Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
BTG
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Burgers tegen Geweld
Colitis
Congenitale
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Diabetes mellitus
Gastritis
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Hypercholesterolemie
Intrafamilaal geweld
Kyfose
Legitiem aanwenden van geweld
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NNO
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Ontbreken van wervel
Partnergeweld
Publiek tegen Geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Vergroeiing van wervelkolom
Verkrachting
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «verband met geweld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).


huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | co ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, advies en co ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


Burgers tegen Geweld | Publiek tegen Geweld | BTG [Abbr.]

Public contre la violence


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met geweld binnen het gezin zijn er al tal van acties, waarvan er enkele betrekking hebben op verschillende ministeries, het voorwerp geweest van een akkoord op federaal niveau.

En matière de violence domestique, plusieurs actions, dont certaines concernent différents ministères, ont déjà fait l'objet d'un accord au niveau fédéral.


— op 9 november : de dames F. Guilitte en A Williams, verantwoordelijken voor Amnesty International Belgique francophone, afdeling Vrouwen; mevrouw P. Franck, coördinatrice van een project in verband met geweld binnen het gezin, Stichting Welzijnszorg van de provincie Antwerpen; mevrouw Van Parijs, vertegenwoordigster van de VZW Zijn en van het project Beweging tegen Geweld;

le 9 novembre, Mmes F. Guilitte et A. Williams, responsables d'Amnesty International Belgique francophone, secteur Femmes; Mme P. Franck, coordinatrice d'un projet relatif à la violence intrafamiliale, Stichting Welzijnszorg, dans la province d'Anvers; Mme L. Van Parijs, représentante de l'ASBL Zijn et du projet Beweging tegen geweld;


— op 9 november : de dames F. Guilitte en A Williams, verantwoordelijken voor Amnesty International Belgique francophone, afdeling Vrouwen; mevrouw P. Franck, coördinatrice van een project in verband met geweld binnen het gezin, Stichting Welzijnszorg van de provincie Antwerpen; mevrouw Van Parijs, vertegenwoordigster van de VZW Zijn en van het project Beweging tegen Geweld;

le 9 novembre, Mmes F. Guilitte et A. Williams, responsables d'Amnesty International Belgique francophone, secteur Femmes; Mme P. Franck, coordinatrice d'un projet relatif à la violence intrafamiliale, Stichting Welzijnszorg, dans la province d'Anvers; Mme L. Van Parijs, représentante de l'ASBL Zijn et du projet Beweging tegen geweld;


Op regelmatige tijdstippen organiseert het team van artsen informatieavonden over de medische vragen die kunnen rijzen in verband met geweld binnen het gezin.

Ponctuellement, l'équipe de médecins organise des soirées d'informations relatives à des questions médicales pouvant se poser en rapport avec la violence intrafamiliale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Een opleiding te geven aan de politie, de magistratuur en de uitvoerders van de rechtsbedeling over de problematiek van de vermeende eerwraak opdat zij beter de klachten kunnen behandelen in verband met geweld dat wordt gepleegd om de eer te wreken en maatregelen kunnen nemen om de slachtoffers, zelfs mogelijke slachtoffers, te beschermen;

2. De dispenser une formation à la police, la magistrature et les auxiliaires de justice, relative à la problématique des prétendus crimes d'honneur, de manière à leur permettre de mieux traiter les plaintes concernant les violences commises au nom de l'honneur et de prendre des mesures pour assurer la protection des victimes, même potentielles;


1. Wat is de gemiddelde doorlooptijd van procedures voor zaken in verband met diefstal met geweld in ons land?

1. Quelle est la durée moyenne des procédures pour les affaires liées à des vols avec violence dans notre pays?


4) Geweld tegen kwetsbare personen (bejaarden, kinderen, vrouwen), zeker in intrafamiliaal verband, is een bijzonder aandachtspunt voor Justitie.

4) La Justice est très attentive aux violences faites aux personnes vulnérables (dont les personnes âgées, les enfants, les femmes) et celles commises dans le cadre intrafamilial.


We beschikken immers enkel over cijfers van feiten begaan ten opzichte van een ascendant. 4) Ik kan u verzekeren dat geweld tegen kwetsbare personen (bejaarden, kinderen, vrouwen), zeker in intrafamiliaal verband, een bijzonder aandachtspunt is bij de politie.

4) Je puis vous assurer que la police est très attentive aux violences faites aux personnes vulnérables (dont les personnes âgées, les enfants, les femmes), et celles commises dans le cadre intrafamilial.


Het IGVM is – in samenwerking met alle bevoegde instanties – een nieuw nationaal meerjarig actieplan aan het opstellen in verband met de strijd tegen geweld gebaseerd op geslacht, dat uiteraard in overeenstemming is met het toepassingsgebied van het Verdrag.

L'IEFH est en train de développer - en collaboration avec l'ensemble des instances compétentes - un nouveau plan d'action national pluriannuel de lutte contre la violence basée sur le genre, qui se conforme évidemment au champ d’application de la Convention.


Ik wil in dit verband van de gelegenheid gebruik maken om u te wijzen op de conclusies die op 15 maart 2013 werden aangenomen door de Verenigde Naties (VN) Commissie voor het Statuut van de Vrouw over geweld tegen vrouwen en die door de directeur van UN Women als historisch werden bestempeld.

À ce sujet, je souhaite profiter de l’occasion pour renvoyer aux conclusions rendues le 15 mars 2013 par la Commission des Nations unies sur le statut des femmes, relativement à la violence à l’encontre des femmes.


w