In onze voorstellen worden geen vraagtekens geplaatst bij de verantwoordelijkheid van de lidstaten als het gaat om het organiseren en financieren van belangrijke openbare diensten, zoals zij op grond van de behoeften binnen hun maatschappij verplicht zijn, noch worden in onze voorstellen de regels ondermijnd aangaande de terbeschikkingstelling van werknemers, zoals die in de richtlijn zijn vastgelegd.
Nos propositions ne remettent pas en question la responsabilité des États membres en ce qui concerne l’organisation et le financement de certains services publics fondamentaux comme l’exigent leurs besoins sociétaux, pas plus qu’elles ne sapent les règles en matière de nomination du personnel comme le prévoit la directive.