Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband werd tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).


overige problemen verband houdend met verwaarlozing tijdens opvoeding

Autres difficultés liées à des négligences dans l'éducation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de instanties waarvan de akten niet rechtstreeks onderworpen zijn aan het toezicht van het Gewest moeten de aanwervings- en benoemingsakten in de hoedanigheid van statutaire agenten van de betrokken nieuwe personeelsleden (vastbenoemd en gesubsidieerd contractueel) worden bezorgd, aanvullend bij de lijst van het personeel dat in vast verband werd benoemd tijdens de periode tussen 1 januari 2017 en 31 december 2017. Deze lijst moet dezelfde meldingen bevatten als bedoeld voor de in § 3, tweede tot vierde alinea vermelde overheden.

Pour les instances dont les actes ne sont pas directement soumis à la tutelle de la Région, les actes d'engagement et de nomination en qualité de nouveaux agents statutaires du personnel concerné (agents définitifs et agents contractuel subventionnés), seront transmis complémentairement au relevé du personnel nommé à titre définitif durant la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017 qui devra reprendre les mêmes mentions que celles communiquées pour les autorités visées au § 3, alinéas 2 à 4.


- De benoemingsakten in de hoedanigheid van nieuwe statutaire personeelsleden van de betrokken personeelsleden (vastbenoemd) moeten worden bezorgd, aanvullend bij de lijst van het personeel dat in vast verband werd benoemd tijdens de periode tussen 1 januari en 31 december 2017.

- Les actes de nomination en qualité de nouveaux agents statutaires du personnel concerné (agents définitifs), seront transmis complémentairement au relevé du personnel nommé à titre définitif durant la période allant du 1 janvier au 31 décembre 2017


De bewijsstukken bestaan voor de overheden waarvan de akten onderworpen zijn aan het toezicht van het Gewest uit de voorlegging, per instelling, van een lijst van het personeel dat in vast verband werd benoemd tijdens de periode tussen 1 januari 2017 en 31 december 2017. Elke begunstigde Brusselse gemeente moet deze lijst aan Brussel Plaatselijke Besturen bezorgen.

Les pièces justificatives consistent, pour les autorités dont les actes sont soumis à la tutelle de la Région, en la production, par entité, d'un relevé du personnel nommé à titre définitif durant la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017, que chaque commune bruxelloise bénéficiaire transmettra à Bruxelles Pouvoirs Locaux.


De andere prioriteiten inzake federale implementatie hebben betrekking op de bescherming van de ecosysteemdienst bestuiving (er wordt momenteel een federaal bijenplan voorbereid), op het verband tussen gezondheid en biodiversiteit (er vond een symposium OneHealth/EcoHealth op 06/07 oktober in samenwerking met het Wetenschapsbeleid plaats) en op de invasieve soorten (het samenwerkingsakkoord met de gewesten werd tijdens de Interministeriële Conferentie Leefmilieu goedgekeurd en nu begint het we ...[+++]

Les autres priorités de mise en oeuvre fédérale ont trait à la protection du service écosystémique de pollinisation (un plan fédéral abeilles est en préparation), aux liens entre santé et biodiversité (un symposium OneHealth/EcoHealth a eu lieu les 6 et 7 octobre en collaboration avec la politique scientifique) et aux espèces invasives (l'accord de coopération avec les régions a été adopté en Conférence Interministérielle de l'environnement et commence son parcours législatif). c) CBD/Protocole de Carthagène: la COP/MOP de ce protocole se déroulera en parallèle de la COP de la CBD; un des points majeurs de discussion ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bewijsstukken bestaan uit : - de voorlegging, per instelling, van een lijst van het personeel dat in vast verband werd benoemd tijdens de periode tussen 1 januari 2016 en 31 december 2016.

Les pièces justificatives consistent en : - la production, par entité, d'un relevé du personnel nommé à titre définitif durant la période allant du 1 janvier 2016 au 31 décembre 2016 que chaque commune bruxelloise bénéficiaire transmettra à Bruxelles Pouvoirs Locaux.


1. Op de 400 miljoen euro ingeschreven in de begroting 2016 als provisie werd tijdens de Ministerraad van 20 juli 2016 294 miljoen euro goedgekeurd ter financiering van projecten die rechtstreeks verband houden met de strijd tegen terrorisme en radicalisme.

1. Sur les 400 millions d'euros inscrits au budget 2016 sous forme de provision, 294 millions d'euros ont fait l'objet d'une approbation en Conseil des ministres restreint le 20 juillet 2016 afin de financer des projets ayant un lien direct avec la lutte contre le terrorisme et le radicalisme.


44. Sommige andere maatregelen moesten worden uitgesteld. Hierbij onder meer de indiening van een uitgebreid verslag over de criminaliteit in Europa en de vaststelling van een gemeenschappelijke reeks opleidingsnormen in verband met vaardigheden op het gebied van financieel onderzoek (nu gepland voor 2009), alsook de aanneming van een kaderbesluit over deelneming aan een criminele organisatie, waarover politieke overeenstemming was bereikt tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van juni 2006, doch dat nog nie ...[+++]

44. D’autres actions ont dû être différées , dont la présentation d’un rapport européen global sur la criminalité, l’établissement de normes communes concernant les compétences des enquêteurs financiers (envisagé pour 2009), et l’adoption d’une décision-cadre sur la participation à une organisation criminelle, qui a fait l’objet d’un accord politique lors du Conseil JAI de juin 2006 mais n’a pas encore été formellement adoptée en raison d’une réserve parlementaire dans un État membre.


Overwegende dat de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling voor onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommis ...[+++]

Considérant que la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à l'enseignement et la recherche scientifique depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, lors de la consultation ad hoc du 16 décembre 2016 et dans les travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 décemb ...[+++]


4. Tijdens de vergadering van de Raad van de EU van 4 maart 2016 ondersteunde België de aanneming door de Raad van een verklaring in verband met een arrest dat recent werd uitgesproken aangaande endocriene verstoorders (chemische stoffen die het hormoonsysteem kunnen verstoren).

4. Lors de la réunion du Conseil de l'UE du 4 mars 2016, la Belgique a soutenu l'adoption par le Conseil d'une déclaration relative à un arrêt rendu récemment au sujet des perturbateurs endocriniens (des produits chimiques susceptibles de perturber le système hormonal).


Indien de borg hieraan geen gevolg geeft, wordt de invordering toevertrouwd aan de administratie van het Kadaster, Registratie en Domeinen. 1. a) In hoeveel gevallen werd een borg tijdens de jaren 2010 tot en met de eerste helft van 2015 in het kader van een verbintenis tot tenlasteneming bij aangetekend schrijven aangesproken in verband met de kosten van gezondheidszorgen, verblijf en repatriëring van de vreemdeling waarvoor men zich borg heeft gesteld? b) Om welke bedragen ging het? c) Wat was de nationaliteit ...[+++]

Si le garant reste en défaut de payer le montant des frais réclamés, leur recouvrement sera confié à l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines. 1. a) De 2010 au premier semestre de 2015 inclus, dans combien de cas d'engagement de prise en charge un garant a-t-il reçu un courrier recommandé relatif au remboursement des frais de soins de santé, de séjour et de rapatriement pour lesquels il s'est porté garant? b) De quels montants s'agissait-il? c) Quelle était la nationalité des étrangers concernés (ceux dont on s'est porté garant)?




Anderen hebben gezocht naar : verband werd tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband werd tijdens' ->

Date index: 2021-10-14
w