Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over verbetering van de beveiliging
Adviseren over verbetering van de beveiliging
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Modernisering van woningen
Prestatiegebaseerde regelgeving
Raad geven over verbetering van de beveiliging
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Renovatie van woningen
Republiek Zimbabwe
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering stroomsnelheid vaststellen
Verbetering van de kwaliteit van water
Verbetering van de regelgeving
Verbetering van de waterkwaliteit
Verbetering van de woonomgeving
Verbetering van woningen
Werk voor de verbetering
Zimbabwe
Zuid-Rhodesië

Traduction de «verbetering in zimbabwe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


adviseren over verbetering van de beveiliging | advies geven over verbetering van de beveiliging | raad geven over verbetering van de beveiliging

donner des conseils en renforcement de la sécurité


Republiek Zimbabwe | Zimbabwe

la République du Zimbabwe | le Zimbabwe


Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]

Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]


verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


Raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de leef- en werkomstandigheden | Raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden

Conseil d'administration de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail


verbetering van de kwaliteit van water | verbetering van de waterkwaliteit

amélioration de la qualité de l'eau




verbetering stroomsnelheid vaststellen

déterminer l’amélioration du débit


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch ben ik de mening toegedaan dat globaal gesproken de restrictieve maatregelen ten aanzien van Zimbabwe en in het bijzonder ten aanzien van een aantal individuen en entiteiten, een positieve invloed hebben gehad in het aanzetten tot een verbetering van de mensenrechtentoestand en het respect voor de fundamentele vrijheden.

Pourtant, il me semble que, globalement, les mesures restrictives imposées à l'encontre du Zimbabwe et en particulier d'une série d'individus et d'entités, ont influencé favorablement la situation des droits de l'homme et le respect des libertés fondamentales.


9. dringt er bij de EU op aan de beperkende maatregelen tegen personen en instanties die betrekkingen met het Mugabe-regime onderhouden te handhaven tot er daadwerkelijke tekenen van verbetering in Zimbabwe zijn; roept de Raad, de Commissie en de lidstaten op actie te ondernemen om deze stand van zaken in Zimbabwe en op internationaal niveau uit te leggen, en zich actiever in te zetten om steun te winnen voor een snelle overgang naar werkelijke democratie en economische vooruitgang in het land;

9. presse l'Union de maintenir ses mesures restrictives contre les personnes et entités qui ont des liens avec le régime de Mugabe tant qu'il n'y aura pas de preuve claire d'une amélioration dans le pays; invite le Conseil, la Commission et les États membres à prendre des mesures pour expliquer cet état de fait au Zimbabwe et devant la communauté internationale et à agir davantage pour gagner des soutiens à un changement rapide vers la démocratie réelle et le progrès économique dans ce pays;


9. dringt er bij de EU op aan de beperkende maatregelen tegen personen en instanties die betrekkingen met het Mugabe-regime onderhouden te handhaven tot er daadwerkelijke tekenen van verbetering in Zimbabwe zijn; roept de Raad, de Commissie en de lidstaten op actie te ondernemen om deze stand van zaken in Zimbabwe en op internationaal niveau uit te leggen, en zich actiever in te zetten om steun te winnen voor een snelle overgang naar werkelijke democratie en economische vooruitgang in het land;

9. presse l'Union de maintenir ses mesures restrictives contre les personnes et entités qui ont des liens avec le régime de Mugabe tant qu'il n'y aura pas de preuve claire d'une amélioration dans le pays; invite le Conseil, la Commission et les États membres à prendre des mesures pour expliquer cet état de fait au Zimbabwe et devant la communauté internationale et à agir davantage pour gagner des soutiens à un changement rapide vers la démocratie réelle et le progrès économique dans ce pays;


17. dringt er bij Robert Mugabe op aan om af te treden en verlangt de oprichting van een overgangsregering in Zimbabwe, waarin ook personen uit oppositiegroeperingen en andere mensen van goede wil zijn opgenomen, ten einde opnieuw aanvaardbare bestuursnormen in Zimbabwe in te voeren en de aan de grond gelopen economie weer op de been te helpen en verbetering te brengen in de naleving van de mensenrechten;

17. demande que Robert Mugabe se retire et qu'un gouvernement de transition, incluant des groupes de l'opposition et d'autres personnes de bonne volonté, soit mis en place au Zimbabwe, en vue de restaurer des normes de gouvernance acceptables au Zimbabwe, de relancer une économie malmenée et de rétablir les droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. dringt aan op benoeming van een speciale gezant van de EU voor Zimbabwe, die de andere Afrikaanse staten tot actie moet aanzetten (zulks in samenwerking met de Verenigde Staten en de landen van het Gemenebest); en op opschorting van elke terugzending van asielzoekers uit Zimbabwe door de lidstaten, totdat er werkelijke verbetering is gekomen in de situatie in dit land;

12. réclame la nomination d'un envoyé spécial de l'Union européenne pour le Zimbabwe, chargé de galvaniser l'engagement des États africains (en coopération avec les États-Unis et les pays du Commonwealth) et demande que le retour au pays de demandeurs d'asile en provenance des États membres soit suspendu aussi longtemps que la situation ne se sera pas améliorée au Zimbabwe;


10. dringt er, in het licht van de situatie in Zimbabwe en vanuit de wens om de volkeren van onze landen om Afrika te steunen, bij de Raad op aan om serieuze maatregelen te nemen om verbetering te bewerkstelligen in de situatie in Zimbabwe; doet in dit verband een beroep op de Raad om een einde te maken aan de sluipwegen die er nog bestaan in de gerichte sancties van de EU en zich duidelijk ervoor in te zetten dat deze door alle lidstaten nauwgezet worden nageleefd;

10. demande instamment, compte tenu de la situation au Zimbabwe et de la volonté des populations de nos pays de soutenir l'Afrique, que le Conseil engage une action en profondeur en vue d'améliorer la situation au Zimbabwe; invite à cet égard le Conseil à faire en sorte que les sanctions ciblées prises par l'Union européenne ne puissent plus être contournées et que tous les États membres s'engagent clairement à les appliquer rigoureusement;


De Europese Unie roept de regering van Zimbabwe tevens op de rechten van de mens en de rechtsstaat te eerbiedigen en een beleid uit te voeren dat leidt tot verbetering van de situatie van de allerarmsten.

L’Union européenne exhorte également le gouvernement zimbabwéen à respecter les droits de l’homme et l’Etat de droit et à mettre en œuvre des politiques visant à alléger la situation des populations les plus démunies.


Er is vastgesteld dat de regering van Zimbabwe geen wezenlijke stappen heeft genomen om verbetering te brengen in de toestand (zoals de Raad in januari 2002 en nadien in latere verklaringen van de EU had gevraagd).

Il a été noté que le gouvernement du Zimbabwe n'avait pas pris de mesures efficaces pour améliorer la situation (ainsi qu'il y avait été invité par le Conseil en janvier 2002 et dans des déclarations ultérieures de l'UE).


w