Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbeteren middels gezamenlijke " (Nederlands → Frans) :

17. verzoekt de lidstaten de samenwerking tussen de Europese wethandhavingsdiensten te verbeteren middels gezamenlijke onderzoeksteams en samenwerking tussen opsporingsautoriteiten; benadrukt dat maatregelen moeten worden getroffen en doeltreffend moeten worden geïmplementeerd om illegale activiteiten in de sport tegen te gaan en de effectieve integriteit van de bestuursorganen te waarborgen;

17. invite les États membres à renforcer la coopération, au niveau européen, entre services de maintien de l'ordre, grâce à la mise en place d'équipes communes d'enquête et à la coopération entre les autorités chargées des poursuites; souligne la nécessité de prendre et de mettre en œuvre des mesures efficaces de lutte contre les activités illégales dans le domaine du sport et à garantir la réelle intégrité des organisations le régissant;


In de afgelopen twaalf jaren heeft de EU bijgedragen tot het verbeteren van het arbeidsmarktbeleid en de arbeidsmarktprestaties, eerst door middel van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) en vervolgens in het kader van de Lissabonstrategie: door de vaststelling van gemeenschappelijke doelstellingen, prioriteiten en beste praktijken, door ambitieuze gezamenlijke doelstellingen en door wederzijds leren.

Au cours des douze dernières années, l’Union européenne a joué un rôle important dans l’amélioration des politiques et du fonctionnement du marché du travail, d’abord avec la stratégie européenne pour l’emploi (SEE), puis dans le contexte de la stratégie de Lisbonne, laquelle a permis de recenser les défis communs, les priorités et les bonnes pratiques, de définir des objectifs communs ambitieux, et de favoriser un apprentissage mutuel.


Dat netwerk, dat door de Europese Commissie (meer bepaald het directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken) wordt gefinancierd en ondersteund, heeft met name tot doel de samenwerking tussen de politie-eenheden te verbeteren en hun competenties te versterken door middel van de uitwisseling van good practices en de organisatie van gezamenlijke oefeningen.

Ce réseau financé et soutenu par la Commission européenne, plus précisément par la direction générale des affaires intérieures, a notamment comme objectif d'améliorer la coopération entre les unités de police et de renforcer leurs compétences au moyen d'échanges de bonnes pratiques et de l'organisation d'exercices communs de formations.


De drie instellingen zullen tijdens de gehele wetgevingscyclus de communicatie met het publiek verbeteren en met name gezamenlijk aankondigen, nadat zij overeenstemming hebben bereikt, dat het wetgevingsproces in de gewone wetgevingsprocedure met succes is afgerond, met name via gezamenlijke persconferenties of enig ander daartoe passend geacht middel.

Les trois institutions amélioreront la communication à destination du public tout au long du cycle législatif et, en particulier, elles annonceront de concert la bonne issue du processus législatif dans le cadre de la procédure législative ordinaire lorsqu'elles seront parvenues à un accord, par des conférences de presse communes ou tout autre moyen jugé approprié.


Daarbij zal worden geprobeerd zowel de capaciteiten van afzonderlijke landen te verbeteren als de onderlinge samenwerking te bevorderen door middel van informatie-uitwisseling, gezamenlijke regionale opleiding en gezamenlijk onderzoek.

Elle s'emploiera à renforcer les capacités des différents pays ainsi qu'à favoriser la coopération entre ceux-ci par l'échange d'informations, des activités de formation régionales conjointes et des enquêtes conjointes.


13. verzoekt de lidstaten de samenwerking tussen de Europese wethandhavingsdiensten te verbeteren door middel van de oprichting van gezamenlijke onderzoeksteams en samenwerking tussen opsporingsautoriteiten; onderstreept het belang van het ontwikkelen en in de praktijk handhaven van maatregelen gericht op het aanpakken van illegale wedsites en van het anoniem afsluiten van weddenschappen; is van oordeel dat gezorgd moet worden voor de uitwisseling van informatie over personen die genoemd zijn in connectie met, of die veroordeeld zij ...[+++]

13. demande aux États membres de renforcer la coopération européenne en matière de répression grâce à la mise en place d'équipes d'enquête communes et à la collaboration entre les autorités chargées des poursuites; souligne la nécessité de l'introduction et de l'application effective de mesures visant à lutter contre les sites de paris illégaux et les paris anonymes; est d'avis que des informations devraient être échangées concernant les personnes ayant été citées pour, ou condamnées pour, avoir approché des joueurs en vue de préparer le trucage d'un match;


- bevordering van netwerken en gezamenlijke activiteiten van nationale en Europese kaders voor onderzoek en innovatie, en de openstelling van nationale programma's op deze prioritaire gebieden, eventueel door middel van maatregelen op grond van artikel 169 van het Verdrag, en op andere gebieden waar dergelijke activiteiten de prestaties van de Europese onderzoekbasis kunnen verbeteren.

- favorisant la mise en réseau et l'action conjointe des cadres de recherche et d'innovation nationaux et européens, ainsi que l'ouverture des programmes nationaux, y compris en ayant recours, le cas échéant, aux actions prévues à l'article 169 du traité, dans ces domaines prioritaires et dans d'autres domaines où les performances de la base de recherche européenne y gagneraient.


45. verzoekt de Commissie de planning van het Europese beleid inzake justitie en binnenlandse zaken te verbeteren door middel van nauw overleg met het Europees Parlement in een zeer vroeg stadium (bijvoorbeeld Scorebord, gezamenlijke actieplannen en programma's, gezamenlijke groen- en witboeken), om overhaaste besluitvorming en een verminderde geloofwaardigheid van de instellingen van de EU op dit gebied te voorkomen en te waarborgen dat het besluitvormingsproces in de toekomst een grondige beoordeling van de beleidsvormen en de gevol ...[+++]

45. invite la Commission à améliorer la planification des politiques européennes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures par la voie d'une étroite concertation avec le Parlement européen, et ce dès les premiers stades (par exemple tableau d'affichage, plans et programmes d'action communs, Livres verts ou blancs communs), de sorte d'éviter que des décisions ne soient prises précipitamment et que la crédibilité des institutions communautaires dans ce domaine ne soit sapée, et à s'engager à l'avenir dans la voie d'un processus de décision permettant un examen approfondi des politiques et de leur impact;


52. verzoekt de Commissie de planning van het Europese beleid inzake justitie en binnenlandse zaken te verbeteren door middel van nauw overleg met het Europees Parlement in een zeer vroeg stadium (bijvoorbeeld Scorebord, gezamenlijke actieplannen en programma's, gezamenlijke groen- en witboeken), om overhaaste besluitvorming en een verminderde geloofwaardigheid van de instellingen van de EU op dit gebied te voorkomen en te waarborgen dat het besluitvormingsproces in de toekomst een grondige beoordeling van de beleidsvormen en de gevol ...[+++]

52. invite la Commission à améliorer la planification des politiques européennes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures par la voie d'une étroite concertation avec le Parlement européen, et ce dès les premiers stades (par exemple tableau d'affichage, plans et programmes d'action communs, Livres verts ou blancs communs), de sorte d'éviter que des décisions ne soient prises précipitamment et que la crédibilité des institutions communautaires dans ce domaine ne soit sapée, et à s'engager à l'avenir dans la voie d'un processus de décision permettant un examen approfondi des politiques et de leur impact;


18. verzoekt de Commissie de planning van het Europese beleid inzake justitie en binnenlandse zaken te verbeteren door middel van nauw overleg met het Europees Parlement in een zeer vroeg stadium (bijvoorbeeld Scorebord, gezamenlijke actieplannen en programma's, gezamenlijke groen- en witboeken), om overhaaste besluitvorming en een verminderde geloofwaardigheid van de instellingen van de EU op dit gebied te voorkomen en te waarborgen dat het besluitvormingsproces in de toekomst een grondige beoordeling van de beleidsvormen en de gevol ...[+++]

18. invite la Commission à améliorer la planification des politiques européennes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures par la voie d'une étroite concertation avec le Parlement européen, et ce dès les premiers stades (par exemple tableau d'affichage, plans et programmes d'action communs, Livre vert ou blanc commun), en sorte d'éviter que des décisions ne soient prises précipitamment et que la crédibilité des institutions communautaires dans ce domaine ne soit sapée, et à s'engager à l'avenir dans la voie d'un processus de décision permettant un examen approfondi des politiques et de leur impact;


w