Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband met dezelfde problematiek » (Néerlandais → Français) :

In verband met dezelfde problematiek hebben senator Foret, op 13 juli 1995 en senator Boutmans, op 30 november van datzelfde jaar een voorstel ingediend.

Des propositions de loi relatives à la même problématique avaient été déposées par le sénateur Foret, le 13 juillet 1995, et par le sénateur Boutmans, le 30 novembre de la même année.


Politieke heroriëntering en kwaliteit van uitvoering: twee aspecten van dezelfde problematiek

Recentrage politique et qualité d'exécution : deux faces d'un même défi


Het voorgestelde Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen in 2007 en het Europees jaar van de interculturele dialoog dat voor 2008 wordt overwogen, zullen de bewustwording in verband met deze problematiek bevorderen en daardoor bijdragen tot het bereiken van deze doelstellingen.

La proposition de consacrer 2007 Année européenne de l'égalité des chances pour tous et le projet de l’Année européenne du dialogue interculturel pour 2008 sont des initiatives de sensibilisation majeure qui contribueront à atteindre ces objectifs.


Op 5 oktober 2009 heeft het geachte lid in verband met dezelfde problematiek reeds een wetsvoorstel ingediend tot invoering van een verlaagd BTW-tarief voor digitale boeken (Parl. Stukken, Senaat, nr. 4-1436/1 – 2008/2009

L'honorable membre a déjà déposé le 5 octobre 2009, en rapport avec la même problématique, une proposition de loi visant à instaurer un taux réduit de TVA pour les livres électroniques (Doc. Parl., Sénat, n° 4-1436/1 – 2008/2009


Wanneer een gerecht waarbij een procedure aanhangig is gemaakt tegen een besluit van een toezichthoudende autoriteit redenen heeft om aan te nemen dat er bij een bevoegd gerecht in een andere lidstaat al een procedure is ingeleid in verband met dezelfde verwerking, waarbij het bijvoorbeeld kan gaan om hetzelfde onderwerp van de verwerking, dezelfde activiteiten van de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker, of dezelfde aanleiding, neemt zij contact op met die instantie om het bestaan van de verwante procedure te verifiëren.

Lorsqu'une juridiction saisie d'une action contre une décision prise par une autorité de contrôle a des raisons de croire que des actions concernant le même traitement, portant par exemple sur le même objet, effectué par le même responsable du traitement ou le même sous-traitant, ou encore la même cause, sont introduites devant une juridiction compétente d'un autre État membre, il convient qu'elle contacte cette autre juridiction afin de confirmer l'existence de telles actions connexes.


Antwoord : In verband met de vraag van het geachte lid, verwijs ik graag naar mijn antwoord op de vraag nr. 321 van 28 januari 1998 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Burgeon, welke dezelfde problematiek behandelt (bulletin van Vragen en Antwoorden , Kamer, 1997-1998, blz. 17123).

Réponse : En ce qui concerne la question de l'honorable membre, je le prie de bien vouloir se référer à ma réponse à la question nº 321 du 28 janvier 1998 de Mme Burgeon, députée, qui traite de la même problématique (bulletin des Questions et Réponses , Chambre, 1997-1998, p. 17123).


[34] Bij de Grote Kamer van beroep van de Europese Octrooiorganisatie is een geschil over dezelfde problematiek aanhangig gemaakt.

[34] La Grande chambre des recours de l'Organisation européenne des brevets a été saisie d'un litige portant sur cette même problématique.


De werkzaamheden in verband met de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken kunnen worden verdeeld in "pakketten" met betrekking tot zaken in verband waarmee dezelfde of soortgelijke vragen moeten worden beantwoord.

Les travaux concernant la reconnaissance mutuelle des décisions finales en matière pénale pourraient être entrepris sous forme d'ensembles portant sur des questions qui impliqueront de répondre à des questions identiques ou analogues.


Antwoord : In verband met de vraag van het geachte lid, verwijs ik graag naar mijn antwoord op de vraag nr. 321 van 28 januari 1998 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Burgeon, welke dezelfde problematiek behandelt (bulletin van Vragen en Antwoorden , Kamer, 1997-1998, blz. 17123).

Réponse : En ce qui concerne la question de l'honorable membre, je le prie de bien vouloir se référer à ma réponse à la question nº 321 du 28 janvier 1998 de Mme Burgeon, députée, qui traite de la même problématique (bulletin des Questions et Réponses , Chambre, 1997-1998, p. 17123).


- In verband met amendement 10 van de heer Vandenberghe wens ik er toch op te wijzen dat identiek dezelfde problematiek wordt hernomen in amendement 1 van de heer Dallemagne en in amendement 3 van mezelf en dat ook collega Siquet hierover kort heeft gesproken.

- Concernant l'amendement nº 10 de M. Vandenberghe, je tiens à signaler que la même problématique est abordée dans l'amendement nº 1 de M. Dallemagne et dans mon amendement nº 3 et que M. Siquet en a également parlé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband met dezelfde problematiek' ->

Date index: 2025-04-29
w