques est inacceptable d'un point de vue tant scientifique qu'éthique.


Het nemen van dergelijke risico's is zowel vanuit wetenschappelijk als vanuit ethisch oogpunt onaanvaardbaar.

Prendre de tels risques est inacceptable d'un point de vue tant scientifique qu'éthique.


Het zou volgens de senator onaanvaardbaar zijn om dat spoor niet langer te volgen door het verbieden van wetenschappelijk onderzoek op embryo's.

Selon le sénateur, il serait inacceptable de devoir abandonner cette piste parce que l'on aurait interdit la recherche scientifique sur des embryons.


­ Is de situatie geëvolueerd sedert de resolutie inzake het Verdrag over de biogeneeskunde van 1998, waarbij destijds is gezegd dat het aanmaken van embryo's alleen voor onderzoeksdoeleinden ­ gezien het groot aantal overtallige embryo's ­ noch wetenschappelijk noch ethisch verdedigbaar kon zijn, maar dat de vraag later opnieuw ter sprake zou kunnen komen ?

­ La situation a-t-elle évolué depuis la résolution concernant la Convention biomédicale de 1998, où à l'époque, il avait été répondu que la création d'embryons aux seules fins de la recherche n'était défendable ni scientifiquement (vu le nombre élevé d'embryons surnuméraires), ni sur le plan éthique, mais que la question pourrait se poser ultérieurement ?


Gezien het belang van wetenschappelijk bewijs voor de besluitvorming met betrekking tot het verbieden of goedkeuren van ggo's, moet de Autoriteit jaarlijks de resultaten van onderzoek met betrekking tot het risico of gevaar voor de menselijke gezondheid of het milieu van ggo's verzamelen en analyseren en de risicobeheerders op de hoogte stellen van mogelijke risico's.

Compte tenu de l'importance des preuves scientifiques dans la prise de décisions sur l'interdiction ou l'approbation des OGM, l'Autorité devrait collecter et analyser les résultats des recherches concernant le risque ou le danger pour la santé humaine ou l'environnement causé par les OGM et informer les gestionnaires des risques de tout risque émergent.


Deze klacht van Canada tegen het Franse besluit het gebruik van chrysotiel op zijn grondgebied te verbieden is wetenschappelijk en ethisch gezien onaanvaardbaar, daar het in laatste instantie neerkomt op economisch protectionisme van Canada, de grootste producent van chrysotiel ter wereld.

Cette plainte, présentée par le Canada à la suite de la décision qui a été prise par la France d'interdire sur son territoire l'utilisation de la chrysotile, est inacceptable des points de vue scientifique et éthique et pourrait constituer en dernière analyse une mesure de protectionnisme économique de la part du Canada, qui demeure le principal producteur mondial de chrysotile.


Na het verschrikkelijke precedent met het asbest is dit ethisch gezien onaanvaardbaar. Zoals het ethisch gezien eveneens onaanvaardbaar is dat aan directies van ondernemingen het recht wordt toegekend om de hun ter beschikking staande informatie over de mogelijke toxiciteit van chemische stoffen die in een hoeveelheid van minder dan tien ton per jaar worden geproduceerd – hetgeen voor de overgrote meerderheid van de stoffen opgaat ...[+++]

Après le terrible précédent de l’amiante, c’est éthiquement inacceptable. Comme l’est également le droit reconnu aux directions d’entreprise de garder secrètes les informations dont elles disposent sur l’éventuelle toxicité de substances chimiques produites dans une quantité inférieure à dix tonnes par an, ce qui est le cas de la grande majorité d’entre elles.


Het is ethisch gezien onaanvaardbaar om overheidsgeld te gebruiken om handel te stimuleren die bij wijze van routine dieren zeer doet lijden.

Il est inacceptable, d'un point de vue éthique, que l'argent public serve à encourager un commerce qui est régulièrement à l'origine d'énormes souffrances pour les animaux.


Twee dingen zijn nu toch wel duidelijk geworden. Om te beginnen dat het gezondheidsbeleid niet gebaseerd mag worden op commerciële overwegingen, en verder dat een bestrijdingsstrategie die geen rekening houdt met de nieuwste wetenschappelijke inzichten en alleen de slacht als instrument erkent, ethisch gezien onaanvaardba ...[+++]

Deux points se détachent clairement: la politique sanitaire ne peut être déterminée par des questions commerciales et une stratégie de lutte prévoyant seulement l’abattage préventif des animaux malades, sans tenir compte des nouveaux progrès de la science, est inacceptable d’un point de vue éthique.


w