Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband is spreekster verheugd over » (Néerlandais → Français) :

In dit verband is spreekster verheugd over de plannen van de regering om de belastingvrije som voor bescheiden en gemiddelde inkomens te verhogen met naar verluidt 200 euro.

À ce propos, l'intervenante se réjouit que le gouvernement semble avoir l'intention de relever de 200 euros la quotité de revenus exemptée d'impôts pour les revenus modestes et moyens.


In dit verband is spreekster verheugd over de plannen van de regering om de belastingvrije som voor bescheiden en gemiddelde inkomens te verhogen met naar verluidt 200 euro.

À ce propos, l'intervenante se réjouit que le gouvernement semble avoir l'intention de relever de 200 euros la quotité de revenus exemptée d'impôts pour les revenus modestes et moyens.


— Tot slot stelt de spreekster verheugd te zijn over artikel 89. De inhoud ervan toont aan dat de in maart gemaakte opmerkingen over de toenmalige teksten niet helemaal tevergeefs waren.

— enfin, l'intervenante se réjouit de la teneur de l'article 89, qui montre que les observations formulées en mars à propos des textes alors en vigueur n'ont pas été totalement vaines.


— Tot slot stelt de spreekster verheugd te zijn over artikel 89. De inhoud ervan toont aan dat de in maart gemaakte opmerkingen over de toenmalige teksten niet helemaal tevergeefs waren.

— enfin, l'intervenante se réjouit de la teneur de l'article 89, qui montre que les observations formulées en mars à propos des textes alors en vigueur n'ont pas été totalement vaines.


Wat de terminologie betreft, is spreekster verheugd over het feit dat men het begrip « farmaceutische zorg » wil invoeren en aldus in het koninklijk besluit nr. 78 rekening wenst te houden met de evolutie van de taken van de apothekers.

En ce qui concerne la terminologie, l'intervenante se réjouit que l'on souhaite introduire la notion de « soins pharmaceutiques » et tenir compte ainsi, dans l'arrêté royal nº 78, de l'évolution des missions des pharmaciens.


23. is verheugd over de oprichting door de Malinese regering van een nationale commissie voor dialoog en verzoening op 6 maart 2013, voor een termijn van twee jaar; onderstreept dat deze nationale commissie zo representatief mogelijk moet zijn en dat zij zo spoedig mogelijk concrete resultaten moet opleveren; is in dit verband met name verheugd over het inclusieve lidmaatschap van de nationale commissie, zoals blijkt uit de vicevoorzitters ervan, en ziet dit als een als een teken dat belang wordt gehecht aan inclusiviteit en plurali ...[+++]

23. salue l'établissement, par le gouvernement malien, d'une commission nationale de dialogue et de réconciliation le 6 mars 2013, avec un mandat de deux ans; maintient que la commission nationale doit être aussi représentative que possible, et qu'elle doit produire des résultats dès que possible; salue en particulier, à cette fin, le caractère inclusif de la composition de la commission nationale, comme on peut le voir d'après les vice-présidents, qui représente l'engagement envers l'inclusion et le pluralisme dans le processus politique; observe que la commission nationale est chargée de recueillir des informations sur les violation ...[+++]


Ik ben in dat verband zeer verheugd over het recente akkoord met betrekking tot het Belirisfonds, dat het Brussels Gewest zal helpen die kazernes aan te kopen in het belang van zijn stedelijke herontwikkeling.

A cet égard, je me réjouis particulièrement de constater que l'accord conclu récemment portant sur les fonds de Beliris devrait faciliter l'acquisition de ces casernes par les autorités régionales dans le cadre du processus de réaménagement urbain.


48. is verheugd over het feit dat er relevante wetgeving ter bescherming en bevordering van de gemeenschappen en van het religieuze en culturele erfgoed aangenomen is, en dat de verantwoordelijkheid voor de beveiliging van het cultuurgoed en de heilige plaatsen van de Servisch-Orthodoxe kerk grotendeels door Kosovo overgenomen is; is in dit verband met name verheugd over de oprichting van een speciale eenheid binnen de politie van Kosovo die zich uitsluitend zal bezighouden met deze taak; dringt aan op de verder ...[+++]

48. salue l'adoption d'une législation pertinente sur la protection et la promotion des communautés et du patrimoine religieux et culturel ainsi que la prise en charge réussie par le Kosovo de la sécurité de la plupart des sites religieux et culturels de Église orthodoxe serbe; se félicite en particulier, à cet égard, de la création d'une unité spéciale, au sein de la police kosovare, qui se consacrera spécifiquement à cette tâche; demande la poursuite de la mise en œuvre de la législation pertinente, notamment au travers de la loi sur les communautés; déplore le refus opposé par les autorités kosovares de laisser le Président serbe Tomislav Nikolic visiter le Kosovo et assister aux célébrations du Noël orthodoxe à Gracanica; se félicit ...[+++]


39. wijst op het bestaan van een goed ontwikkelde NGO-sector en is verheugd over de pogingen van de autoriteiten om in overleg te treden met vertegenwoordigers uit de civiele sector; is in dit verband met name verheugd over het bijzondere memorandum van samenwerking dat het Servische Bureau voor Europese integratie en diverse NGO's hebben ondertekend, alsook over de instelling van de Raad voor de betrekkingen met het maatschappelijk middenveld door de president van Servië, en over ...[+++]

39. note qu'il existe un secteur des ONG bien développé, et se félicite des efforts des autorités pour se concerter avec le secteur civil, et notamment du mémorandum de coopération spécial signé par l'Office serbe pour l'intégration européenne, les ONG et le Conseil pour les relations avec la société civile, créé par le Président de Serbie, et le Conseil de politique extérieure, créé par le ministre serbe des Affaires étrangères, ainsi que de l'inclusion de représentants d'ONG dans le Conseil d'État pour l'intégration européenne, présidé par le Premier ministre; invite le Parlement serbe à adopter des dispositions législatives pour amél ...[+++]


39. wijst op het bestaan van een goed ontwikkelde NGO-sector en is verheugd over de pogingen van de autoriteiten om in overleg te treden met vertegenwoordigers uit de civiele sector; is in dit verband met name verheugd over het bijzondere memorandum van samenwerking dat het Servische Bureau voor Europese integratie en diverse NGO's hebben ondertekend, alsook over de instelling van de Raad voor de betrekkingen met het maatschappelijk middenveld door de president van Servië, en over ...[+++]

39. note qu'il existe un secteur des ONG bien développé, et se félicite des efforts des autorités pour se concerter avec le secteur civil, et notamment du mémorandum de coopération spécial signé par l'Office serbe pour l'intégration européenne, les ONG et le Conseil pour les relations avec la société civile, créé par le Président de Serbie, et le Conseil de politique extérieure, créé par le ministre serbe des Affaires étrangères, ainsi que de l'inclusion de représentants d'ONG dans le Conseil d'État pour l'intégration européenne, présidé par le Premier ministre; invite le Parlement serbe à adopter des dispositions législatives pour amél ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband is spreekster verheugd over' ->

Date index: 2022-09-18
w