Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbeteringen dringend noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

Doel van de jaarlijkse verbeteringen is niet-dringende, maar noodzakelijke kwesties te behandelen die door de IASB tijdens de in 2011 begonnen projectcyclus zijn besproken op het gebied van inconsistenties in de International Financial Reporting Standards (IFRS) of onduidelijke formuleringen.

Ces améliorations annuelles ont pour objectif la résolution, non urgente mais nécessaire, de questions dont l'IASB a discuté au cours du cycle entamé en 2011, portant sur des passages des normes internationales d'information financière (IFRS) présentant des incohérences ou nécessitant d'être formulés plus clairement.


Doel van de jaarlijkse verbeteringen is niet-dringende, maar noodzakelijke kwesties te behandelen die door de IASB tijdens de in 2010 begonnen projectcyclus zijn besproken op het gebied van inconsistenties in de International Financial Reporting Standards of onduidelijke formuleringen.

Ces améliorations annuelles ont pour objectif la résolution, non urgente mais nécessaire, de questions dont l'IASB a discuté au cours du cycle entamé en 2010, portant sur des passages des normes internationales d'information financière présentant des incohérences ou nécessitant d'être formulés plus clairement.


Doel van de verbeteringen is niet dringende, maar noodzakelijke kwesties te behandelen die door de IASB tijdens de in 2009 begonnen projectcyclus zijn besproken op het gebied van inconsistenties in de International Financial Reporting Standards (IFRS) of onduidelijke formuleringen.

Ces améliorations ont pour objectif la résolution, non urgente mais nécessaire, de questions dont l'IASB a discuté au cours du cycle entamé en 2009, portant sur des passages des normes internationales d'information financière (IFRS) présentant des incohérences ou nécessitant d'être formulés plus clairement.


Wanneer de EU meer inspraak bij de invoering van ontbrekende infrastructuren of dringend noodzakelijke verbeteringen van de infrastructuren met een Europese netwerkfunctie wil hebben, moet zij de beschikking krijgen over meer financiële middelen.

Si l'Union européenne veut mieux se faire entendre lorsqu'il s'agit de créer des infrastructures qui font défaut ou de procéder d'urgence à des améliorations nécessaires sur des infrastructures qui font partie du réseau européen, il lui faut accroître ses moyens financiers.


11. steunt het voorstel van de Commissie om onafhankelijke certificering en controle van sloopwerven in te voeren; acht zulke maatregelen dringend noodzakelijk en benadrukt dat elke financiering van de scheepvaartsector door de Gemeenschap afhankelijk moet worden gesteld van het gebruik van dergelijke gecertificeerde faciliteiten door de begunstigde; is in dit verband ingenomen met de normen die zijn ontwikkeld door het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) en beschouwt dit als een stap in de goede richting; verwacht niettemin verdere verbeteringen in de nab ...[+++]

11. soutient les propositions de la Commission de prendre des mesures pour établir une certification indépendante et un dispositif d'audit des chantiers de démantèlement de navires; considère que de telles mesures s'imposent d'urgence et souligne que tout financement de l'Union en faveur de l'industrie navale devrait être subordonné à l'utilisation par le bénéficiaire d'installations ainsi certifiées; salue à cet égard les normes élaborées par l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), qui vont dans le bon sens, mais compte bien que des mesures seront prises pour encore améliorer la situation dans un proche avenir;


11. steunt het voorstel van de Commissie om onafhankelijke certificering en controle van sloopwerven in te voeren; acht zulke maatregelen dringend noodzakelijk en benadrukt dat eventuele financiering van de scheepvaartsector door de Gemeenschap afhankelijk moet worden gemaakt van het gebruik van dergelijke gecertificeerde faciliteiten door de begunstigde; is in dit verband ingenomen met de normen die zijn ontwikkeld door het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) als een stap in de goede richting, maar verwacht dat verdere verbeteringen in de nab ...[+++]

11. soutient les propositions de la Commission de prendre des mesures pour établir une certification indépendante et un dispositif d'audit des chantiers de démantèlement de navires; considère que de telles mesures s'imposent d'urgence et souligne que tout financement de l'Union européenne en faveur de l'industrie navale devrait être subordonné à l'utilisation par le bénéficiaire d'installations ainsi certifiées; salue à cet égard les normes élaborées par l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), qui vont dans le bon sens, mais compte bien que des mesures seront prises pour encore améliorer la situation dans un proche avenir ...[+++]


15. acht het eveneens dringend noodzakelijk dat de Commissie met voorstellen komt voor duurzame verbeteringen van de energie-efficiëntie en -zuinigheid in de vervoersector;

15. est également d'avis que la Commission devrait présenter d'urgence des propositions concernant l'amélioration durable de l'efficacité et de la conservation énergétiques dans le secteur des transports;


36. is ervan overtuigd dat een bedrijfsvriendelijke omgeving voor het MKB een voorwaarde is voor de verdere ontwikkeling van de endogene economische capaciteiten; beklemtoont dan ook dat in de kandidaat-lidstaten verbeteringen dringend noodzakelijk zijn op de volgende terreinen: toegang tot financieringsmogelijkheden, toegang tot nieuwe technologieën, coördinatie van de MKB-adviesbureaus en oprichting van onafhankelijke organisaties die de belangen van het MKB behartigen;

36. a la conviction qu'un environnement favorable aux petites et moyennes entreprises est la condition du développement du potentiel économique national; souligne par conséquent qu'il importe de mener à bien le plus rapidement possible, dans les pays candidats, les améliorations dans les domaines suivants: accès aux sources de financement, accès aux nouvelles technologies, coordination des organismes consultatifs mis en place pour les PME et développement d'organisations indépendantes représentant les intérêts des PME;


Overwegende dat het dringend noodzakelijk is de voorwaarden voor tenlasteneming van individuele materiële bijstand te verduidelijken en bij te sturen conform de adviezen van de ad-hoccommissie " Individuele Bijstand en Sociale Integratie" evenals een aantal verbeteringen aan te brengen aan de refertelijst in bijlage I gevoegd bij het besluit teneinde de verschillen in deze refertelijst ten aanzien van de lijst opgenomen in bijlage, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1992, waar deze niet waren bedoeld, weg te ...[+++]

Considérant qu'il s'impose d'urgence de clarifier et de corriger les conditions de la prise en charge de l'assistance matérielle individuelle conformément aux avis de la commission ad hoc " Assistance individuelle et Intégration sociale" ainsi que d'apporter un nombre de corrections à la liste de référence en annexe I jointe à l'arrêté, afin d'éliminer les différences dans cette liste de référence par rapport à la liste reprise en annexe, jointe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1992, où ces dernières n'étaient pas voulues;


Ze hoopt dat de ratificatie door Saudi-Arabië van de Conventie over de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen zal leiden tot grote en dringende verbeteringen die noodzakelijk zijn.

Elle espère que la ratification par l'Arabie Saoudite de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'encontre des femmes annonce les améliorations importantes et urgentes qui sont indispensables.


w