Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband werd in frankrijk een interessant initiatief " (Nederlands → Frans) :

In dat verband werd in Frankrijk een interessant initiatief genomen.

En la matière, la France a pris une initiative intéressante.


In dat verband werd in Frankrijk een interessant initiatief genomen.

En la matière, la France a pris une initiative intéressante.


Dat verband werd niet naar voorgebracht op initiatief van het college, maar werd gelegd door een koninklijk besluit van 1997 waarbij de diverse misdaadsectoren tussen de procureurs-generaal werden verdeeld.

Ce lien n'a pas été voulu par le collège, mais a été fait par un arrêté royal de 1997 répartissant les différents secteurs de la criminalité entre les procureurs généraux.


Op de G7-top in Lyon, Frankrijk, werd het initiatief in 1996 gelanceerd. Vervolgens werd het herzien en versterkt in 1999 na de G7-top in Keulen, Duitsland.

L’initiative a été lancée lors du sommet du G7 à Lyon (France) en 1996 et a été révisée et renforcée en 1999 à la suite du sommet du G7 à Cologne (Allemagne).


In dit verband kan het initiatief van het Griekse voorzitterschap - dat werd bekrachtigd tijdens de Europese Raad van Thessaloniki [6] - om een Europese diplomatie inzake milieu en duurzame ontwikkeling te bevorderen, nuttig zijn voor de coördinatie van de activiteiten op nationaal en EU-niveau.

À cet égard, l'initiative de la présidence grecque, approuvée par le Conseil européen de Thessalonique [5], de promouvoir la création d'une diplomatie européenne de l'environnement et du développement durable pourrait être un instrument utile pour mieux coordonner les actions de l'UE et les actions nationales.


Vanuit België is er ook een tekst voor een conclusie voorgesteld, die mede onderschreven werd door Frankrijk en Groot-Brittannië, in verband met de situatie in Oost-Congo en waar duidelijk in staat dat er geen militaire oplossing is voor het gebied, maar dat er moet gezocht worden naar politieke oplossingen.

La Belgique a aussi proposé un texte de conclusion, qui a été cosigné par la France et la Grande-Bretagne, concernant la situation dans l'Est du Congo et qui indique qu'il n'y a pas de solution militaire pour la région, mais qu'il y a lieu de rechercher des solutions politiques.


In verband met het deelnemen aan de activiteiten van een terroristische groep werd in het eerste beoordelingsverslag vastgesteld dat Oostenrijk, België, Finland, Frankrijk, Ierland, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk deze bepaling correct hadden uitgevoerd, terwijl Duitsland, Denemarken, Italië en Zweden konden worden geacht de bepaling ged ...[+++]

Concernant la participation aux activités d'un groupe terroriste, le premier rapport concluait que l'Autriche, la Belgique, la Finlande, la France, l'Irlande, le Portugal, l'Espagne et le Royaume-Uni avaient correctement transposé cette disposition, qui pouvait être considérée comme partiellement transposée en Allemagne, au Danemark, en Italie et en Suède[16].


Hierdoor was de beschrijving van de beheers- en controlesystemen vaak het zwakste deel van de programmeringsdocumenten (de programma's voor Zweden en Frankrijk kunnen in dit verband worden genoemd), waarin dan werd volstaan met het citeren van de bepalingen van de algemene verordening.

Par conséquent, la description des systèmes de gestion et contrôle a souvent représenté la partie la plus faible des documents de programmation (les programmes pour la Suède et la France peuvent être mentionnés à cet égard), qui se contentaient de citer les dispositions du règlement général.


Ook tijdens nationale of lokale evenementen in verband met onderwijs en beroepsopleiding was er dikwijls een stand waar het "Europass beroepsopleidingen"-initiatief werd gepresenteerd.

Des manifestations liées à l'éducation et à la formation au niveau national ou local comportaient souvent une présentation de l'initiative «Europass-Formation» ou un stand qui lui était consacré.


Om welke reden werd nog steeds geen wetgevend initiatief genomen in verband met de invoering van een `eerste pijler bis' binnen het systeem van de wettelijke pensioenen der zelfstandigen?

Pour quelle raison n'a-t-on pas encore pris d'initiative législative en ce qui concerne l'introduction du « premier pilier bis » dans le régime des pensions légales des travailleurs indépendants ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband werd in frankrijk een interessant initiatief' ->

Date index: 2024-11-22
w