Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Veiligheidsvoorziening met verankering
Verankering

Vertaling van "verankering in belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts






veiligheidsvoorziening met verankering

moyen de sécurité à ancrage




gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doelstelling van de HLG is het zoeken naar oplossingen om de competitiviteit van de sector te versterken en zijn verankering in België te waarborgen.

L'objectif du HLG est de rechercher des solutions en vue de renforcer la compétitivité du secteur et de garantir son ancrage en Belgique.


Kinderen die daarentegen als nbmv in België zijn gearriveerd, en die niet aan de voorwaarde van een lang verblijf in België voldoen, maar die uit een onveilig land afkomstig zijn, moeten hun lokale verankering in België aantonen met elk mogelijk rechtsmiddel.

Par contre, ceux qui sont arrivés mena en Belgique, qui ne remplissent pas la condition du long séjour en Belgique mais sont originaires d’un pays où règne l’insécurité, devront prouver leur ancrage local en Belgique par toute voie de droit.


Kinderen die daarentegen als nbmv in België zijn gearriveerd, en die niet aan de voorwaarde van een lang verblijf in België voldoen, maar die uit een onveilig land afkomstig zijn, moeten hun lokale verankering in België aantonen met elk mogelijk rechtsmiddel.

Par contre, ceux qui sont arrivés mena en Belgique, qui ne remplissent pas la condition du long séjour en Belgique mais sont originaires d’un pays où règne l’insécurité, devront prouver leur ancrage local en Belgique par toute voie de droit.


§ 1. Vreemdelingen die op het tijdstip van het indienen van hun aanvraag de leeftijd van eenentwintig jaar nog niet hebben bereikt en die een plaatselijke verankering in België hebben ontwikkeld, worden tot het verblijf gemachtigd indien zij zich in één van de volgende situaties bevinden :

§ 1 . Sont autorisés au séjour, les étrangers qui, au moment de l'introduction de leur demande, n'ont pas encore atteint l'áge de vingt-et-un ans, qui ont développé un ancrage local en Belgique, et qui se trouvent dans une des situations suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 253 personen werden geregulariseerd op basis van het punt 2.8B van de vernietigde instructie van 19 juli 2009, namelijk, duurzame lokale verankering in België en een arbeidskaart of een gunstig advies dat met dit oog werd gegeven door de Gewesten.

3 253 personnes ont été régularisées sur la base du point 2.8B de l’instruction annulée du 19 juillet 2009, c’est-à-dire, un ancrage local durable en Belgique et un permis de travail ou un avis favorable délivré à cette fin par une des Régions.


België steunt een dergelijke samenwerking, die voor een stevige Europese en multilaterale verankering van onze Defensie pleit.

La Belgique appuie une telle coopération, à savoir un enracinement fort de notre Défense dans les niveaux européens et multilatéraux.


5. Het belang van de Gemeenschappen en Gewesten na de 6e staatshervorming en de protocollaire verankering op voet van gelijkheid met het federale niveau zou zo door de realisatie van deze aanbevelingen alvast een symbolische stap in de goede richting zijn, wat ook beantwoordt aan de realiteit van de huidige staatskundige organisatie van België.

5. L'importance des Communautés et des Régions suite à la 6e réforme de l'État et l'ancrage protocolaire sur pied d'égalité avec le niveau fédéral devrait déjà, grâce à la réalisation de ces recommandations, être un pas symbolique dans la bonne direction, ce qui correspond également à la réalité de l'organisation politique actuelle de la Belgique.


Belfius Bank Verzekeringen is een bank met een stevige lokale verankering, die haar commerciële activiteiten uitoefent in België in drie sleuteldomeinen: Retail Commercial banking, financiële dienstverlening aan de openbare sector – wholesale banking – en verzekeringen.

Belfius Banque et Assurances est une banque solidement ancrée au niveau local, qui exerce ses activités commerciales en Belgique dans trois domaines principaux : la banque de détail et commerciale, les services financiers au secteur public – wholesale banking – et l’assurance.


Daarnaast zijn er nog enkele andere situaties die ook in aanmerking kunnen komen volgens de praktijk van de DVZ, met name de volgende: - lange asielprocedure en volgende procedures; - familie met schoolgaand kind sinds 2007; - bijzondere banden met België en prangende humanitaire situaties; - duurzame lokale verankering (criterium alleen in te roepen tussen 15 september 2009 en 15 december 2009!); - lange gezinsherenigingsprocedure; - onverwijderb ...[+++]

La pratique de l'Office montre que les situations suivantes peuvent également être invoquées à cet égard: - la longue durée des procédures d'asile et suivantes; - la présence d'un enfant scolarisé depuis 2007 dans la famille de l'intéressé; - l'existence de liens particuliers avec la Belgique et des situations humanitaires urgentes; - un ancrage local durable (critère ne pouvant être invoqué qu'entre le 15 septembre 2009 et le 15 décembre 2009!); - la longue durée d'une procédure de regroupement familial; - l'impossibilité d'un éloignement; - la qualité d'apatride de l'intéressé.


Denkt u niet dat het hoog tijd is om toe te geven dat het onaanvaardbaar is, ook al werd in het regeerakkoord beloofd dat een regularisatie op basis van de lokale verankering in België mogelijk is, dat een onderscheid wordt gemaakt tussen de illegalen die bij de Dienst Vreemdelingen bekend zijn en diegenen die dat niet zijn?

Ne pensez-vous pas qu'il est devenu urgent de reconnaître que, si l'accord de gouvernement promet la régularisation sur la base de l'ancrage local en Belgique, il est intolérable d'effectuer une distinction entre sans-papiers selon qu'ils sont connus ou non des services de l'Office des étrangers ?




Anderen hebben gezocht naar : belgië     kawlsk     koninkrijk belgië     verankering     gewesten en gemeenschappen van belgië     verankering in belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verankering in belgië' ->

Date index: 2021-12-19
w