Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Ecologisch verantwoord
Financiële verantwoording
Financiële verslaglegging
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Jaarrekening
Milieuhygiënisch verantwoord
Noodgevallen
Rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen
Verantwoording

Vertaling van "verantwoording in gevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


ecologisch verantwoord | milieuhygiënisch verantwoord

écologiquement rationnel | écologiquement sain


rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen | rekening en verantwoording en controle van de rekeningen

reddition et vérification des comptes


financiële verantwoording | financiële verslaglegging | jaarrekening | verantwoording

états financiers


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een lidstaat ervoor opteert een verlaagd btw-tarief toe te passen op geneesmiddelen en medische hulpmiddelen in bepaalde gevallen en het normale btw-tarief in andere gevallen, dient te worden nagegaan of voor dat verschil in behandeling een redelijke verantwoording bestaat.

Si un Etat membre choisit d'appliquer un taux réduit de TVA aux médicaments et aux dispositifs médicaux dans certains cas et le taux normal de TVA dans d'autres cas, il convient de vérifier s'il existe une justification raisonnable à cette différence de traitement.


Vergeleken met 2013 is er een stijging van gevallen van belangenconflicten en niet-verantwoorde vermogens, en een daling van gevallen van onverenigbaarheden.

Par rapport à 2013, une augmentation du nombre d'affaires de conflits d'intérêts et d'enrichissement injustifié a été observée, de même qu'une diminution du nombre d'affaires d'incompatibilités.


Buiten die gevallen zou het Hof zich op het aan de wetgever voorbehouden domein begeven, indien het bij de vraag naar de verantwoording voor verschillen in de talrijke wetteksten houdende strafrechtelijke of administratieve sancties, zijn onderzoek, wat de strafmaat en de maatregelen tot verzachting ervan betreft, niet zou beperken tot de gevallen waar de keuze van de wetgever dermate onsamenhangend is dat ze leidt tot een kennelijk onredelijk verschil ...[+++]

Hormis de telles hypothèses, la Cour empiéterait sur le domaine réservé au législateur si, en s'interrogeant sur la justification des différences qui existent entre les nombreux textes législatifs prévoyant des sanctions pénales ou administratives, elle ne limitait pas son examen, en ce qui concerne l'échelle des peines et les mesures d'adoucissement de celles-ci, aux cas dans lesquels le choix du législateur contient une incohérence telle qu'il aboutit à une différence de traitement manifestement déraisonnable.


In afwijking van § 1 kan de uitgifte van rechten van deelneming in AICB's enkel in uitzonderlijke gevallen, inzonderheid in de in artikel 145 bedoelde gevallen, en wanneer dat verantwoord is rekening houdend met de belangen van de deelnemers, tijdelijk worden geschorst.

Par dérogation au § 1, l'émission des parts des OPCA ne peut être provisoirement suspendue que dans des cas exceptionnels, notamment ceux visés à l'article 145, et si la suspension est justifiée compte tenu de l'intérêt des participants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Buiten die gevallen zou het Hof zich op het aan de wetgever voorbehouden domein begeven, indien het bij de vraag naar de verantwoording voor verschillen in de talrijke wetteksten houdende strafrechtelijke of administratieve sancties, zijn onderzoek, wat de strafmaat en de maatregelen tot verzachting ervan betreft, niet zou beperken tot de gevallen waar de keuze van de wetgever dermate onsamenhangend is dat ze leidt tot een kennelijk onredelijk verschil ...[+++]

Hormis de telles hypothèses, la Cour empiéterait sur le domaine réservé au législateur si, en s'interrogeant sur la justification des différences qui existent entre les nombreux textes législatifs prévoyant des sanctions pénales ou administratives, elle ne limitait pas son examen, en ce qui concerne l'échelle des peines et les mesures d'adoucissement de celles-ci, aux cas dans lesquels le choix du législateur contient une incohérence telle qu'il aboutit à une différence de traitement manifestement déraisonnable.


De andere vereisten (technische verantwoording, economische verantwoording, promotie van elektronisch betalingsverkeer) zijn secundair in die zin dat zij voor bepaalde gevallen ondergeschikt worden aan de transparantieoverwegingen.

Les autres exigences (justification technique, justification économique, promotion des paiements électroniques) sont secondaires en ce sens que, pour certains cas, elles dépendent de cette transparence.


De andere vereisten (technische verantwoording, economische verantwoording, promotie van elektronisch betalingsverkeer) zijn secundair in die zin dat zij voor bepaalde gevallen ondergeschikt worden aan de transparantieoverwegingen.

Les autres exigences (justification technique, justification économique, promotion des paiements électroniques) sont secondaires en ce sens que, pour certains cas, elles dépendent de cette transparence.


Het risico van een aantasting van het voorbehouden gedeelte is in beide gevallen niet dermate verschillend dat het een objectieve en redelijke verantwoording zou bieden om, in het eerste geval, de inbreng en de inkorting te beperken tot de gevallen waarin het in het geding zijnde artikel 124 voorziet.

Le risque d'une atteinte portée à la part réservée n'est, dans les deux cas, pas à ce point différent qu'il puisse offrir une justification objective et raisonnable, dans le premier cas, à la limitation du rapport et de la réduction prévue par l'article 124 en cause.


Het risico van een aantasting van het voorbehouden gedeelte is in beide gevallen niet dermate verschillend dat het een objectieve en redelijke verantwoording zou bieden om, in het eerste geval, de inbreng en de inkorting te beperken tot de gevallen waarin het in het geding zijnde artikel 124 voorziet.

Le risque d'une atteinte portée à la part réservée n'est, dans les deux cas, pas à ce point différent qu'il puisse offrir une justification objective et raisonnable, dans le premier cas, à la limitation du rapport et de la réduction prévue par l'article 124 en cause.


Het risico van een aantasting van het voorbehouden gedeelte is in beide gevallen niet dermate verschillend dat het een objectieve en redelijke verantwoording zou bieden om, in het eerste geval, de inbreng en de inkorting te beperken tot de gevallen waarin het in het geding zijnde artikel 124 voorziet.

Le risque d'une atteinte portée à la part réservée n'est, dans les deux cas, pas à ce point différent qu'il puisse offrir une justification objective et raisonnable, dans le premier cas, à la limitation du rapport et de la réduction prévue par l'article 124 en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoording in gevallen' ->

Date index: 2022-09-04
w