Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoordelijke moet erop " (Nederlands → Frans) :

Dat document bevat een reeks administratieve gegevens en de handtekening van de persoon die wettelijk gezien verantwoordelijk is voor het ingediende document moet erop worden aangebracht.

Sur ce dernier figure une série d'informations administratives, ainsi que la signature de la personne légalement responsable de l'acte introduit.


73. wijst erop dat de historische en grensoverschrijdende vervuiling verantwoordelijk moet worden aangepakt en dat gebieden waar de bodem, het water en de lucht door de industrie of als gevolg van militaire conflicten vervuild zijn, moeten worden gesaneerd; ondersteunt alle actieve maatregelen om de vervuiling van de zee door chemische en conventionele wapens terug te dringen; staat achter de terugdringing en uiteindelijk volledige verwijdering van zwerfvuil op zee, overeenkomstig de kaderrichtlijn mariene strat ...[+++]

73. souligne la nécessité d'agir de manière responsable face à la pollution historique et transfrontalière et de nettoyer les sites touchés par la contamination industrielle des sols, de l'eau et de l'air, et, le cas échéant, par la pollution liée aux conflits militaires; est favorable à toutes les mesures actives de réduction de la pollution marine par les armes chimiques et conventionnelles; soutient la réduction et, à terme, l'élimination des déchets marins conformément à la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin", notamment en ce qui concerne la pollution par les déchets dans les îles de l'Adriatique;


Het komt erop neer dat de eindgebruiker verantwoordelijk moet worden voor wat men op het internet ziet : hij moet filters plaatsen, zijn kinderen opvoeden, enz. De andere actoren ontvluchten op die manier iedere verantwoordelijkheid.

L'idée est que c'est l'utilisateur final qui doit devenir responsable de ce que l'on voit sur internet : il doit placer des filtres, éduquer ses enfants, etc. Les autres acteurs se déresponsabilisent ainsi.


Het komt erop neer dat de eindgebruiker verantwoordelijk moet worden voor wat men op het internet ziet : hij moet filters plaatsen, zijn kinderen opvoeden, enz. De andere actoren ontvluchten op die manier iedere verantwoordelijkheid.

L'idée est que c'est l'utilisateur final qui doit devenir responsable de ce que l'on voit sur internet : il doit placer des filtres, éduquer ses enfants, etc. Les autres acteurs se déresponsabilisent ainsi.


De heer Dehasse wijst erop dat moeilijk kan worden bepaald wie meer verantwoordelijkheidszin moet worden bijgebracht omdat er geen onderzoek voorhanden is waarin wordt vastgesteld welke genen verantwoordelijk zijn voor bepaalde vormen van agressiviteit.

M. Dehasse fait observer qu'il est difficile de savoir qui on doit responsabiliser en l'absence d'étude identifiant les gènes responsables de certaines formes d'agressivité.


De lidstaten zijn verantwoordelijk voor zowel de uitbetaling van de GLB‑middelen als de controle daarop. De Commissie moet erop toezien dat de lidstaten het geld correct hebben gebruikt.

En effet, si les États membres sont responsables des paiements et de la vérification des dépenses effectuées au titre de la PAC, la Commission est tenue de s’assurer que les États membres ont correctement utilisé les fonds mis à leur disposition.


4. dringt erop aan dat de beperking van het aantal Commissarissen met ingang van 1 november 2014 (artikel 17, lid 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (zoals gewijzigd door het Verdrag van Lissabon)) niet mag leiden tot de afschaffing van een Commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp en dat deze Commissaris verantwoordelijk moet blijven voor het ontwikkelingsbeleid van de EU en voor het directoraat-generaal en de diensten die verantwoordelijk zijn voor de beleidsbepaling, de beleidsadviezen en het beleidsbeheer van d ...[+++]

4. demande instamment que le fait de limiter le nombre de commissaires à partir du 1er novembre 2014 (article 17, paragraphe 5, du traité sur l'Union européenne (tel que modifié par le traité de Lisbonne)) n'entraîne pas la suppression du poste de commissaire en charge du développement et de l'aide humanitaire, qui doit continuer à être responsable de la politique de développement de l'Union ainsi que des directions générales et des services chargés de la définition des orientations, de la formulation de conseils en matière de stratégies et de la gestion de la politique européenne de coopération au développement, tout en coopérant étroit ...[+++]


De Commissie is verantwoordelijk voor het beheer van de markten en zij moet erop toezien dat al haar besluiten in overeenstemming zijn met de bepalingen van het Toetredingsverdrag.

Il incombe à la Commission de gérer le marché et de veiller à ce que ses décisions soient conformes aux règles établies dans le traité d'adhésion.


7. VERWELKOMT het besluit van de Commissie om in het kader van de tweede fase van het Europees Programma inzake klimaatverandering een werkgroep luchtvaart in te stellen, die zal nagaan hoe het klimaateffect van de luchtvaart in de regeling van de EU voor de handel in broeikasgasemissierechten kan worden opgenomen; BENADRUKT dat de voorwaarden waaronder de regeling wordt toegepast zowel voor maatschappijen uit de EU-landen als voor die uit derde landen dezelfde moeten zijn; WIJST EROP dat bij het ontwerp van de regeling rekening moet worden gehouden met de diversiteit van de verschillende regio's van de Gemeenschap, waaronder eilanden, ...[+++]

7. SE FÉLICITE, dans ce contexte, de la décision de la Commission de mettre en place, dans le cadre de la deuxième phase du programme européen sur le changement climatique, un Groupe "Aviation" chargé de réfléchir aux moyens d'intégrer les incidences de l'aviation sur le climat dans le système d'échange de quotas de l'UE; SOULIGNE qu'il importe d'appliquer le système de façon uniforme aux transporteurs de l'UE comme à ceux des pays tiers; NOTE que le système doit être conçu de manière à tenir compte de la diversité des régions de la ...[+++]


Hiertoe verzoekt hij de Commissie het verslag over de resultaten van het debat in ruime kring te verspreiden en de reflectie over dit onderwerp verder te bevorderen ; WIJST EROP dat de dialoog tussen de bevoegde autoriteiten op de twee gebieden van erkenning moet worden ingebed in de lopende activiteiten van de bestaande nationale structuren ; VERZOEKT de Lid-Staten en de Commissie, een betere coördinatie te bevorderen van de nationale structuren die verantwoordelijk zijn voor ...[+++]

A cet effet, il demande à la Commission d'assurer une large distribution du rapport sur les résultats du débat et d'encourager davantage la réflexion à ce sujet ; SOULIGNE que le dialogue entre les autorités compétentes dans les deux domaines de la reconnaissance doit être intégré dans les activités courantes des structures nationales existantes ; INVITE les Etats membres et la Commission à encourager une meilleure coordination des structures nationales responsables de la distribution des informations sur les deux domaines de la reconnaissance, telles que les NARIC, les Euro-Info-Centres etc., et à renforcer les banques de données, tel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijke moet erop' ->

Date index: 2021-05-17
w