Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbanden gelegd moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Nyssens vraagt zich af of er geen verbanden gelegd moeten worden tussen het wetsontwerp betreffende het afnemen van verklaringen met behulp van audiovisuele media en de wetsontwerpen betreffende de anonieme getuigen en de bedreigde getuigen.

Mme Nyssens se demande s'il n'est pas indiqué d'établir des liens entre le projet de loi relatif à l'enregistrement de déclarations au moyen de médias audiovisuels et les projets relatifs à l'anonymat des témoins et aux témoins menacés.


Om internationale vergelijkingen mogelijk te maken moeten bestaande concepten en classificaties worden gebruikt en moeten verbanden met vergelijkbare internationale onderzoeken worden gelegd, zodat een multidimensionele secundaire analyse van de resultaten kan worden gemaakt.

Les concepts et classifications existants devraient être utilisés pour faciliter la comparaison à l’échelle internationale, et il serait utile de tenter d’établir des liens avec des enquêtes internationales similaires pour permettre une analyse secondaire multifactorielle des résultats.


De referenties moeten aantonen: - hun expertise en ervaring op het gebied van energiemarkten en energierecht, inclusief het beschikken over historische kennis over en ervaring in (de ontwikkeling van) energiemarkten en energierecht en in staat zijn tot een overkoepelende en grensoverschrijdende benadering van de werkzaamheden, waarbij bijvoorbeeld ook verbanden worden gelegd met sectoren buiten de energiemarkt en energierecht.

Les références doivent prouver : - leur expertise et expérience dans le domaine des marchés de l'énergie et de la législation concernée, y compris leurs connaissances historiques et expérience (de l'évolution) de ces marchés et législation ainsi que leur aptitude à adopter une approche globale et transfrontalière des activités, en établissant par exemple des liens entre des secteurs en dehors du marché de l'énergie et la législation en la matière.


Weging van het criterium 1: 40 % 2° Door de personen te vermelden die al dan niet deel uitmaken van de onderneming van de inschrijver en verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de opdracht, met vermelding van hun cv, kennis, ervaring, etc.: Deze mensen moeten over de volgende competenties beschikken: i) Ervaring en grondige kennis: - op het gebied van energiemarkten en energierecht, inclusief het beschikken over historische kennis over en ervaring in (de ontwikkeling van) energiemarkten en energierecht en in staat zijn tot een overkoepelende en grensoverschrijdende benadering van de werkzaamheden, waarbij bijvoor ...[+++]

Pondération du critère 1 : 40 % 2° en mentionnant les personnes, appartenant ou non à l'entreprise du soumissionnaire, qui seront responsables de l'exécution du marché, en indiquant leur CV, connaissance, expérience, etc.: Ces personnes doivent disposer des compétences suivantes : i) Expérience et connaissance approfondie : - des marchés de l'énergie et de la législation concernée, y compris des connaissances historiques et expérience (de l'évolution) de ces marchés et législation ainsi que l'aptitude à adopter une approche globale et transfrontalière des activités, en établissant par exemple des liens entre des secteurs en dehors du marché ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om internationale vergelijkingen mogelijk te maken moeten bestaande concepten en classificaties worden gebruikt en moeten verbanden met vergelijkbare internationale onderzoeken worden gelegd, zodat een multidimensionele secundaire analyse van de resultaten kan worden gemaakt.

Les concepts et classifications existants devraient être utilisés pour faciliter la comparaison à l’échelle internationale, et il serait utile de tenter d’établir des liens avec des enquêtes internationales similaires pour permettre une analyse secondaire multifactorielle des résultats.


beroepsonderwijs en -opleiding integreren en zichtbaar maken in de prioriteiten van het komende strategische kader voor Europese samenwerking op onderwijs- en opleidingsgebied, waarbij erop moet worden gelet dat beroepsonderwijs en -opleiding worden gekoppeld aan beleid inzake schoolonderwijs, hoger onderwijs en volwasseneneducatie; Er moeten verbanden worden gelegd met Europees beleid inzake veeltaligheid en jongeren.

Assurer l'intégration et la visibilité de l'EFP au sein des priorités du futur cadre stratégique de coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation, tout en veillant à l'articulation de l'EFP avec les politiques d'enseignement scolaire, d'enseignement supérieur et d'éducation et de formation des adultes; développer les liens avec les politiques européennes relatives au multilinguisme et à la jeunesse.


beroepsonderwijs en -opleiding integreren en zichtbaar maken in de prioriteiten van het komende strategische kader voor Europese samenwerking op onderwijs- en opleidingsgebied, waarbij erop moet worden gelet dat beroepsonderwijs en -opleiding worden gekoppeld aan beleid inzake schoolonderwijs, hoger onderwijs en volwasseneneducatie; Er moeten verbanden worden gelegd met Europees beleid inzake veeltaligheid en jongeren;

Assurer l'intégration et la visibilité de l'EFP au sein des priorités du futur cadre stratégique de coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation, tout en veillant à l'articulation de l'EFP avec les politiques d'enseignement scolaire, d'enseignement supérieur et d'éducation et de formation des adultes; développer les liens avec les politiques européennes relatives au multilinguisme et à la jeunesse.


11. is het met de Commissie eens dat CAFE een krachtige stimulans moet vormen voor de ontwikkeling van sectoriële, bronspecifieke maatregelen ter vermindering van emissies en dat daarom doeltreffende structurele verbanden moeten worden gelegd tussen CAFE en de sectoriële strategieën, omdat zulks van wezenlijk belang is om te verzekeren dat de noodzakelijke maatregelen (technisch of niet-technisch) worden genomen en dat de in het kader van CAFE en op andere beleidsterreinen toegepaste scenario's consistent zijn;

11. est d'accord avec la Commission sur le fait que le programme "CAFE" doit constituer un puissant élément d'orientation pour l'élaboration de mesures sectorielles, établies en fonction des sources, de réduction des émissions et que de véritables liens structurels entre ce programme et les stratégies sectorielles doivent donc être établis, étant donné que ces liens sont essentiels pour garantir que les mesures nécessaires (techniques ou non techniques) sont prises et que les scénarios utilisés dans le cadre de CAFE et d'autres secteurs sont cohérents;


In het kader van die integratie-inspanningen is het uiteraard moeilijk antwoorden te geven aangaande de verbanden die moeten worden gelegd tussen die nieuwe uitdagingen en de Europese constructie, die absoluut moet worden versterkt om die nieuwe uitdagingen aan te kunnen gaan.

Il serait évidemment difficile, dans tout ce travail d'intégration, d'apporter des éléments de réponse sur les liens à établir entre les nouveaux défis et la construction européenne qui doit absolument se renforcer pour pouvoir relever ces nouveaux défis.




D'autres ont cherché : verbanden gelegd moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbanden gelegd moeten' ->

Date index: 2025-07-16
w