Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoordelijkheid niet zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzuim van kennisgeving valt niet onder de verantwoordelijkheid van het Bureau

l'absence d'information n'engage pas la responsabilité de l'Office
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. 1. in de bijgevoegde verklaring (2) van de eigenaar of de natuurlijke persoon die schriftelijk door de eigenaar is gemachtigd om het niet-commerciële verkeer van de dieren namens de eigenaar uit te voeren, die wordt gestaafd met bewijsmateriaal (3), wordt verklaard dat de dieren die zijn beschreven in vak I. 28, de eigenaar of de natuurlijke persoon die schriftelijk door de eigenaar is gemachtigd om het niet-commerciële verkeer van de dieren namens de eigenaar uit te voeren, uiterlijk binnen vijf dagen na zijn ver ...[+++]

II. 1. la déclaration ci-jointe (2) du propriétaire ou de la personne physique que le propriétaire autorise, par écrit, à effectuer un mouvement non commercial des animaux de compagnie en son nom, étayée par des éléments de preuve (3), établit que les animaux décrits dans la case I. 28 accompagneront le propriétaire ou la personne physique que le propriétaire autorise, par écrit, à effectuer un mouvement non commercial des animaux de compagnie en son nom jusqu’à cinq jours avant ou après son déplacement ne font pas l’objet d’un mouvement qui vise leur vente ou un transfert de propriété et resteront, durant le mouvement non commercial, sous la responsabilité ...[+++]


Om deze niet-duurzame trends te kunnen aanpakken, zullen urgente maatregelen, geëngageerd en toekomstgericht politiek leiderschap, een nieuwe benadering van beleidsvorming, een grootschalige participatie en internationale verantwoordelijkheid nodig zijn.

La lutte contre ces tendances négatives et la concrétisation du développement durable exigent par conséquent d'agir de toute urgence, de montrer une volonté politique ferme et tournée vers le long terme, de reconsidérer le processus décisionnel, de permettre une large participation et de prendre conscience de ses responsabilités au niveau international.


In de contacten met de lokale pers en de lokale overheden wordt de nadruk gelegd op het feit dat de strijd tegen terrorisme een globale uitdaging is; dat België vastberaden zijn verantwoordelijkheid opneemt op internationaal vlak (delen van inlichtingen, enz), maar ook in eigen land (intensief werk van de Belgische veiligheidsdiensten, de-radicaliseringsprogramma's); dat de Belgische bevolking zich niet laat intimideren en zijn gewone leven verderzet en dat we onze open society blijven koesteren en niet ...[+++]

Dans les contacts avec la presse locale et les autorités locales, l'accent est mis sur le fait que la lutte contre le terrorisme est un défi global; que la Belgique prend, avec fermeté, sa responsabilité au niveau international (partager des renseignements, etc.), mais aussi au niveau national (travail intensif des services de renseignement belges, programmes de déradicalisation); que la population belge ne se laisse pas intimider et poursuit sa vie normale et que nous continuons à chérir notre société ouverte et à résister à la terreur.


We moeten dus de afgesproken Europese aanpak opvoeren en daarbij een passend evenwicht tussen verantwoordelijkheid en solidariteit in acht nemen. Mensen die in de Unie aankomen, moet duidelijk worden gemaakt dat zij indien nodig zullen worden beschermd, maar dat het niet aan hen is om te bepalen op welke plek zij deze bescherming zullen genieten.

Il faut qu'il soit clair pour les personnes foulant le sol européen qu'elles bénéficieront d'une protection si elles en ont besoin, mais que ce ne sera pas à elles de décider où, et que si elles ne remplissent pas les critères pour bénéficier d'une telle protection, elles seront renvoyées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In situaties waarin de bevoegdheden van eenieder niet formeel zijn afgebakend, zullen de ondertekende partijen zich niet beroepen op de regels voor de bevoegdheidsverdeling om zich te onttrekken aan hun verantwoordelijkheid.

Dans les cas où les compétences de tous ne sont pas formellement délimitées, les parties signataires ne se référeront pas aux règles de répartition des compétences pour se soustraire à leur responsabilité.


Marktdeelnemers die hun verantwoordelijkheid nemen, zullen daardoor niet meer op achterstand staan in de concurrentiestrijd.

Les opérateurs responsables ne seront donc plus désavantagés par rapport à leurs concurrents.


Deze zogenaamde "randvoorwaarden" zullen worden vereenvoudigd, in de zin dat normen die niet relevant zijn of niet in verband staan met de verantwoordelijkheid van de landbouwer, worden afgeschaft.

Ce système, appelé «conditionnalité», sera simplifié; les normes jugées non adaptées seront supprimées, de même que celles qui ne relèvent pas de la responsabilité des agriculteurs.


De partijen komen overeen in het kader van de overeenkomst te zullen samenwerken aan de totstandbrenging van bepalingen betreffende financiële verantwoordelijkheid in geval van rechten bij invoer die naar aanleiding van administratieve fouten zijn terugbetaald, zijn kwijtgescholden of niet zijn geïnd.

Les parties conviennent, dans le cadre du présent accord, d'oeuvrer à l'élaboration de dispositions relatives à la question de la responsabilité financière pour les droits de douane non recouvrés, remboursés ou ayant fait l'objet d'une exonération à l'importation à la suite d'erreurs administratives.


Daardoor krijgen de ondernemingen een grotere verantwoordelijkheid, omdat zij zelf ervoor zullen moeten zorgen dat hun overeenkomsten de mededinging niet beperken of, wanneer dat wel het geval is, dat deze beperkingen in aanmerking komen voor een vrijstelling op grond van artikel 81, lid 3.

Cela conférera une responsabilité accrue aux sociétés, qui devront s'assurer elles-mêmes que leurs accords ne restreignent pas la concurrence ou, si ce n'est pas le cas, que les restrictions en cause peuvent être exemptées en vertu de l'article 81, paragraphe 3.


Hierdoor zal de uitwisseling van informatie met de Commissie worden vergemakkelijkt; . de nieuwe strafbepalingen die in het Stelsel van Algemene Preferenties voor ontwikkelingslanden zijn opgenomen, zullen worden toegepast als het begunstigde land de fraudebestrijdingsbeginselen, zoals een juiste aangifte van de oorsprong, niet naleeft; . de Commissie zal zorgen voor een strengere follow-up van onregelmatigheden, met name door het gebruik van de IRENE-databank om de terugvordering van gelden, hetgeen onder de ...[+++]

Ceci devrait faciliter l'échange d'informations avec la Commission; - la nouvelle clause-sanction introduite dans le système des préférences généralisées en faveur des pays en voie de développement sera mise en oeuvre lorsque le pays bénéficiaire ne respecte pas les principes anti- fraude, comme la déclaration correcte de l'origine; - la Commission va renforcer le suivi de ses enquêtes, à l'aide notamment de la base de données IRENE, afin d'améliorer le recouvrement des fonds, qui relève de la responsabilité des Etats membres.




D'autres ont cherché : verantwoordelijkheid niet zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijkheid niet zullen' ->

Date index: 2023-10-04
w