Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepssporter
Financiële verantwoording
Financiële verslaglegging
Geschreven inhoud aanbieden
Het afleggen van rekening en verantwoording
Jaarrekening
Professioneel
Professioneel gebruik
Professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden
Professioneel handelende partij
Professioneel optredende partij
Professioneel schrijven
Professioneel statuut
Professioneel tennisster
Professioneel worstelaar
Profvolleybalspeler
Rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen
Teksten schrijven
Verantwoording

Traduction de «verantwoording en professioneel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven

mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit


professioneel handelende partij | professioneel optredende partij

professionnel


professioneel worstelaar | profvolleybalspeler | beroepssporter | professioneel tennisster

catcheur | cycliste | joueur professionnel de volley-ball | sportif professionnel/sportive professionnelle


rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen | rekening en verantwoording en controle van de rekeningen

reddition et vérification des comptes


financiële verantwoording | financiële verslaglegging | jaarrekening | verantwoording

états financiers








Het afleggen van rekening en verantwoording

reddition de comptes | publication des comptes


continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Algemene voorwaarden De aanvragen voor een Brailleleesregel versie met 80 braillecellen, schermafleessoftware versie pro en meertalige spraaksynthese moeten verantwoord worden via een attest gerelateerd aan een professioneel gebruik.

Conditions générales Les demandes de barrette Braille version 80 cellules, de logiciel de lecture d'écran version pro et de synthèse vocale multilingue doivent être justifiées par une attestation liée à un usage professionnel.


De aanvraag voor een elektronische loep met scherm moet verantwoord worden door een attest verbonden aan een professioneel gebruik.

La demande de loupe électronique avec écran doit être justifiée par une attestation liée à un usage professionnel.


Art. 7. Zonder afbreuk te doen aan het recht van de FSMA om de bijkomende inlichtingen te vragen die zij nodig acht voor de beoordeling van het dossier, moet de kandidaat die een natuurlijke persoon is, om een rechtsgeldige aanvraag in te dienen, bij zijn aanvraag tot inschrijving als kredietbemiddelaar in de categorie kredietmakelaars, verbonden agenten of subagenten, volgende gegevens verstrekken en documenten voegen : 1° zijn identificatiegegevens en zijn ondernemingsnummer; 2° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor gereglementeerde activiteiten dat niet ouder is dan drie maanden; 3° een toelichting die zijn geschi ...[+++]

Art. 7. Sans préjudice du droit de la FSMA de demander les informations complémentaires qu'elle juge nécessaires pour apprécier le dossier, le candidat, s'il s'agit d'une personne physique, doit, pour introduire valablement sa demande d'inscription comme intermédiaire de crédit dans la catégorie courtiers de crédit, agents liés ou sous-agents, fournir dans cette demande les données suivantes et y joindre les documents suivants : 1° ses données d'identification et son numéro d'entreprise; 2° un extrait de casier judiciaire destiné à des activités réglementées, qui ne remonte pas à plus de trois mois; 3° une note explicative démontrant, selon les modalités définies par la FSMA, son aptitude et son honorabilité ...[+++]


Art. 9. Zonder afbreuk te doen aan het recht van de FSMA om de bijkomende inlichtingen te vragen die zij nodig acht voor de beoordeling van het dossier, verstrekt de kandidaat, om een rechtsgeldige aanvraag in te dienen, in zijn aanvraag tot inschrijving als bemiddelaar inzake consumentenkrediet in de categorie agent in nevenfunctie volgende gegevens en voegt hij daarbij volgende documenten : 1° zijn identificatiegegevens en zijn ondernemingsnummer; 2° de identificatiegegevens van de aangeduide verantwoordelijken voor de distributie als bedoeld in artikel VII. 185, § 2, eerste lid van het WER, en de ...[+++]

Art. 9. Sans préjudice du droit de la FSMA de demander les informations complémentaires qu'elle juge nécessaires pour apprécier le dossier, le candidat, pour introduire valablement sa demande d'inscription comme intermédiaire en crédit à la consommation dans la catégorie agents à titre accessoire, fournit dans cette demande les données suivantes et y joint les documents suivants : 1° ses données d'identification et son numéro d'entreprise; 2° les données d'identification des responsables de la distribution désignés, tels que visés à l'article VII. 185, § 2, alinéa 1 , du CDE, et la justification de ce que leur nombre est conforme aux règles prévues au chapitre VII; 3° pour chacune des personnes visées au 2°, un extrait de casier judiciai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De zytholoog moet in alle omstandigheden kwaliteitsvol en professioneel verantwoord handelen.

- Le zythologue doit agir de manière qualitative et professionnelle en toutes circonstances.


Dit kan o.m. door het efficiënt beantwoorden van mondelinge en schriftelijke vragen, vanzelfsprekend in de mate dat dit professioneel en deontologisch verantwoord is en geen « consult » inhoudt, dit laatste verboden zijnde door artikel 297 van het Gerechtelijk Wetboek.

Il peut réaliser cet objectif notamment en répondant efficacement à des questions orales et écrites, bien entendu, dans la mesure où il y est autorisé professionnellement et déontologiquement et qu'il ne soit jamais question de consultations, l'article 297 du Code judiciaire interdisant qu'il en soit donné.


Dit kan o.m. door het efficiënt beantwoorden van mondelinge en schriftelijke vragen, vanzelfsprekend in de mate dat dit professioneel en deontologisch verantwoord is en geen « consult » inhoudt, dit laatste verboden zijnde door artikel 297 van het Gerechtelijk Wetboek.

Il peut réaliser cet objectif notamment en répondant efficacement à des questions orales et écrites, bien entendu, dans la mesure où il y est autorisé professionnellement et déontologiquement et qu'il ne soit jamais question de consultations, l'article 297 du Code judiciaire interdisant qu'il en soit donné.


wijst er in dit verband op dat een systeem moet komen voor de beoordeling, certificering en beloning van werkgevers die op een maatschappelijk verantwoorde manier ondernemen, waarbij gendergelijkheid in ieder geval als criterium moet worden gehanteerd; meent dat dit moet worden gerealiseerd met behulp van flexibele organisatorische modellen waarbij doelstellingsgerichte taakvervulling als uitgangspunt fungeert en die niet gerelateerd zijn aan fysieke aanwezigheid, en waarbij alle werknemers, ongeacht of het vrouwen of mannen betreft, in staat worden gesteld zich professioneel ...[+++]

souligne, à cet égard, l'importance qu'il y a de mesurer, de certifier et de récompenser la responsabilité sociale des entreprises, avec des critères qui doivent absolument intégrer l'égalité des sexes; maintient que celle-ci doit être assurée via l'adoption de modèles d'organisation flexibles, basés sur le travail en fonction d'objectifs non liés à la présence, où tous les travailleurs, indépendamment de leur sexe, puissent évoluer dans leur propre parcours professionnel, avec une rémunération et une carrière adaptées à leurs capacités et à leurs compétences, compte tenu des néces ...[+++]


Wat het gebruik van Internet betreft, kunnen de aanwijzingen van abnormaal gebruik inzonderheid bestaan in lange en/of regelmatige verbindingen op sites waarvan de toegang blijkbaar niet verantwoord kan worden vanuit een professioneel standpunt, of van pogingen om op verboden sites, geblokkeerd door de aangepaste software, te treden.

En ce qui concerne l'utilisation d'Internet, les indices d'utilisation anormale peuvent consister notamment en des connexions longues et/ou fréquentes sur des sites dont l'accès ne peut manifestement pas être justifié d'un point de vue professionnel, ou des tentatives d'entrer dans des sites illicites bloqués par des logiciels 'ad hoc'.


Het voorstel voor een comité ad hoc kan in se wel verantwoord zijn, maar de vraag is wat er moet gebeuren wanneer het gaat om rechten die de bescherming genieten van artikel 6 EVRM, bijvoorbeeld burgerlijke rechten bij een professioneel optreden als organisator of artiest op een internationale organisatie of andere manifestaties.

La proposition de création d'un comité ad hoc peut se justifier, mais la question est de savoir ce qui doit se passer lorsqu'il s'agit de droits relevant de l'article 6 de la CEDH, par exemple des droits civils pour une intervention professionnelle en tant qu'organisateur ou artiste dans une organisation internationale ou lors d'autres manifestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoording en professioneel' ->

Date index: 2022-04-03
w