Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Schepen in de haven verankeren
Ten blijke waarvan
Verankeren
Visumverordening

Vertaling van "verankeren waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés




land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]




schepen in de haven verankeren

ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de centrale vraag over de definitie van het koppel en het gezin betreft, is de verleiding zeker aanwezig om in een wet een wollige kwestie te verankeren waarvan de waarde bij het publiek afneemt.

Mais sur la question centrale de la définition du couple et de la famille, il y a certainement une tentation de figer dans une loi une question floue, à propos de laquelle les valeurs reculent dans l'esprit du public.


Wat de centrale vraag over de definitie van het koppel en het gezin betreft, is de verleiding zeker aanwezig om in een wet een wollige kwestie te verankeren waarvan de waarde bij het publiek afneemt.

Mais sur la question centrale de la définition du couple et de la famille, il y a certainement une tentation de figer dans une loi une question floue, à propos de laquelle les valeurs reculent dans l'esprit du public.


Om beleidscoherentie te verankeren werd een interdepartementale commissie opgericht -tussen verschillende administraties- waarvan één van de vijf pijlers migratie is.

Pour ancrer la cohérence des politiques, une commission interdépartementale- entre plusieurs administrations - a été créée dont l'un des cinq piliers est la migration.


Dit artikel wil de autopsie bij een levenloos geboren kind waarvan de doodsoorzaak niet gekend is, wettelijk verankeren.

Cet article vise à conférer un ancrage légal à la pratique d'une autopsie sur un enfant né sans vie dont la cause de décès est inconnue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Luc Van den Brande c.s. stelt voor te verklaren dat er reden bestaat tot herziening van artikel 33 van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 2-1547/1), teneinde er het principe in te verankeren dat België een confederatie is waarvan de deelstaten Vlaanderen en Wallonië de machtsbasis zijn.

M. Luc Van den Brande et consorts proposent de déclarer qu'il y a lieu à réviser l'article 33 de la Constitution (doc. Sénat, nº 2-1547/1) afin d'y ancrer le principe selon lequel la Belgique est une confédération avec, à la base, les entités confédérées que sont la Flandre et la Wallonie.


De heer Van Hauthem is van oordeel dat de amendementen enkel tot doel hebben om de « vuile oorlog » die reeds jaren tegen de politieke partij waarvan hij lid is, grondwettelijk te verankeren.

M. Van Hauthem estime que les amendements ne visent qu'à donner un ancrage constitutionnel à la « sale guerre » menée depuis des années contre le parti politique dont il est membre.


Zij verankeren het beginsel van de lokale autonomie, dat veronderstelt dat de lokale overheden zich elke aangelegenheid kunnen toe-eigenen waarvan zij menen dat het tot hun belang behoort en ze kunnen regelen zoals zij dat opportuun achten.

Elles consacrent le principe de l'autonomie locale, qui suppose que les autorités locales puissent se saisir de tout objet qu'elles estiment relever de leur intérêt et le réglementer comme elles le jugent opportun.


Het bevat de mechanismen met behulp waarvan de Europese Unie voortaan in staat is om zijn integratie verder te verankeren.

Il définit des mécanismes par lesquels l'Union européenne peut à présent renforcer son intégration.


Overwegende dat de gemengde bedrijfsruimte, waarvan de ligging rechtstreeks in verbinding staat met het circuit, bestemd is om ondernemingen aan te trekken uit de motorsector of tenminste uit de mechanische sector; dat om het beginsel van de technopool steviger te verankeren, de gemengde bedrijfsruimte van de technopool gecombineerd wordt met volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *S.28" op het plan bij dit besluit :

Considérant que la zone d'activité économique mixte sise en liaison directe avec le circuit est destinée à accueillir des entreprises du secteur de la moto ou à tout le moins du secteur mécanique; que, pour renforcer le principe d'un technopôle, la zone d'activité économique mixte du technopôle est assortie de la prescription supplémentaire suivante, repérée par le sigle " *S.28" au plan annexé au présent arrêté :


14. is verheugd over de doorslaggevende verbetering bij de besteding en het beheer van de MEDA-fondsen alsmede over de betere opnamecapaciteit waarvan de partnerlanden op dit gebied blijk hebben gegeven; wenst met name dat de nieuwe MEDA-verordening decentralisatie bevordert en meer rekening houdt met de regionale dimensie en het zuid-zuidaspect van het euromediterrane partnerschap; steunt het idee om de bevordering van goed bestuur, mensenrechten en democratie beter te verankeren in de MEDA-programma's en verlangt in dit verband da ...[+++]

14. se félicite de l'amélioration décisive constatée dans l'utilisation et la gestion des fonds MEDA, ainsi que de la capacité d'absorption témoignée, à cet égard, par les pays partenaires; souhaite notamment que le nouveau règlement MEDA intègre davantage le système de décentralisation et prenne plus sérieusement en compte la dimension régionale et Sud-Sud du partenariat euro-méditerranéen ; soutient l'idée d'intégrer plus étroitement dans les programmes MEDA la promotion de la bonne gouvernance, des droits de l'homme et de la démocratie et demande à cet effet la mise en place d'études pilotes relatives aux effets des actions de l'Uni ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verankeren waarvan' ->

Date index: 2024-03-29
w