Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veranderingen teweeg heeft » (Néerlandais → Français) :

23. erkent dat de snelle ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologieën wereldwijd veranderingen teweeg heeft gebracht voor de omgeving waarin de vrijheid van meningsuiting wordt uitgeoefend en zowel aanzienlijke voordelen als ernstige zorgpunten met zich heeft gebracht; is in dit verband verheugd over het feit dat de Raad in mei 2014 de EU-richtsnoeren voor de vrijheid van meningsuiting online en offline heeft goedgekeurd, en veroordeelt alle beperkingen van digitale communicatie, met inbegrip van maatregelen die gericht zijn tegen spelers van het maatschappelijk middenveld; herhaalt dat het van belang is bijzondere aandach ...[+++]

23. reconnaît que l'évolution rapide des technologies de l'information et de la communication a transformé les conditions dans lesquelles s'exerce la liberté d'expression à travers le monde, ce qui crée à la fois des avantages significatifs et d'importantes problématiques; se félicite, dès lors, de l'adoption par le Conseil, en mai 2014, des orientations de l'Union relatives à la liberté d'expression en ligne et hors ligne, et condamne toutes les restrictions imposées à la communication numérique, y compris celles qui concernent les acteurs de la société civile; réaffirme la nécessité d'accorder une attention particulière aux droits de ...[+++]


23. onderkent dat de snelle ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologieën wereldwijd veranderingen teweeg heeft gebracht voor het klimaat waarin de vrijheid van meningsuiting wordt uitgeoefend en zowel aanzienlijke voor- als nadelen heeft opgeleverd; is in dit verband verheugd over het feit dat de Raad in mei 2014 de EU-richtsnoeren voor de vrijheid van meningsuiting online en offline heeft goedgekeurd, en veroordeelt alle beperkingen van digitale communicatie, met inbegrip van maatregelen die gericht zijn tegen spelers in het maatschappelijk middenveld; herhaalt dat bijzondere aandacht moet uitgaan naar de rechten van jour ...[+++]

23. constate que l'évolution rapide des technologies de l'information et de la communication a transformé les conditions dans lesquelles s'exerce la liberté d'expression à travers le monde, évolution porteuse d'avantages notables mais aussi de graves préoccupations; se félicite, à cet égard, de l'adoption par le Conseil, en mai 2014, des orientations de l'Union relatives à la liberté d'expression en ligne et hors ligne, et condamne toutes les restrictions imposées à la communication numérique, y compris celles qui visent les acteurs de la société civile; réaffirme la nécessité d'accorder une attention particulière aux droits des journa ...[+++]


21. erkent dat de snelle ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologieën wereldwijd veranderingen teweeg heeft gebracht voor de omgeving waarin de vrijheid van meningsuiting wordt uitgeoefend en zowel aanzienlijke voordelen als ernstige zorgpunten met zich mee heeft gebracht; is in dit verband verheugd over het feit dat de Raad in mei 2014 de EU-richtsnoeren voor de vrijheid van meningsuiting online en offline heeft goedgekeurd, en veroordeelt alle beperkingen van digitale communicatie, met inbegrip van maatregelen die gericht zijn tegen spelers van het maatschappelijk middenveld; herhaalt dat het van belang is bijzondere aan ...[+++]

21. reconnaît que l'évolution rapide des technologies de l'information et de la communication a transformé les conditions dans lesquelles s'exerce la liberté d'expression à travers le monde, ce qui crée des avantages significatifs mais suscite également de graves préoccupations; se félicite, dans ce contexte, de l'adoption par le Conseil, en mai 2014, des orientations de l'Union relatives à la liberté d'expression en ligne et hors ligne, et condamne toutes les restrictions imposées à la communication numérique, y compris celles qui visent les acteurs de la société civile; réaffirme la nécessité d'accorder une attention particulière aux ...[+++]


19. merkt op dat de grotere transparantie die de huidige directeur en het managementteam tot stand hebben gebracht, heeft geleid tot een beter begrip van de uitdagingen waarvoor de Academie staat en de nodige veranderingen teweeg heeft gebracht; verwelkomt in dit verband het beleid van de Academie om:

19. observe que la plus grande transparence qu'ont apportée l'actuel directeur et son équipe de gestion a permis une meilleure compréhension des défis auxquels le Collège est confronté et a accéléré la mise en œuvre des changements nécessaires; salue, à cet égard, la politique du Collège, qui consiste à:


19. merkt op dat de grotere transparantie die de huidige directeur en het managementteam tot stand hebben gebracht, heeft geleid tot een beter begrip van de uitdagingen waarvoor de Academie staat en de nodige veranderingen teweeg heeft gebracht; verwelkomt in dit verband het beleid van de Academie om:

19. observe que la plus grande transparence qu'ont apportée l'actuel directeur et son équipe de gestion a permis une meilleure compréhension des défis auxquels le Collège est confronté et a accéléré la mise en œuvre des changements nécessaires; salue, à cet égard, la politique du Collège, qui consiste à:


Kaderleden van topbedrijven als Ikea en GlaxoSmithKline zullen vertellen hoe ze hebben geprofiteerd van de ingrijpende veranderingen die IT in de arbeidswereld teweeg heeft gebracht en zullen een aantal van hun innovatieve IT-maatregelen voorstellen.

Des responsables de grandes entreprises privées telles qu’Ikea et GlaxoSmithKline montreront également comment ils ont exploité les profonds changements que l’informatique apporte au monde du travail, et présenteront certaines des mesures innovantes en matière d’informatique qu’ils ont introduites.


Het onderzoek naar de mutagene werking heeft tot doel veranderingen aan het licht te brengen die door een substantie teweeg worden gebracht in het erfelijke materiaal van individuen of cellen, met als gevolg dat de nakomelingen hiervan blijvende, erfelijke verschillen met hun voorgangers vertonen.

L'étude du pouvoir mutagène a pour objet de révéler les changements occasionnés par une substance au matériel génétique d'individus ou de cellules ayant pour effet de rendre les successeurs différents, de façon permanente et héréditaire, de leurs prédécesseurs.


Het onderzoek naar de mutagene werking heeft tot doel veranderingen aan het licht te brengen die door een substantie teweeg worden gebracht in het erfelijke materiaal van individuen of cellen, met als gevolg dat de nakomelingen hiervan blijvende, erfelijke verschillen met hun voorgangers vertonen.

L'étude du pouvoir mutagène a pour objet de révéler les changements occasionnés par une substance au matériel génétique d'individus ou de cellules ayant pour effet de rendre les successeurs différents, de façon permanente et héréditaire, de leurs prédécesseurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranderingen teweeg heeft' ->

Date index: 2023-01-08
w