Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddelde interdiurne veranderlijkheid
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Principe van de veranderlijkheid
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Variabiliteit
Veranderlijkheid

Traduction de «veranderlijkheid betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemiddelde interdiurne veranderlijkheid

variation interdiurne




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


variabiliteit | veranderlijkheid

variabilité | variabilité


principe van de veranderlijkheid

principe de mutabilité


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een andere mogelijkheid bestaat in het aanwenden van de stand van de referte-index op de laatste werkdag van de kalendermaand voorafgaand aan de [maandelijkse, tweemaandelijkse, driemaandelijkse, .] prijszetting, namelijk op de eerste (werkdag) van de maand en, wat het ogenblik van de toepassing van de veranderlijkheid betreft, voorafgaand aan de maand van de verandering.

Une autre possibilité est de prendre la cote de l'indice de référence du dernier jour ouvrable du mois précédant la fixation de prix (mensuelle, bimestrielle, trimestrielle, ...), notamment au premier (jour ouvrable) du mois et, en ce qui concerne le moment de l'application de la variabilité, celui précédant le mois de la variation.


Een andere mogelijkheid bestaat in het aanwenden van de stand van de referte-index op de laatste werkdag van de kalendermaand voorafgaand aan de [maandelijkse, tweemaandelijkse, driemaandelijkse, .] prijszetting, namelijk op de eerste (werkdag) van de maand en, wat het ogenblik van de toepassing van de veranderlijkheid betreft, voorafgaand aan de maand van de verandering.

Une autre possibilité est de prendre la cote de l'indice de référence du dernier jour ouvrable du mois précédant la fixation de prix (mensuelle, bimestrielle, trimestrielle, ...), notamment au premier (jour ouvrable) du mois et, en ce qui concerne le moment de l'application de la variabilité, celui précédant le mois de la variation.


10. - Overgangsbepalingen Art. 16 Dit ontwerpbesluit dient rekening te houden met de inwerkingtreding en de overgangsbepalingen van de wet van 22 april 2016 houdende wijziging en invoeging van bepalingen inzake consumentenkrediet en hypothecair krediet in verschillende boeken van het Wetboek van economisch recht Dit ontwerpbesluit huldigt ook het principe van de continuïteit inzake regelgeving : vermits er geen nieuwe bepalingen werden ingevoerd met betrekking tot het consumentenkrediet noch wat het gebruik van referte-indexen bij de veranderlijkheid van debetrentevoeten bij hypothecair krediet betreft ...[+++]

10. - Dispositions transitoires Art. 16 Le présent projet d'arrêté doit tenir compte de l'entrée en vigueur et des dispositions transitoires de la loi du 22 avril 2016 portant modification et insertion de dispositions en matière de crédit à la consommation et de crédit hypothécaire dans plusieurs livres du Code de droit économique Le présent projet d'arrêté consacre également le principe de la continuité en matière de législation : comme aucune nouvelle disposition n'a été introduite en rapport avec le crédit à la consommation ni en ce qui concerne l'utilisation d'indices de référence lors de la variabilité des taux d'intérêt débiteurs ...[+++]


Artikel VII. 86 WER verwijst voor wat de veranderlijkheid van de rentevoeten inzake het consumentenkrediet betreft naar de regelen inzake hypothecair krediet, maar met uitzondering van kredietopeningen.

L'article VII. 86 CDE renvoie en ce qui concerne la variabilité des taux d'intérêts en matière de crédit à la consommation vers les règles en matière de crédit hypothécaire, à l'exception des ouvertures de crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. - Referte-indexen voor de veranderlijke rentevoeten inzake hypothecaire kredieten en de hiermee gelijkgestelde consumentenkredieten Art. 7 In het nieuwe artikel VII. 143 WER, opgenomen in de omzettingswet van richtlijn 2014/17EU (wet van 22 april 2016 houdende wijziging en invoeging van bepalingen inzake consumentenkrediet en hypothecair krediet in verschillende boeken van het Wetboek van economisch recht) dat inzake het hypothecair krediet het huidige artikel VII. 128 WER vervangt, wordt de veranderlijkheid van de rentevoeten geregeld voor wat het hypothecair krediet betreft ...[+++]

6. - Indices de référence pour les taux d'intérêt variables en matière de crédits hypothécaires et de crédits à la consommation y assimilés Art. 7 La variabilité des taux d'intérêts en matière de crédit hypothécaire est réglée dans le nouvel article VII. 143 CDE, repris dans loi de transposition de la directive 2014/17/UE (loi du 22 avril 2016 portant modification et insertion de dispositions en matière de crédit à la consommation et de crédit hypothécaire dans plusieurs livres du Code de droit économique) qui remplace l'article VII. 128 actuel du CDE et donne également pouvoir au Roi de déterminer plus en détail les indices de référenc ...[+++]


De Raad neemt er kennis van dat de vertegenwoordigers van de productie en de distributie menen dat, welke de politieke keuze ook weze wat de techniek van de veranderlijkheid van de hypothecaire rentevoet betreft, alles in het werk moet gesteld worden om de referentie-periode voor de berekening van de toepasselijke referte-indexen te verkorten en dichter bij het tijdstip van het kredietaanbod en bij dat van de toepassing van de veranderlijkheid te brengen.

Le Conseil prend acte du fait que les représentants de la production et de la distribution estiment que, quel que soit le choix politique de la technique de la variabilité du taux d'intérêt hypothécaire, il y a lieu de tout mettre en oeuvre pour raccourcir la période de référence pour le calcul des indices de référence applicables et de l'approcher du moment de l'offre de crédit et de celui de l'application de la variabilité.


De Raad neemt er kennis van dat de vertegenwoordigers van de productie en de distributie menen dat, welke de politieke keuze ook weze wat de techniek van de veranderlijkheid van de hypothecaire rentevoet betreft, alles in het werk moet gesteld worden om de referentie-periode voor de berekening van de toepasselijke referte-indexen te verkorten en dichter bij het tijdstip van het kredietaanbod en bij dat van de toepassing van de veranderlijkheid te brengen.

Le Conseil prend acte du fait que les représentants de la production et de la distribution estiment que, quel que soit le choix politique de la technique de la variabilité du taux d'intérêt hypothécaire, il y a lieu de tout mettre en oeuvre pour raccourcir la période de référence pour le calcul des indices de référence applicables et de l'approcher du moment de l'offre de crédit et de celui de l'application de la variabilité.


Wat de verandering van de rentevoet betreft, wordt verder rekening gehouden met de beperkingen waarin zowel de wet (veranderlijkheid per jaar als maximumperiode voor de verandering van de rentevoet ­ maximumverschil ­ bescherming in de loop van de eerste drie jaar) als het contract voorziet.

Par ailleurs, il sera tenu compte des limitations tant légales (variabilité annuelle étant la périodicité maximale de variation du taux d'intérêt ­ écart maximum ­ protection au cours des trois premières années) que contractuelles prévues pour la variation.


Wat betreft de discriminatie, binnen de openbare ziekenhuizen, van de contractuele geneesheren ten aanzien van de statutaire geneesheren, die, in tegenstelling tot eerstgenoemden, hebben aanvaard dat de wet van de veranderlijkheid op hen zou worden toegepast, zelfs al zouden ze worden geraadpleegd bij wege van vakbondsonderhandeling, dient in herinnering te worden gebracht, zoals is uiteengezet in B.2.2, dat het wijzigingsproces dat van toepassing is op de contractuele geneesheren, wat betreft de inhouding op de honoraria, in beginsel onderworpen is aan d ...[+++]

En ce qui concerne la discrimination qui frapperait, au sein des hôpitaux publics, les médecins contractuels face aux médecins statutaires, lesquels ont accepté, contrairement aux premiers, de se voir appliquer la loi du changement alors même qu'ils seraient consultés par la voie de la négociation syndicale, il faut rappeler, comme il a été exposé en B.2.2, que le processus de modification applicable aux médecins contractuels est, en ce qui concerne le prélèvement des taux d'honoraires, soumis en principe à l'accord du gestionnaire et du conseil médical, à défaut de cet accord à une procédure négociée, ou enfin à une médiation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranderlijkheid betreft' ->

Date index: 2024-09-09
w