Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband zouden twee ontwikkelingen wenselijk » (Néerlandais → Français) :

In dit verband zouden twee ontwikkelingen wenselijk zijn: enerzijds de totstandkoming van een duidelijk onderscheid tussen de leden van het personeel die werkzaam zijn voor de vertegenwoordigers van de regeringen - Raad en Comité van ambassadeurs - en het personeel dat werkzaam is voor de parlementaire organen van de PPV en de ACS-vergadering; en anderzijds een vergroting van de deskundigheid die beschikbaar is voor ACS-parlementariërs en met name voor het opstellen van verslagen.

A cet égard, deux évolution seraient souhaitables : d'une part l'instauration d'une claire distinction entre les membres du personnel affectés aux représentants des gouvernements - Conseil et Comité des ambassadeurs- et les membres du personnel affectés aux organes parlementaires - APP et assemblée ACP ; d'autre part le renforcement de l'expertise disponible pour les parlementaires ACP, notamment pour la rédaction des rapports.


Dit initiatief houdt nauw verband met twee belangrijke ontwikkelingen op wetgevingsgebied in de EU:

Cette initiative est étroitement liée à deux avancées législatives majeures dans l’Union européenne:


De overeenkomsten inzake luchthavendiensten met Ryanair en de overeenkomsten inzake marketingdiensten met AMS zouden twee afzonderlijke, losstaande soorten overeenkomsten zijn, zouden betrekking hebben op verschillende diensten en zouden geen contractueel of ander onderling verband hebben op basis waarvan ze kunnen worden aangemerkt als een enkele reeks maatregelen.

Les contrats ASA conclus avec Ryanair et les contrats de services marketing conclus avec AMS seraient distincts et indépendants, ils se rapporteraient à des services différents et ne seraient soumis à aucun lien contractuel ou autre entre eux, justifiant le fait de les considérer comme un ensemble unique de mesures.


In dit verband zijn twee positieve ontwikkelingen op het internationale toneel het vermelden waard.

Il convient, sous ce rapport, de noter deux événements positifs sur la scène internationale.


In dit verband zouden de nationale rechters zich bewust moeten zijn van het belang van een weloverwogen keuze van de twee echtgenoten met het oog op de juridische gevolgen van de gesloten overeenkomst.

A cet égard, les juges nationaux devraient être conscients de l'importance d'un choix éclairé des deux conjoints concernant les conséquences juridiques de l'accord conclu.


In dit verband zouden de nationale rechters zich bewust moeten zijn van het belang van een weloverwogen keuze van de twee echtgenoten met het oog op de juridische gevolgen van de gesloten overeenkomst.

A cet égard, les juges nationaux devraient être conscients de l'importance d'un choix éclairé des deux conjoints concernant les conséquences juridiques de l'accord conclu.


· acht het voorts wenselijk dat, om een kader te verschaffen voor de samenwerking van het Parlement met de nationale parlementen binnen de RVVR, een permanent forum wordt gecreëerd, samengesteld uit vertegenwoordigers op politiek niveau (twee per Kamer + twee plaatsvervangers), die twee keer per jaar bijeen zouden komen en een gemeenschappelijke werkruimte zouden delen waar alle informatie in ...[+++]

· considère également qu'il serait utile, afin de définir la collaboration entre le Parlement européen et les parlements nationaux dans l'ELSJ, d'instaurer un forum permanent où des représentants politiques (deux par chambre, plus deux suppléants) se réuniraient deux fois par an et disposeraient d'un espace de travail commun leur permettant d'échanger en temps réel toutes les informations en rapport avec l'ELSJ, y compris celles qui sont réservées à une diffusion restreinte; estime aussi que les représentants des parlements nationaux devraient avoir le droit d'assister aux délibérations des commissions du Parlement ainsi qu'au débat ann ...[+++]


In dit verband zouden mogelijke maatregelen kunnen worden overwogen teneinde deze ontwikkelingen te bevorderen.

Dans ce contexte, des mesures pourraient être envisagées pour encourager ces progrès.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat artikel 11, § 1, van de wet van 5 augustus 1991 op de bescherming van de economische mededinging gewijzigd werd door de wet van 26 april 1999, dat deze wet voorziet dat het criterium van 3 miljard BEF omzet, gerealiseerd op de wereldmarkt, vervangen wordt door het criterium van 1 miljard BEF, gerealiseerd op de Belgische markt, dat deze wet eveneens het criterium vervangt van 25 % marktaandeel door het criterium volgens hetwelk tenminste twee betrokken ondernemi ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'article 11, § 1, de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique a été modifié par la loi du 26 avril 1999, que cette loi prévoit que le critère de 3 milliards BEF de chiffre d'affaires réalisé sur le marché mondial est remplacé par le critère de 1 milliard BEF réalisé sur le marché belge, que cette loi remplace également le critère de 25 % de part de marché par le critère selon lequel deux entreprises concernées au moins doivent réaliser chacune un chiffre d'affaires en Belgique de 400 millions BEF; qu'il est apparu opportun en cours de travaux parlementaires que le ...[+++]


Overwegende dat het wenselijk is in het Verdrag tot unificatie van accijnzen en van het waarborgrecht, ondertekend te 's Gravenhage op 18 februari 1950, de bepalingen met betrekking tot de tarieven van de gemeenschappelijke accijnzen van wijn te laten vervallen in verband met de totstandkoming van de EG-richtlijn betreffende de algemene regeling voor accijnsprodukten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop (92/12/EEG; Pb EG L 76) en met de ontwikkelingen ...[+++]

Considérant qu'il est souhaitable de supprimer dans la Convention portant unification des droits d'accise et de la rétribution pour la garantie des ouvrages en métaux précieux, signée à La Haye le 18 février 1950, les dispositions relatives aux taux des droits d'accise communs grevant le vin dans le cadre de l'adoption de la Directive CE relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise (92/12/-CEE; JO L 76) et des développements en matière d'harmonisation communautaire des structures et des taux de l'accise grevant l'alcool et les boissons alcooliques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband zouden twee ontwikkelingen wenselijk' ->

Date index: 2021-02-15
w