Deze vorm beperkt zich tot een aantal categorieën van werknemers: - illegale vreemdelingen; - diegenen die een
reden hebben om te verbergen dat ze een officieel inkomen uit arbeid hebben, bijvoorbeeld bij loonbeslag uit hoofde van een alimentatieverplichting; - diegenen die een vervangingsinkomen g
enieten waarmee hun inkomsten uit officiële arbeid niet, of slechts gedeeldelijk, of slechts onder bepaalde voorwaarden verenigbaar zijn (gepensioneerden, werklozen, steuntrekkers van de ziekte- en invaliditeitsuitkering en bestaansminimum
...[+++]trekkers); - diegenen die langs een andere weg sociaal verzekerd zijn (huisvrouwen, werknemers die reeds verzekerd zijn in hoofde van een andere tewerkstelling bij een andere werkgever); - studenten zonder studentenovereenkomst.Cette forme se limite à certaines catégories de travailleurs: - les étrangers illégaux; - ceux qui veulent dissimu
ler un revenu de travail officiel, par exemple en cas de saisie sur salaire en raison d'une obligation alimentaire; - ceux qui bénéficient d'un revenu de remplacement avec lequel leurs revenus produits par une activité officielle ne sont pas compatibles, ou seulement partiellement ou seulement sous certaines conditions (pensionnés, chômeurs, bénéficiaires d'une indemnité de maladie et d'invalidité et bénéficiaires du minimum de moyens d'existence); - les personnes déjà autrement assurées d'un point de vue social (femmes au
...[+++] foyer, travailleurs déjà assurés en raison d'une autre occupation auprès d'un autre employeur); - les étudiants sans contrat de travail d'étudiant.