Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel voorbehoud
Inhoudelijk voorbehoud
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak

Traduction de «verandert op inhoudelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






fundamenteel voorbehoud | inhoudelijk voorbehoud

réserve de fond




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1, 2° corrigeert een verwijzingsfout in de bijlage 1 i.v.m. de jaarlijkse gebruiksrechten voor categorie 8 en verandert dus inhoudelijk niets.

L'article 1, 2°, corrige une erreur de renvoi à l'annexe 1 concernant les droits d'utilisation annuels de la 8e catégorie et ne change donc rien au niveau du contenu.


De minister geeft toe dat een dergelijke wijziging de tekst formeel zou verbeteren maar dat het behoud van het artikel in zijn huidige vorm niets verandert op inhoudelijk vlak.

La ministre reconnaît que cette modification améliorerait la forme du texte, mais souligne que le maintien de l'article dans son état actuel ne change rien quant au fond.


De minister geeft toe dat een dergelijke wijziging de tekst formeel zou verbeteren maar dat het behoud van het artikel in zijn huidige vorm niets verandert op inhoudelijk vlak.

La ministre reconnaît que cette modification améliorerait la forme du texte, mais souligne que le maintien de l'article dans son état actuel ne change rien quant au fond.


De rol van de advocaat blijft dus belangrijk maar verandert lichtjes inhoudelijk.

Le rôle de l'avocat reste donc important, mais son contenu change quelque peu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitdrukking « personen van verschillend geslacht », bij amendement in te voeren, is natuurlijk te verkiezen, al verandert dit inhoudelijk niets.

L'expression « personnes de sexe différent », suggérée dans un amendement, est évidemment préférable, même si elle ne change rien sur le fond.


Inhoudelijk verandert er de facto niets aan het gebruik van parameters : uit de feiten moet blijken of de kredietgever of, desgevallend, de kredietbemiddelaar, deze gegevens al dan niet kon kennen op het ogenblik van de reclame, het opmaken van de prospectus, van het kredietaanbod of de kredietovereenkomst.

Sur le plan du contenu, rien ne change de facto à l'utilisation de paramètres : les faits doivent démontrer si le prêteur ou, le cas échéant, l'intermédiaire de crédit, n'a pas pu avoir connaissance de ces données au moment de la publicité, de l'élaboration du prospectus, de l'offre de crédit ou du contrat de crédit.


Selor kon hiervoor een inhoudelijke verklaring geven, maar dat verandert niets aan het feit dat de bij wet goedgekeurde (uitgaven)kredieten het limietbedrag vormen tot beloop waarvan welbepaalde uitgaven kunnen gebeuren.

Le Selor a pu fournir une explication quant au contenu, mais il n’en reste pas moins que les crédits (de dépenses) approuvés par la loi constituent le plafond à concurrence duquel des dépenses déterminées peuvent être effectuées.


Het wijzigt inhoudelijk niets aan de bepaling in het koninklijk besluit van 2003, maar verandert enkel de terminologie om deze aan te passen aan de wet betreffende de elektronische communicatie, en wijzigt ook de opbouw van het artikel, naar analogie met het koninklijk besluit voor de veiligheids- en inlichtingendiensten.

Il ne change rien au contenu de la disposition de l'arrêté royal de 2003, mais modifie uniquement la terminologie en vue de l'adapter à la loi relative aux communications électroniques et modifie également la structure de l'article par analogie avec l'arrêté royal sur les services de sécurité et de renseignement.


Dit betekent niet dat het Parlement inhoudelijk van mening verandert, wat we niet alleen in de eerste lezing, maar ook bij andere gelegenheden steeds duidelijk hebben gemaakt.

Cela ne signifie pas que le Parlement a changé d’avis sur la question. Nous l’avons dit clairement en première lecture et à maintes autres occasions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verandert op inhoudelijk' ->

Date index: 2023-01-31
w