Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de draagwijdte van het amendement van essentieel belang blijft om de Belgische economische activiteiten overal ter wereld in stand te houden (de politiek stabiele Staten met duidelijk geformuleerde democratische waarden zijn immers slechts een minderheid in de wereld), blijft ze perfect verenigbaar met het zoeken naar de eventuele verantwoordelijkheid van rechtspersonen en bedrijfsleiders aangezien :

La portée de l'amendement, encore qu'elle soit essentielle pour assurer le maintien de l'activité économique belge partout dans le monde (les États politiquement stables et dont les valeurs démocratiques sont clairement affirmées constituent en effet qu'une minorité dans l'ensemble du monde), reste parfaitement compatible avec la recherche des responsabilités éventuelles dans le chef des personnes morales ou de leurs dirigeants puisque :


13. betreurt het uitblijven van voorstellen voor structurele veranderingen van de betrekkingen tussen de leden van de Commissie en de directeuren-generaal, en acht het van vitaal belang dat de leidende rol van de leden van de Commissie en hun politieke verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd worden; stelt vast dat de voorstellen uit het voortgangsverslag van de Commissie over de in het kader van het Witboek van maart 2000 over de administratieve hervorming aangenomen maatregelen, wat dit betreft niet ver genoeg gaan,

13. déplore l'absence de propositions visant à introduire des modifications structurelles dans les relations entre les commissaires et les directeurs généraux, et considère qu'il est capital de clarifier le rôle prépondérant des commissaires ainsi que les responsabilités politiques qui leur incombent; observe que les propositions formulées par la Commission dans le dernier rapport de suivi prévu par le Livre blanc de mars 2000 sur la réforme de son administration ne vont pas assez loin en ce sens;


12. betreurt het uitblijven van voorstellen voor structurele veranderingen van de betrekkingen tussen de leden van de Commissie en de directeuren-generaal, en acht het van vitaal belang dat de leidende rol van de leden van de Commissie en hun politieke verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd worden; stelt vast dat de voorstellen uit het voortgangsverslag van de Commissie over de in het kader van het Witboek van maart 2000 over de administratieve hervorming aangenomen maatregelen, wat dit betreft niet ver genoeg gaan,

12. déplore l'absence de propositions visant à introduire des modifications structurelles dans les relations entre les commissaires et les directeurs généraux, et considère qu'il est capital de clarifier le rôle prépondérant des commissaires ainsi que les responsabilités politiques qui leur incombent; observe que les propositions formulées par la Commission dans le dernier rapport de suivi prévu par le Livre blanc de mars 2000 sur la réforme de son administration ne vont pas assez loin en ce sens;


betreurt het uitblijven van voorstellen voor structurele veranderingen van de betrekkingen tussen de leden van de Commissie en de directeuren-generaal, en acht het van vitaal belang dat de leidende rol van de leden van de Commissie en hun politieke verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd worden; stelt vast dat de voorstellen uit het voortgangsverslag van de Commissie over de in het kader van het Witboek van maart 2000 over de administratieve hervorming aangenomen maatregelen, wat dit betreft niet ver genoeg gaan,

l'absence de propositions visant à introduire des modifications structurelles dans les relations entre les commissaires et les directeurs généraux est regrettable et il est capital de clarifier le rôle prépondérant des commissaires ainsi que les responsabilités politiques leur incombant; les propositions que la Commission avance dans le dernier rapport de suivi prévu par le Livre blanc de mars 2000 sur la réforme.de son administration ne vont pas assez loin sur ce plan;


betreurt het uitblijven van voorstellen voor structurele veranderingen van de betrekkingen tussen de leden van de Commissie en de directeuren-generaal en acht het van vitaal belang dat de leidende rol van de leden van de Commissie en hun politieke verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd worden; verzoekt de Commissie uiterlijk 15 februari 2004 concrete voorstellen terzake in te dienen opdat zij in het kader van de kwijting voor 2002 kunnen worden beoordeeld;

déplore l'absence de propositions visant à introduire des modifications structurelles dans les relations entre les commissaires et les directeurs généraux et estime qu'il est capital de clarifier le rôle prépondérant des commissaires ainsi que les responsabilités politiques leur incombant; invite la Commission à présenter des propositions concrètes en la matière pour le 15 février 2004 au plus tard en sorte que ces propositions puissent être évaluées dans le contexte de la décharge pour l'exercice 2002;


betreurt het uitblijven van voorstellen voor structurele veranderingen van de betrekkingen tussen de commissarissen en de directeuren-generaal en acht het van vitaal belang dat de leidende rol van de commissarissen en hun politieke verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd worden; verzoekt de Commissie uiterlijk 15 februari 2004 concrete voorstellen terzake in te dienen opdat zij in het kader van de kwijting voor 2002 kunnen worden beoordeeld;

déplore l'absence de propositions visant à introduire des modifications structurelles dans les relations entre les commissaires et les directeurs généraux et estime qu'il est capital de clarifier le rôle prépondérant des commissaires ainsi que les responsabilités politiques leur incombant; invite la Commission à présenter des propositions concrètes en la matière pour le 15 février 2004 au plus tard en sorte que ces propositions puissent être évaluées dans le contexte de la décharge pour l'exercice 2002;


de definitie van de verantwoordelijkheid van het Agentschap en de andere actoren van het communautaire systeem duidelijk is geformuleerd;

. la délimitation précise de la responsabilité juridique de l'agence et des autres acteurs du système communautaire est clairement établie ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd' ->

Date index: 2021-01-23
w