Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezitsonderbreking
Bijzondere verbeurdverklaring
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Confiscatie
Discriminerende handelspraktijk
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Ontneming van het wederrechtelijk verkregen voordeel
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Restrictieve handelspraktijk
Verbeurdverklaring
Verbeurdverklaring der goederen
Verbeurdverklaring van goederen
Wederrechtelijke aanmatiging
Wederrechtelijke handelspraktijk
Wederrechtelijke inbezitneming
Wederrechtelijke tussenkomst

Vertaling van "verbeurdverklaring van wederrechtelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontneming van het wederrechtelijk verkregen voordeel | verbeurdverklaring van vermogensvoordelen uit misdrijven

confiscation des gains financiers découlant d'actes criminels


bezitsonderbreking | wederrechtelijke aanmatiging | wederrechtelijke inbezitneming

usurpatio | usurpation










verbeurdverklaring van goederen [ confiscatie ]

confiscation de biens


concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
g) de lokalisatie, de opsporing, het immobiliseren, de inbeslagneming en de verbeurdverklaring van wederrechtelijk verkregen winsten; en

g) la localisation, la recherche, l'immobilisation, la saisie et la confiscation de gains illicites; et à


Artikel 12 regelt immers de samenwerking met het oog op de lokalisering, de opsporing, het beslag en de verbeurdverklaring van wederrechtelijk verkregen winsten en de teruggave van goederen aan slachtoffers van misdrijven.

Ledit article 12 de cette Convention règle la coopération en vue de procéder à la localisation, à la recherche, à l'immobilisation, à la saisie et à la confiscation de gains acquis de manière illicite et d'assurer la restitution de leurs biens aux victimes d'une infraction.


g) de lokalisatie, de opsporing, het immobiliseren, de inbeslagneming en de verbeurdverklaring van wederrechtelijk verkregen winsten; en

g) la localisation, la recherche, l'immobilisation, la saisie et la confiscation de gains illicites; et à


Artikel 12 regelt immers de samenwerking met het oog op de lokalisering, de opsporing, het beslag en de verbeurdverklaring van wederrechtelijk verkregen winsten en de teruggave van goederen aan slachtoffers van misdrijven.

Ledit article 12 de cette Convention règle la coopération en vue de procéder à la localisation, à la recherche, à l'immobilisation, à la saisie et à la confiscation de gains acquis de manière illicite et d'assurer la restitution de leurs biens aux victimes d'une infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) de lokalisatie, de opsporing, het immobiliseren, de inbeslagneming en de verbeurdverklaring van wederrechtelijk verkregen winsten; en

g) la localisation, la recherche, l'immobilisation, la saisie et la confiscation de gains illicites; et à


g) de lokalisatie, de opsporing, het immobiliseren, de inbeslagneming en de verbeurdverklaring van wederrechtelijk verkregen winsten; en

g) la localisation, la recherche, l'immobilisation, la saisie et la confiscation de gains illicites; et à


De Centrale Dienst voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring zal de inzake het bewarend beslag in strafzaken met het oog op verbeurdverklaring (art. 35 en 35bis S.V. ) en inzake de bijzondere verbeurdverklaring van wederrechtelijk verkregen vermogensvoordelen (artikelen 42, 43, 43bis en 43ter S.V. ) te ontwikkelen beleidslijn op gedegen wijze structureel dienen te omkaderen.

L'Office Centrale pour la Saisie et la Confiscation devra offrir un cadre structurel solide à la politique à développer concernant la saisie conservatoire en matière pénale en vue de confiscation (artt. 35 et 35bis du Code d'Instruction criminelle) et concernant la confiscation spéciale d'avantages patrimoniaux acquis illégalement (articles 42, 43, 43bis et 43ter du Code pénal).


Als gecentraliseerd kennispunt zal dit orgaan een ondersteunende rol spelen naar de Minister van Justitie en het College van Procureurs-generaal bij het uitstippelen van de criminele politiek, en het daarop geënte straf- en vervolgingsbeleid toegespitst op ontneming en verbeurdverklaring van wederrechtelijk verkregen vermogensvoordelen.

En tant que centre d'expertise, cet organe jouera un rôle d'appui pour le Ministre de la Justice et pour le Collège des Procureurs généraux en vue de la définition de la politique criminelle et la politique de sanctions et de poursuites qui y est associée et est axée sur le dessaisissement d'avantages patrimoniaux acquis illégalement et sur leur confiscation.


§ 1. Indien de rechter de vordering tot verbeurdverklaring, bedoeld in artikel 524bis , § 6, ontvankelijk en gegrond verklaart, wordt de verbeurdverklaring uitgesproken van het door hem bepaalde wederrechtelijk verkregen vermogensvoordeel.

§ 1. Si le juge déclare l'action en confiscation visée à l'article 524bis , § 6, recevable et fondée, la confiscation de l'avantage patrimonial obtenu illicitement et déterminé par lui est prononcée.


g) de lokalisatie, de opsporing, het immobiliseren, de inbeslagneming en de verbeurdverklaring van wederrechtelijk verkregen winsten; en

g) la localisation, la recherche, l'immobilisation, la saisie et la confiscation de gains illicites; et à


w