Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbazing niet echt groot toen » (Néerlandais → Français) :

Hij probeerde in te loggen op alle tweeënveertig officiële goksites. Mijn verbazing was zeer groot toen bleek dat dit op geen enkele site een probleem was.

Il a essayé de se connecter sur chacun des quarante-deux sites officiels de jeu. Quelle ne fut pas ma stupeur d'apprendre qu'aucun site n'a fait problème.


Dit is een groot verschil met URBAN I, toen het merendeel van de programma's betrekking had op doelstelling 1-gebied en slechts een zesde van de programma's werd uitgevoerd in gebied dat niet onder een regionale mainstreamdoelstelling viel.

C'est un contraste important avec URBAN I, pour lequel la majorité des programmes étaient dans l'objectif n° 1 et seulement un sixième d'entre eux ne coïncidaient pas avec les programmes généraux.


Toen de wetgever, in 1999, om redenen van billijkheid erin heeft voorzien om de verdeling van het belastingvoordeel verbonden aan de aanwezigheid van gemeenschappelijke kinderen mogelijk te maken tussen uit de echt gescheiden ouders die hun kinderen op gelijkmatig verdeelde wijze huisvesten, heeft hij niet willen afwijken van het voormelde beginsel.

Lorsqu'il a prévu, en 1999, pour des raisons d'équité, de permettre la répartition de l'avantage fiscal lié à la présence d'enfants communs entre les parents divorcés qui assument égalitairement l'hébergement de leurs enfants, le législateur n'a pas entendu déroger au principe précité.


Groot was mijn verbazing toen ze daar te horen kreeg dat er geen probleem was".

Quelle ne fut pas ma stupéfaction d'entendre répondre à l'autre bout de la ligne que cette situation ne posait aucun problème".


In België is hierover nog niet echt een groot onderzoek gedaan, maar een recent Europees onderzoek bij 42.000 vrouwen in 28 EU-landen wees al op het knelpunt: vrouwen met een beperking zijn veel kwetsbaarder en worden gemakkelijker het slachtoffer van alle vormen van geweld.

Aucune étude à grande échelle n'a encore été menée en Belgique à ce sujet, mais une récente enquête auprès de 42 000 femmes dans les 28 États membres de l'UE a mis le problème en évidence : les femmes handicapées sont bien plus vulnérables et sont plus vite victimes de toutes les formes de violence.


In een groot deel van de activiteiten die de lidstaten nu voor de migratie naar SIS II moeten uitvoeren, was niet voorzien toen Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ werden vastgesteld of toen het financiële pakket en de meerjarenprogramma’s van het Buitengrenzenfonds werden opgezet.

Une part importante des activités qui devraient aujourd’hui être réalisées au niveau des États membres en vue de la migration vers le SIS II n’avait pas été prévue au moment de l’adoption du règlement (CE) no 1104/2008 et de la décision 2008/839/JAI ni lors de l’élaboration du paquet financier et des programmes pluriannuels dans le cadre du Fonds pour les frontières extérieures.


Groot was dan ook de verbazing toen op 29 juni 2011 een artkel in de krant verscheen waarin werd aangegeven dat het station Mortsel-Oude-God op de lijst stond van 38 stations die de NMBS eind 2012 wil sluiten, juist nu het aantal opstappende reizigers in Mortsel-Oude-God spectaculair aan het stijgen is.

Nous avons été d'autant plus étonnés de lire dans un article paru le 29 juin 2011 que la gare de Mortsel-Oude-God figurait sur la liste des 38 gares dont la SNCB envisage la fermeture fin 2012.


Wat optie 3 betreft, is een groot nadeel van een aanpak op basis van vrijwilligheid dat een consistente deelname van alle marktspelers niet echt kan worden gewaarborgd.

En ce qui concerne l'option 3, l'approche volontaire a un inconvénient considérable: il n'est pas possible de garantir la participation de tous les acteurs de manière cohérente.


- In het algemeen leveren feed-in-tarieven betere resultaten op dan groene certificaten, die niet echt van de grond komen omdat de investeringsrisico's te groot zijn, maar wat bosbouw voor de productie van biomassa betreft is de situatie complexer.

- Même si les tarifs de rachat donnent en général de meilleurs résultats puisque les risques que les certificats verts font courir aux investisseurs semblent empêcher un véritable essor du secteur de la biomasse, l’analyse est plus complexe en ce qui concerne la biomasse issue de la sylviculture.


De voordelen van de interne markt hebben zich met name nog niet echt laten gevoelen op gebieden waar minder hervormingen hebben plaatsgevonden en de concurrentie dus minder groot is, zoals de markten voor energie, vervoer en diensten.

C'est ainsi notamment que le Marché intérieur n'a pas encore produit ses pleins effets dans des domaines où il y a eu moins de réformes et, partant, moins de concurrence comme les marchés de l'énergie, les transports et les services.




D'autres ont cherché : goksites mijn verbazing     zeer groot     zeer groot toen     programma's betrekking     gebied     en slechts     groot     urban i toen     verdeling     heeft hij     uit de echt     toen     verbazing     verbazing toen     hierover nog     nog niet echt     echt een groot     kwetsbaarder en worden     niet     niet voorzien toen     alle marktspelers     marktspelers niet echt     echt kan worden     niet echt     investeringsrisico's te groot     grond komen     name nog     dus minder groot     verbazing niet echt groot toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbazing niet echt groot toen' ->

Date index: 2024-04-07
w