Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband houden met via het platform ingediende klachten " (Nederlands → Frans) :

3. Hoeveel ambtenaren zullen de via dit platform ingediende klachten behandelen?

3. Combien d'agents administratifs seront chargés de traiter les plaintes reçues via cette plate-forme?


2. De ODR-facilitators zorgen voor ondersteuning bij de beslechting van geschillen die verband houden met via het platform ingediende klachten, door de volgende taken te vervullen:

2. Les facilitateurs pour le RLL apportent leur aide au règlement de litiges portant sur des réclamations introduites via la plateforme en s’acquittant des fonctions suivantes:


2. De ODR-contactpunten zorgen voor ondersteuning bij de beslechting van geschillen die verband houden met via het platform ingediende klachten, door de volgende taken te vervullen:

2. Les points de contact pour le RLL apportent leur aide au règlement de litiges portant sur des réclamations introduites via la plateforme en s'acquittant des fonctions suivantes:


(18) Een netwerk van facilitators van onlinegeschillenbeslechting dient te zorgen voor ondersteuning bij de beslechting van geschillen in verband met via het ODR-platform ingediende klachten.

(18) Un réseau de facilitateurs pour le règlement en ligne des litiges devrait apporter son aide au règlement des litiges portant sur des réclamations transmises via la plateforme de RLL.


5. verzoekt de Europese Commissie de rol van verzoekschriften bij het toezicht op de toepassing van de EU-wetgeving te erkennen en wijst erop dat verzoekschriften, samen met klachten die bij de Commissie worden ingediend, vaak een eerste signaal vormen van problemen die verband houden met een incorrecte toepassing van EU-wetgeving;

5. demande à la Commission de reconnaître le rôle des pétitions dans le suivi de l'application de la législation de l'Union, et fait remarquer que les pétitions, tout comme les plaintes adressées à la Commission, font partie des premiers indicateurs des problèmes liés à une mauvaise application de la législation de l'Union;


Voor het hele Rijk werden er 660 klachten ingediend tijdens de referentieperiode; 2. De meest voorkomende klachten houden verband met het gebrek aan informatie vanwege de notaris, met de vertraging bij de verwerking van de dossiers en met de erelonen.

Pour l'ensemble du Royaume, 660 plaintes ont été déposées durant la période de référence. 2. Les types de plaintes les plus habituelles sont relatives au manque d'information de la part du notaire, au retard dans le traitement des dossiers et aux honoraires.


Echter sinds december 2015 hebben we via de FOD Economie 7 klachten ontvangen in verband met internetverkoop van maaltijden in Leuven via eenzelfde foodsharing platform.

Cependant, depuis décembre 2015, nous avons reçu 7 plaintes via le SPF Economie en ce qui concerne la vente sur internet de repas à Louvain, via une même plate-forme de "foodsharing".


Parallel hiermee zal de Commissie in 2013 met de belanghebbenden een dialoog aangaan over bepaalde dringende kwesties in verband met auteursrechten, en dus ook over problemen die verband houden met de bewaring en online-toegankelijkheid van erfgoedfilms, en zal zij bepalen of in 2014 een wetsvoorstel moet worden ingediend tot modernisering van Richtlijn 2001/29 betreffende het auteursrecht in de informatiemaats ...[+++]

En parallèle, la Commission entamera en 2013 un dialogue avec les milieux intéressés sur certains problèmes urgents liés aux droits d'auteur, notamment à la conservation et à l'accessibilité en ligne d'œuvres du patrimoine cinématographique, et elle étudiera l'opportunité de proposer en 2014 des mesures législatives pour moderniser la directive 2001/29/CE sur le droit d'auteur dans la société de l'information, y compris en matière d'exceptions et de limitations (voir l'IP/12/1394 et le MEMO/12/950).


Het betreft hier door ongevallen veroorzaakte of opzettelijke verontreiniging - ongeacht of die afkomstig is van schepen, off-shore platforms, de kust of estuaria - waaronder lozingen van schadelijke stoffen in het mariene milieu, met inbegrip van de stoffen die verband houden met de aanwezigheid van materialen op de zeebodem, zoals munitie.

Il vise la pollution accidentelle ou intentionnelle - qu'elle provienne de navires, de plates-formes "off-shore", du littoral ou des estuaires - et comprend les rejets de substances nocives dans l'environnement marin, y compris ceux liés à la présence de matériaux immergés, comme les munitions.


indien tegen een lid van de Commissie ernstige strafrechtelijke klachten worden ingediend, met name indien deze verband houden met corruptie, en wanneer het lid in kwestie voor de rechter moet verschijnen, wordt het lid onmiddellijk uit zijn ambt ontheven en wordt zijn ontslag in overweging genomen;

en cas d'inculpation grave, en particulier pour corruption, d'un membre de la Commission, passible de poursuites judiciaires, ce commissaire est suspendu immédiatement et l'opportunité de sa démission est examinée;


w