Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoording ter discussie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beleidsonderdelen ter verantwoording van de aangevraagde kredieten

politiques justifiant les demandes de crédits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De gegevens die uit de opneming op een officiële lijst of de certificering kunnen worden afgeleid, kunnen niet zonder verantwoording ter discussie worden gesteld.

4. Les renseignements qui peuvent être déduits de l’inscription sur des listes officielles ou de la certification ne peuvent être mis en cause sans justification.


4. De gegevens die uit de opneming op een officiële lijst of de certificering kunnen worden afgeleid, kunnen niet zonder verantwoording ter discussie worden gesteld.

4. Les renseignements qui peuvent être déduits de l’inscription sur des listes officielles ou de la certification ne peuvent être mis en cause sans justification.


4. De gegevens die uit de opneming op een officiële lijst of de certificering kunnen worden afgeleid, kunnen niet zonder verantwoording ter discussie worden gesteld.

4. Les renseignements qui peuvent être déduits de l’inscription sur des listes officielles ou de la certification ne peuvent être mis en cause sans justification.


Ter verantwoording van dit amendement wordt naar de voorgaande discussie verwezen.

Pour la justification de cet amendement, référence est faite à la discussion qui précède.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter verantwoording van dit amendement wordt naar de voorgaande discussie verwezen.

Pour la justification de cet amendement, référence est faite à la discussion qui précède.


4. De gegevens die uit de opneming op een officiële lijst of de certificering kunnen worden afgeleid, kunnen niet zonder verantwoording ter discussie worden gesteld.

4. Les renseignements qui peuvent être déduits de l'inscription sur des listes officielles ou de la certification ne peuvent être mis en cause sans justification.


Hoewel de afdeling wetgeving van de Raad van State aandrong op een verantwoording van de lijst van bijlage IV, « in het bijzonder in zoverre die lijst bestaande specialisatiediploma's afschaft waarvan het nut niet ter discussie lijkt te zijn gesteld » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2003-2004, nr. 498/1, p. 118), heeft de decreetgever de keuze van de titels van de bijkomende masters echter niet in het bijzonder ver ...[+++]

Toutefois, alors que la section de législation du Conseil d'Etat insistait sur une justification de la liste de l'annexe IV « spécialement dans la mesure où cette liste supprime des diplômes de spécialisation existants et dont l'utilité ne paraît pas avoir été mise en cause », (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2003-2004, n° 498/1, p. 118), la sélection des intitulés des masters complémentaires n'a pas fait l'objet d'une justification particulière de la part du législateur décrétal.


Zo zou het niet ertoe kunnen leiden dat het recht om de bepalingen van het bestreden decreet te bekritiseren of ter discussie te stellen, in het gedrang zou kunnen komen, zonder de vrijheid van meningsuiting van de verantwoordelijken voor onderwijs op onevenredige wijze en zonder redelijke verantwoording te beperken.

Il ne pourrait ainsi aboutir à supprimer le droit de critique ou de remise en cause des dispositions du décret attaqué, sous peine de restreindre de manière disproportionnée et sans justification raisonnable la liberté d'expression des responsables d'un enseignement.


Ten slotte kan uit de memorie met verantwoording worden opgemaakt dat de verzoeker, in zoverre zijn beroep is gericht tegen de artikelen 12 en 24 van de bijzondere wet van 13 juli 2001, in diverse opzichten de parlementaire vertegenwoordiging van de Vlaamse gemeenschap ter discussie stelt, die door die bepalingen ten aanzien van de Franstalige en andere in België levende gemeenschappen op discriminerende wijze zou worden gewaarborgd.

Enfin, il peut se déduire du mémoire justificatif que le requérant, en ce que son recours vise les articles 12 et 24 de la loi spéciale du 13 juillet 2001, critique à divers égards la représentation parlementaire de la communauté flamande que, de façon discriminatoire par rapport aux communautés francophones et autres communautés vivant en Belgique, ces dispositions garantiraient.


De discussie over de vraag of de maatregel als een vorm van positieve discriminatie verantwoord is, doet niet ter zake : te dezen is er geen sprake van een positieve discriminatie in de juiste betekenis van dat begrip.

La discussion relative au point de savoir si la mesure est justifiée en tant que forme de discrimination positive n'est pas pertinente : en l'espèce, il n'est pas question de discrimination positive au sens propre du terme.




Anderen hebben gezocht naar : verantwoording ter discussie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoording ter discussie' ->

Date index: 2022-05-09
w