Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid
Astheen
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ecologische verantwoordelijkheid
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Inadequaat
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële verantwoordelijkheid
Neventerm
Passief
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur
Zelfkwellend

Vertaling van "verantwoordelijkheid in dezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar an ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

responsabilité partagée


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]


aansprakelijkheid | verantwoordelijkheid

responsabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verantwoordelijkheid van de Commissie in dit verband is nauw verweven met de uit hoofde van artikel 317 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op haar rustende taak de begroting uit te voeren, en het belang van actie in dezen wordt bevestigd door artikel 325 VWEU.

La responsabilité de la Commission à cet égard est étroitement liée à sa mission d’exécution du budget en vertu de l’article 317 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et l’importance de cette action est confirmée par l’article 325 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


De verantwoordelijkheid van de Commissie in dit verband is nauw verweven met de uit hoofde van artikel 317 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op haar rustende taak de begroting uit te voeren, en het belang van actie in dezen wordt bevestigd door artikel 325 VWEU.

La responsabilité de la Commission à cet égard est étroitement liée à sa mission d’exécution du budget en vertu de l’article 317 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et l’importance de cette action est confirmée par l’article 325 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


Als andere geïndustrialiseerde landen en opkomende economieën hun verantwoordelijkheid in dezen niet nemen, moeten we daar conclusies aan verbinden en heffingen invoeren aan onze grenzen, om onze industrie te beschermen tegen concurrentie uit die landen die niet willen deelnemen aan een wereldwijd akkoord.

C’est la raison pour laquelle, si d’autres pays industrialisés et émergents ne souhaitent pas assumer leur part du fardeau, il faudra en tirer toutes les conséquences en instaurant à nos frontières une taxe protégeant notre industrie de la concurrence de ceux qui décideraient de ne pas participer à un accord global.


Dat is gewoon de waarheid. Ik ben heel blij dat de Europese Unie als eerste haar verantwoordelijkheid in dezen heeft aanvaard.

Je me félicite que l’Union européenne soit la première à avoir pris des responsabilités à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recente nieuws dat de Verenigde Staten van Amerika meer vluchtelingen zullen opnemen, is een stap in de goede richting en ook noodzakelijk, omdat de Verenigde Staten voorheen hun verantwoordelijkheid in dezen uit de weg ging.

Les dernières informations selon lesquelles les États-Unis d’Amérique accepteront davantage de réfugiés constituent un pas dans la bonne direction, un pas capital, car les États-Unis avaient antérieurement failli à leurs responsabilités en ce domaine.


We hebben missies gestuurd naar Ceuta, Melilla, Lampedusa, de Canarische Eilanden, Parijs en Malta, en daarmee hebben we de behandeling van illegale immigranten en asielzoekers kunnen verbeteren en de regeringen op hun verantwoordelijkheid in dezen kunnen wijzen.

Nous avons envoyé des missions à Ceuta, Melilla, Lampedusa, aux îles Canaries, à Paris et à Malte, qui ont permis d’améliorer la manière dont les immigrés clandestins et les demandeurs d’asile sont traités, et ont rappelé aux gouvernements leurs responsabilités dans ce domaine.


Ik verzoek de commissaris om duidelijkheid te verschaffen over zijn verantwoordelijkheid in dezen.

Je prie instamment le commissaire de tirer au clair ses responsabilités dans cette affaire.


Hij memoreerde dat de verantwoordelijkheid in dezen in hoofdzaak bij de FRJ berust, maar verklaarde zich bereid om op basis van een analyse door de Commissie spoedig een mogelijke EU-bijdrage aan het vrijmaken van de vaargeulen te bestuderen zodra het voorstel van de Donaucommissie is aangenomen.

Tout en rappelant que la responsabilité à cet égard incombe au premier chef à la RFY, le Conseil a réaffirmé qu'il était disposé à examiner rapidement la possibilité d'une contribution de l'UE au déblaiement des voies de navigation dès que la proposition de la Commission du Danube aura été approuvée et sur la base d'une analyse de la Commission.


2.4° de eventuele lokale partners alsook de rol en de verantwoordelijkheid van dezen;

2.4° les éventuels partenaires locaux de même que leur rôle et leur responsabilité;


(10) Overwegende dat het belangrijk is zich van de kwaliteit van dergelijke perioden van transnationale mobiliteit te vergewissen en dat de lidstaten in dezen een bijzondere verantwoordelijkheid dragen; dat de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten een systeem zou moeten opzetten voor onderlinge informatie en coördinatie van de activiteiten den de systemen die door de lidstaten zijn opgezet voor de toepassing van deze beschikking;

(10) considérant qu'il importe de s'assurer de la qualité de telles périodes de mobilité transnationale; que les États membres ont une responsabilité particulière en la matière; que la Commission, en étroite coopération avec les États membres, devrait mettre en place un dispositif d'information mutuelle et de coordination des activités et des dispositifs élaborés par les États membres pour l'application de la présente décision;


w