Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbeteren door exacte criteria vast » (Néerlandais → Français) :

Kunnen optreden als groepsvertegenwoordiger : 1° een vereniging ter verdediging van de consumentenbelangen die rechtspersoonlijkheid bezit en voor zover zij in de Raad voor het Verbruik vertegenwoordigd is of door de minister, volgens criteria vast te stellen bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, erkend is; 2° een vereniging met rechtspersoonlijkheid die door de minister erkend is, waarvan het maatschappelijk doel in rechtstreeks verband staat met de collectieve schade die door de groep is geleden en d ...[+++]

Peuvent agir en qualité de représentant : 1° une association de défense des intérêts des consommateurs dotée de la personnalité juridique pour autant qu'elle siège au Conseil de la Consommation ou qu'elle soit agréée par le ministre sur base des critères à déterminer par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres; 2° une association dotée de la personnalité juridique, agréée par le ministre, dont l'objet social est en relation directe avec le préjudice collectif subi par le groupe et qui ne poursuit pas de ...[+++]


Het in het bestreden artikel XVII. 39, tweede lid, 1°, vervatte vereiste dat een vereniging ter verdediging van de consumentenbelangen rechtspersoonlijkheid bezit en « in de Raad voor het Verbruik vertegenwoordigd is of door de minister, volgens criteria vast te stellen bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, erkend is » doet afbreuk aan het bepaalde in artikel 16, lid 2, onder b), ...[+++]

L'exigence contenue dans l'article XVII. 39, alinéa 2, 1°, attaqué, selon laquelle une association de défense des intérêts des consommateurs est dotée de la personnalité juridique et qu'elle siège « au Conseil de la consommation ou qu'elle soit agréée par le ministre sur base des critères à déterminer par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres » porte atteinte à ce qui est prévu par l'article 16, paragraphe 2, b), de la directive « services » qui dispose que les Etats membres ne peuvent pas restreindre la libre prestation de services par un prestataire établi dans un autre Etat membre en imposant une « o ...[+++]


Dit amendement had als voordeel dat de objectiviteit ten opzichte van de oorspronkelijke regeling enerzijds wordt versterkt, namelijk door het rapport en de criteria limitatief vast te leggen, en anderzijds wordt de objectiviteit ten aanzien van amendement nr. 1 afgezwakt door meer criteria vast te leggen en het feit dat de afwerking een subjectief criterium is.

D'une part, cet amendement présentait l'avantage de renforcer l'objectivité par rapport au régime initial, en prévoyant qu'il fallait un rapport et en déterminant les critères de manière limitative, mais d'autre part, il affaiblissait l'objectivité par rapport à ce qui était prévu à l'amendement nº 1, étant donné qu'il fixe plus de critères et que la finition est un critère subjectif.


De regering beoogt een grotere rechtszekerheid voor de partijen en bijgevolg een doeltreffende bescherming van de werknemers, door duidelijk te bepalen welke criteria een onderscheid maken tussen het statuut van werknemer en het statuut van zelfstandigen, terwijl tevens de mogelijkheid wordt gelaten specifieke criteria vast te leggen in bepaalde sectoren.

Le gouvernement vise à une plus grande sécurité juridique des parties et, partant, une protection efficace des travailleurs en définissant clairement les critères de distinction entre les statuts de travailleur salarié et de travailleur indépendant, tout en permettant que des critères spécifiques puissent être adoptés dans des secteurs déterminés.


De nieuwe bepalingen die door die hervorming werden ingevoerd, waren in feite niet van toepassing op de KMO's zoals die traditioneel door de Vennootschapswetgeving worden gedefinieerd. Deze wetgeving legt immers kwantitatieve criteria vast om de bedrijven op basis van hun economische dimensie in te delen.

Mais les nouvelles dispositions ainsi introduites par cette réforme ne s'appliquaient en fait pas aux PME telles que définies traditionnellement par le Code des sociétés, qui fixe des critères quantitatifs répartissant les entreprises en fonction de leur dimension économique.


Bij de hervorming van de Belgische ontwikkelingssamenwerking einde jaren negentig werd hierop reeds geanticipeerd door voor het eerst klare doelstellingen, principes en criteria vast te leggen.

L'on avait déjà anticipé cette évolution lors de la réforme de la coopération belge au développement de la fin des années nonante en fixant pour la première fois des objectifs, des principes et des critères clairs.


Er wordt door het Rekenhof dan ook aanbevolen om voor de uitzonderlijke of bijzondere uitgaven, voor zover mogelijk, wettelijke criteria vast te leggen en bij de toepassing ervan te voorzien in een omstandige motivering en raming van de financiële weerslag.

À cet égard, la Cour des comptes recommande, pour les dépenses exceptionnelles et particulières, de fixer, dans la mesure du possible, des critères légaux et de prévoir, lors de leur application, une motivation circonstanciée et une estimation de leur impact financier.


Attitudes - Een correcte perceptie hebben van zijn verantwoordelijkheden, zowel ten aanzien van de Dienst Enquêtes P als ten aanzien van het Vast Comité P en de gerechtelijke autoriteiten; - Zin voor dienstverlening hebben; - Voortdurend verbeteren van eigen functioneren en van de werking van de organisatie, door bereid te zijn om te leren en mee te groeien met veranderingen, en door te anticiperen, via structurele maatregelen, o ...[+++]

Attitudes - Avoir une correcte perception de ses responsabilités tant à l'égard du Service d'enquêtes P que du Comité permanent P et des autorités judiciaires; - Etre animé d'un esprit de service; - Améliorer de manière continue son propre fonctionnement et le travail de l'organisation en étant disposé à apprendre et à progresser avec les changements et en anticipant, via des mesures structurelles, sur les défis, les problèmes ou les tendances futurs; - Penser de manière innovante : oser remettre en question des concepts ou des mét ...[+++]


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 17 december 2014 in zake de nv « Les Sittelles » tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. In het eerste arrest : « Schendt artikel 75, ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par deux arrêts du 17 décembre 2014 en cause de la SA « Les Sittelles » contre l'Etat belge, SPF Finances, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 janvier 2015, la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. Dans le premier arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pou ...[+++]


In afwachting van de aanneming door de Europese Commissie van het besluit met betrekking tot die BBT-conclusies gelden de BBT, afkomstig van de BREF's die door de Europese Commissie vóór 7 januari 2011 zijn aangenomen, met uitzondering van de emissiegrenswaarden, vermeld in punt 5° en artikel 1.4; 2° conform artikel 3.3.0.3, 4°, tweede lid, van titel II van het VLAREM kunnen strengere bijzondere vergunningsvoorwaarden vastgesteld worden dan die welke haalbaar zijn door gebruik te maken van de BBT-conclusies; 3° als de milieuvoorwaarden worden vastgesteld op basis van een beste beschikbare techniek die niet in een van de ...[+++]

Dans l'attente de l'adoption par la Commission européenne de la décision relative à ces conclusions sur les MTD, les MTD issues des BREF adoptés par la Commission européenne avant le 7 janvier 2011 s'appliquent, à l'exception des valeurs limites d'émission visées au point 5° et à l'article 1.4 ; 2° conformément à l'article 3.3.0.3, point 4°, alinéa 2, du titre II du VLAREM, des conditions d'autorisation particulières plus sévères que celles pouvant être atteintes par l'utilisation des conclusions sur les MTD peuvent être fixées ; 3° si des conditions environnementales sont fixées sur la base d'une meilleure technique disponible qui n'e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeteren door exacte criteria vast' ->

Date index: 2025-05-21
w