4. er heeft geen vergadering plaatsgevonden van het gemengd comité – dat een toezichthoudende rol heeft – hoewel dit op grond van de vorige overeenkomst wel had moeten gebeuren, en zijn vergaderingen van essentieel belang zijn voor het vaststellen van de zwaartepunten van de sectorale samenwerking op het gebied van de toepassing van verantwoordelijke visserijmethoden in de zone van de overeenkomst.
4. la commission mixte de suivi ne s'est pas réunie, alors qu'elle avait prévu de le faire, en vertu de l'accord précédent, et cela est fondamental pour définir les secteurs de coopération sectorielle pour l'application de pratiques de pêche responsables dans la zone de l'accord.