Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband heeft gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband heeft de Commissie haar ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid goedgekeurd, dat gebaseerd is op de analyse van de nationale actieplannen van de lidstaten voor de werkgelegenheid maar ook op de positieve bijdrage van de Taakgroep werkgelegenheid onder voorzitterschap van Wim Kok.

Dans ce contexte, la Commission a adopté son projet de rapport conjoint, fondé sur l'analyse des plans d'action nationaux pour l'emploi des États membres et elle s'est également fortement inspirée de la contribution positive de la Task force pour l'emploi, présidée par Wim Kok.


E. overwegende dat het EOF zijn strategie en prioriteitsterreinen heeft gebaseerd op politieke voorkeuren alsook op economische en financiële criteria die verband houden met algemene efficiëntiecriteria, en opereert met adequate financiële instrumenten om deze prioriteiten, die zijn gebaseerd op een duurzame en langetermijnvisie, te realiseren;

E. considérant que le FED définit les domaines stratégiques et prioritaires de son action en fonction de préférences politiques et de critères économiques et financiers en lien avec le critère d'efficacité générale, et qu'il fait appel à des instruments financiers appropriés pour réaliser ces priorités, qui sont fixées dans une perspective durable et répondent à une vision à long terme;


E. overwegende dat het EOF zijn strategie en prioriteitsterreinen heeft gebaseerd op politieke voorkeuren alsook op economische en financiële criteria die verband houden met algemene efficiëntiecriteria, en opereert met adequate financiële instrumenten om deze prioriteiten, die zijn gebaseerd op een duurzame en langetermijnvisie, te realiseren;

E. considérant que le FED définit les domaines stratégiques et prioritaires de son action en fonction de préférences politiques et de critères économiques et financiers en lien avec le critère d'efficacité générale, et qu'il fait appel à des instruments financiers appropriés pour réaliser ces priorités, qui sont fixées dans une perspective durable et répondent à une vision à long terme;


„nettocompensatie”: het nettototaalbedrag aan betalingen, kortingen of stimulansen die een uitgever van het betaalkaartschema, de accepteerder of een andere intermediair in verband met op kaarten gebaseerde betalingstransacties of daaraan gerelateerde activiteiten, heeft ontvangen.

«compensation nette», le montant net total des paiements, des rabais ou des incitations reçus par un émetteur en provenance du schéma de cartes de paiement, de l'acquéreur ou de tout autre intermédiaire, en rapport avec des opérations de paiement ou des activités connexes liées à une carte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het op de toetsing gebaseerde verslag moet een lijst bevatten van de inbreukprocedures die de Commissie in verband met deze richtlijn heeft opgestart.

Le rapport fondé sur ce réexamen devrait comprendre une liste des procédures d’infraction initiées par la Commission en lien avec la présente directive.


27. onderstreept dat het enige beleid dat kans van slagen heeft gebaseerd is op een wederzijdse aanpak; is in dit verband van mening dat het besluit tot opheffing van het verbod voor de belangrijkste Wit-Russische leiders om naar het grondgebied van de EU te reizen, met inbegrip van president Alexander Lukashenko, te vroeg is genomen en alleen is gebaseerd op vooronderstellingen;

27. souligne que la seule politique pouvant donner de bons résultats est celle du “donnant-donnant”, et considère à cet égard que lever l’interdiction faite aux principaux dirigeants biélorusses, y compris au Président Alexander Loukachenko, de voyager sur le territoire de l’Union européenne, était une décision prématurée fondée sur de simples présomptions;


Wanneer een bevoegde autoriteit overeenkomstig de procedurele vereisten van deze verordening besloten heeft een product uit te sluiten op grond van een technisch voorschrift, gelden de vereisten van deze verordening niet voor verdere in verband met dat product genomen maatregelen die op dat besluit en hetzelfde technische voorschrift gebaseerd zijn.

Dès lors qu'une autorité compétente a pris la décision d'exclure un produit sur la base d'une règle technique conformément aux règles de procédure énoncées dans le présent règlement, aucune autre mesure prise en relation avec ce produit sur la base de ladite décision et de la même règle technique ne devrait être soumise aux exigences du présent règlement.


5. Wanneer een lidstaat het, nadat door het Europees Parlement en de Raad, door de Raad of door de Commissie een harmonisatiemaatregel is genomen, noodzakelijk acht, nationale bepalingen te treffen die gebaseerd zijn op nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu vanwege een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangediend nadat de harmonisatiemaatregel is ...[+++]

5. En outre, sans préjudice du paragraphe 4, si, après l'adoption d'une mesure d'harmonisation par le Parlement européen et le Conseil, par le Conseil ou par la Commission, un État membre estime nécessaire d'introduire des dispositions nationales basées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement ou du milieu de travail en raison d'un problème spécifique de cet État membre, qui surgit après l'adoption de la mesure d'harmonisation, il notifie à la Commission les mesures envisagées ainsi que les raisons de leur adoption.


15. neemt met betrekking tot dit geval voorts kennis van de verklaring van de Commissie (antwoord op schriftelijke vraag E-3812/03) dat de aantijgingen in dit verband aanvankelijk aan een antifraudecontrole door een particulier accountantsbedrijf zijn onderworpen en dat OLAF zich op de resultaten daarvan heeft gebaseerd; verwacht van OLAF in het eerstvolgende verslag van zijn werkzaamheden een lijst van alle gevallen waarin OLAF heeft ingestemd met een controle door particuliere bedrijven in plaats van deze direc ...[+++]

15. note encore, concernant cette affaire, que la Commission déclare (réponse à la question écrite E-3812/03) que les griefs formulés ont, en premier temps, fait l'objet d'un contrôle antifraude effectué par un cabinet d'audit privé et sur les résultats duquel l'OLAF s'est ensuite fondé; attend de l'OLAF que, dans son prochain rapport d'activités, il donne la liste de tous les cas dans lesquels, au lieu de se charger lui-même immédiatement des enquêtes, il a autorisé des contrôles par des cabinets privés;


16. neemt met betrekking tot dit geval voorts kennis van de verklaring van de Commissie (antwoord op schriftelijke vraag E-3812/03) dat de aantijgingen in dit verband aanvankelijk aan een antifraudecontrole door een particulier accountantsbedrijf zijn onderworpen en dat OLAF zich op de resultaten daarvan heeft gebaseerd; verwacht van OLAF in het eerstvolgende verslag van zijn werkzaamheden een lijst van alle gevallen waarin OLAF heeft ingestemd met een controle door particuliere bedrijven in plaats van deze direc ...[+++]

16. note encore, concernant cette affaire, que la Commission déclare (réponse à la question écrite E-3812/03) que les griefs formulés ont, en premier temps, fait l'objet d'un contrôle antifraude effectué par un cabinet d'audit privé et sur les résultats duquel l'OLAF s'est ensuite fondé; attend de l'OLAF que, dans son prochain rapport d'activités, il donne la liste de tous les cas dans lesquels, au lieu de se charger lui-même immédiatement des enquêtes, il a autorisé des contrôles par des cabinets privés;




D'autres ont cherché : verband heeft gebaseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband heeft gebaseerd' ->

Date index: 2024-08-15
w