Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ontvangsten in de rekening verantwoorden
Israël
Staat Israël
Uitgaven verantwoorden
Verantwoorden

Traduction de «verantwoorden dat israël » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ontvangsten van een begrotingsjaar in de rekening van dat begrotingsjaar verantwoorden | de ontvangsten van een begrotingsjaar uit hoofde van dat begrotingsjaar verantwoorden

prendre en compte les recettes d'un exercice au titre de cet exercice




de ontvangsten in de rekening verantwoorden

prendre les recettes en compte




Israël [ Staat Israël ]

Israël [ État d’Israël ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 119 van de Vierde Conventie van Genève, die Israël heeft ondertekend, bepaalt dat het niet wettelijk is een gevangene meer dan dertig dagen ononderbroken te isoleren, ongeacht het gepleegde misdrijf en zelfs wanneer een gevangene zich moet verantwoorden voor verschillende feiten, ongeacht of deze feiten met elkaar samenhangen of niet.

L'article 119 de la quatrième Convention de Genève, dont Israël est signataire, stipule l'illégalité de l'isolement continu de plus de trente jours d'un prisonnier, quelle que soit l'infraction commise et même dans le cas où un prisonnier aurait à répondre de plusieurs faits au moment où il est statué à son égard, que ces faits soient connexes ou non.


Wij mogen Israël niet langer behandelen alsof het een staat is die zich niet voor zijn daden hoeft te verantwoorden, die boven de internationale rechtsorde staat.

Nous ne devons pas traiter avec Israël comme s’il s’agissait d’un État au-dessus de toute responsabilité, au-dessus du droit international.


Wij mogen Israël niet langer behandelen alsof het een staat is die zich niet voor zijn daden hoeft te verantwoorden, die boven de internationale rechtsorde staat.

Nous ne devons pas traiter avec Israël comme s’il s’agissait d’un État au-dessus de toute responsabilité, au-dessus du droit international.


Aan de andere kant is het niet te verantwoorden dat Israël de belastinginkomsten waar de Palestijnse Autoriteit recht op heeft, niet doorstort.

En revanche, il n'y a pas de justification à ce qu'Israël retienne les revenus fiscaux qui reviennent de bon droit à l'Autorité palestinienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Geens werd uitgenodigd op het ministerie van Buitenlandse Zaken van Israël om zich te verantwoorden voor de uitlatingen die hem werden toegeschreven door de krant.

M. Geens a été invité au ministère des Affaires étrangères israélien pour s'expliquer sur les propos qui lui avaient été attribués par le journal.


Welke zijn de officiële redenen die Israël aanvoert om deze arrestaties te verantwoorden?

Quelles sont les raisons officielles invoquées par Israël pour justifier ces arrestations ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoorden dat israël' ->

Date index: 2024-07-18
w