Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIMS
Afknikking
Alcohol
Anomalie
Buitenschoolse activiteit
Congenitale
Epilepsia partialis continua
Epileptische aanvallen verband houdend met
Geneesmiddelen
Hormonale veranderingen
Kinking
Kozhevnikof
Kyfose
Lordose
Met het schoolleven verband houdende activiteit
Met stress verband houdende problemen
Misvorming van lumbosacraal
OHIM
Obstructie
Ontbreken van wervel
Pyelonefritis
Slaaponthouding
Stress
Strictuur
Van pyelo-ureterale overgang of ureter
Vergroeiing van wervelkolom

Vertaling van "verband houdende conventies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend m ...[+++]et scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | hemivertebraniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | misvorming van wervelkolomniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | platyspondylieniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | afknikking [kinking] | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | anomalie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | obstructie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | strictuur | van pyelo-ureterale overgang of ureter |

Pyélonéphrite (chronique) associée à:anomalie | coudure | obstruction | rétrécissement | de | jonction pelvi-urétérale | jonction pyélo-urétérale | uretère


Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen [ ATRIMS | OHIM ]

Accord sur les mesures concernant les investissements et liées au commerce [ ATRIMS ]


buitenschoolse activiteit | met het schoolleven verband houdende activiteit

activité périscolaire


Overeenkomst betreffende vrijhandel en met handel verband houdende zaken

accord sur la libéralisation des échanges et l'institution de mesures d'accompagnement


met stress verband houdende problemen

conséquences du stress
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wat het uitgangspunt van de werkzaamheden betreft die tot het aannemen van de Conventie hebben geleid, en wat de ter zake reeds bestaande of rechtstreeks ermee verband houdende conventies betreft, verwijzen wij naar de inleiding tot het Verslag van de Bijzondere Commissie (2).

2 En ce qui concerne le point de départ des travaux qui ont abouti à l'adoption de la Convention, ainsi que les conventions existantes en la matière ou ayant un rapport direct avec elle, nous renvoyons à l'introduction du Rapport de la Commission spéciale (2).


2. Wat het uitgangspunt van de werkzaamheden betreft die tot het aannemen van de Conventie hebben geleid, en wat de ter zake reeds bestaande of rechtstreeks ermee verband houdende conventies betreft, verwijzen wij naar de inleiding tot het Verslag van de Bijzondere Commissie (2).

2 En ce qui concerne le point de départ des travaux qui ont abouti à l'adoption de la Convention, ainsi que les conventions existantes en la matière ou ayant un rapport direct avec elle, nous renvoyons à l'introduction du Rapport de la Commission spéciale (2).


Antwoord : Het Belgisch-Congolees Fonds voor Delging en Beheer is een zelfstandige instelling van internationaal publiek recht die werd opgericht ingevolge artikel 5 van de Conventie van 6 februari 1965 die werd gesloten tussen het koninkrijk België en de democratische republiek van Kongo voor de regeling van kwesties verband houdende met de openbare schuld en met de portefeuille van de kolonie van Belgisch Congo.

Réponse : Le Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion, qui est une institution autonome de droit public international, a été créé par l'article 5 de la Convention du 6 février 1965 entre le royaume de Belgique et la république démocratique du Congo pour le règlement des questions relatives à la dette publique et au portefeuille de la colonie du congo belge.


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 22.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende de het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1ste, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention relative à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce faite à Washingt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Uitvoeringsreglementen die de maatregelen bevatten die nodig zijn voor de uitvoering van de Conventie en de Overeenkomsten, worden uitgevaardigd door de Raad voor Postexploitatie, rekening houdend met de door het Congres genomen beslissingen; de eventuele slotprotocollen die bij de Akten van de Vereniging gevoegd zijn, bevatten het voorbehoud in verband met deze Akten.

Les Règlements d'exécution, qui contiennent les mesures d'application nécessaires à l'exécution de la Convention et ses Arrangements sont arrêtés par le Conseil d'exploitation postale, compte tenu des décisions prises par le Congrès; les protocoles finals éventuels annexés aux Actes de l'union contiennent les réserves à ces Actes.


De Uitvoeringsreglementen die de maatregelen bevatten die nodig zijn voor de uitvoering van de Conventie en de Overeenkomsten, worden uitgevaardigd door de Raad voor Postexploitatie, rekening houdend met de door het Congres genomen beslissingen; de eventuele slotprotocollen die bij de Akten van de Vereniging gevoegd zijn, bevatten het voorbehoud in verband met deze Akten.

Les Règlements d'exécution, qui contiennent les mesures d'application nécessaires à l'exécution de la Convention et ses Arrangements sont arrêtés par le Conseil d'exploitation postale, compte tenu des décisions prises par le Congrès; les protocoles finals éventuels annexés aux Actes de l'union contiennent les réserves à ces Actes.


13.1. Rekening houdend met het beperkt vaargebied, de kennis van de internationale maritieme wetgeving zoals vervat in internationale overeenkomsten en conventies voor wat betreft de verplichtingen en verantwoordelijkheden van de schipper, in het bijzonder de regels in verband met de veiligheid en met de bescherming van het mariene milieu.

13.1. Compte tenu des eaux limitées, connaissance des règles de droit maritime international consacrées dans les conventions et les accords internationaux dans la mesure où elles concernent les obligations et les responsabilités particulières du patron, notamment des règles qui ont trait à la sécurité et à la protection du milieu marin


9° « bemanningslid » : elke persoon die op de bemanningslijst staat vermeld en die is aangemonsterd om aan boord rechtstreeks met de vaart verband houdende werkzaamheden te verrichten en die, krachtens de internationale wetgeving of zijn nationale wetgeving, houder is van een bijzonder identiteitsdocument voor zeelieden en een dienstig certificaat overeenkomstig de internationale IMO conventie van 1978, geamendeerd in 1995, betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst;

9° « membre d'équipage » : toute personne figurant sur la liste d'équipage, enrôlée à bord d'un bateau pour y exécuter des prestations directement en rapport avec la navigation et qui, conformément à la législation internationale ou à sa législation nationale, est porteur d'une pièce d'identité spécifique aux gens de mer et d'une certification telle que visée par la Convention internationale de l'OMI de 1978, amendée en 1995, relative aux normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille;


(24) Overeenkomstig artikel 2 van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden, dient de Commissie te worden gemachtigd om de verwijzingen naar de AFS-Conventie en hiermee verband houdende teksten, alsmede de bijlagen bij deze verordening te wijzigen volgens de regelgevingsprocedure waarin is voorzien bij artikel 5 van dat besluit.

(24) Conformément à l'article 2 de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission, la Commission devrait être habilitée à adapter les références à la convention AFS et aux documents associés ainsi que les annexes du présent règlement en recourant à la procédure de réglementation prévue à l'article 5 de cette décision.


Overwegende dat een doeltreffende werking van de internationale administratieve bijstand en samenwerking met betrekking tot de heffing van de BTW vereist dat de uitvoering van inzonderheid de conventie van 29 april 1969 betreffende de administratieve en gerechtelijke samenwerking op het vlak van de reglementeringen die verband houden met de verwezenlijking van de doelstellingen van de Benelux Economische Unie alsook van het aanvullend protocol houdende bijzonder ...[+++]

Considérant qu'un fonctionnement efficace de l'assistance et de la coopération administrative internationale relative à l'établissement de la T.V. A. exige que soit centralisée et uniformisée dans le point de contact central pour l'échange des données, l'exécution notamment de la convention du 29 avril 1969 concernant la coopération administrative et judiciaire dans le domaine des réglementations se rapportant à la réalisation des objectifs de l'Union économique Benelux ainsi que du protocole additionnel prévoyant des disposltions particulières sur le plan des impôts, de la directive 76/308/CEE du Conseil des Communautés européennes du 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband houdende conventies' ->

Date index: 2021-02-14
w