Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor verandering
Curariseren
Het teweegbrengen van een ontploffing
Mutageen
Mutatie
Omscholing
Sprongsgewijze verandering
Verandering van beroep
Verandering van politiek stelsel
Wat verandering teweegbrengt

Vertaling van "verandering teweegbrengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | programme pour le changement


het teweegbrengen van een ontploffing

destruction par explosifs


curariseren | spierontspanning teweegbrengen met een geneeskrachtig aftrek sel

curariser | anesthésier au curare


het teweegbrengen van een ontploffing

destruction par explosifs


opzettelijk teweegbrengen en bevorderen van het plegen van ontucht door een minderjarige

incitation de mineurs à la débauche


omscholing [ verandering van beroep ]

conversion d'emploi [ conversion professionnelle | formation de reconversion | transformation d'emploi ]


mutatie | sprongsgewijze verandering

mutation | 1) changement profond - 2) modification du matériel génétique


mutageen | wat verandering teweegbrengt

mutagène | capable de provoquer des mutations


absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

variation du volume en chiffre absolu de la consommation intérieure


verandering van politiek stelsel

changement de régime politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om deze vorm van gendergerelateerd geweld definitief een halt toe te roepen, moeten we het onderwijs en de wetgeving verbeteren en een verandering teweegbrengen in de sociale normen.

Pour éliminer ces violences à caractère sexiste une fois pour toutes, nous devons améliorer l'éducation et la législation et modifier les normes sociales.


D. overwegende dat de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid op 2 februari 2011 in het Europees Parlement heeft gezegd dat het nabuurschapsbeleid van de Unie heeft gefaald; overwegende dat de recente gebeurtenissen in Noord-Afrika hebben aangetoond dat de combinatie van een sterke bevolkingsgroei en stagnerende economieën tot explosieve situaties kan leiden, terwijl die gebeurtenissen ook illustreren dat een sterke bevolkingsgroei een succesvolle economie vereist en dat beleidsinstrumenten alleen geschikt zijn als ze ter plaatse doeltreffend zijn en een positieve verandering teweegbrengen,

D. considérant que la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité a indiqué le 2 février 2011 au Parlement européen que la politique de voisinage de l'Union était un échec; considérant que les événements récents en Afrique du Nord montrent que l'association d'une forte poussée démographique et d'une stagnation des économies risque d'engendrer des situations explosives; considérant que ces événements démontrent que de telles croissances démographiques exigent des économies prospères et que les solutions politiques ne sont opportunes que quand elles sont efficaces sur le terrain et produisent des changements positifs, ...[+++]


D. overwegende dat de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid op 2 februari 2011 in het Europees Parlement heeft gezegd dat het nabuurschapsbeleid van de Unie heeft gefaald; overwegende dat de recente gebeurtenissen in Noord-Afrika hebben aangetoond dat de combinatie van een sterke bevolkingsgroei en stagnerende economieën tot explosieve situaties kan leiden, terwijl die gebeurtenissen ook illustreren dat een sterke bevolkingsgroei een succesvolle economie vereist en dat beleidsinstrumenten alleen geschikt zijn als ze ter plaatse doeltreffend zijn en een positieve verandering teweegbrengen,

D. considérant que la haute représentante de l'Union pour les Affaires étrangères et la politique de sécurité a indiqué le 2 février 2011 au Parlement européen que la politique de voisinage de l'Union était un échec; considérant que les événements récents en Afrique du Nord montrent que l'association d'une forte poussée démographique et d'une stagnation des économies risque d'engendrer des situations explosives; considérant que ces événements démontrent que de telles croissances démographiques exigent des économies prospères et que les solutions politiques ne sont opportunes que quand elles sont efficaces sur le terrain et produisent des changements positifs, ...[+++]


Ook wil het duidelijk laten zien hoe hersenonderzoek een radicale verandering kan teweegbrengen op het gebied van computers.

Un autre objectif est de souligner à quel point l’étude du cerveau peut révolutionner l’informatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom kan het bijwonen van religieuze diensten een positieve verandering teweegbrengen in het leven van deze gevangenen.

C’est pourquoi la participation à des services religieux peut apporter des changements positifs à l’existence de ces prisonnières.


De invoering van een geïntegreerde maritieme bewaking kan een verandering teweegbrengen in de tenuitvoerlegging van essentiële beleidsdoelstellingen door de nationale overheden. Men denke hierbij aan de strijd tegen illegale immigratie, de vrijwaring van de koopvaardij en de bescherming van de natuurlijke hulpbronnen.

L'intégration de la surveillance maritime peut influencer la façon dont les autorités nationales réalisent des objectifs clés tels que la lutte contre l'immigration clandestine, la protection de la navigation commerciale et la protection des ressources naturelles.


Het belangrijkste is nu dat we in het huidige versplinterde octrooisysteem in Europa een verandering teweegbrengen zodat consultancy-, proces- en vertaalkosten, die wederom vooral het midden- en kleinbedrijf belasten, drastisch omlaag kunnen.

La question essentielle est que nous devons apporter des changements à l’actuelle mosaïque européenne des systèmes de brevets afin de réduire sensiblement les frais de consultance, de procédure et de traduction, qui représentent une charge importante pour les petites et moyennes entreprises.


Dit zou een grote verandering teweegbrengen voor de plattelandseconomieën van de arme landen.

L'accès à ces formes d'énergie contribuerait à améliorer les économies rurales des pays pauvres.


Dit zal een radicale verandering teweegbrengen in de voorwaarden voor toegang tot en verwerving van kennis en vormt dus een belangrijke factor voor economische groei, de ondernemingsgeest en de werkgelegenheid, de professionele, sociale en culturele ontwikkeling en de creativiteit en het innoveringsvermogen van de burgers van Europa nu en in de toekomst.

Ce phénomène modifiera radicalement les conditions d'accès à la connaissance ou celles de la sensibilisation à celle-ci et représente un volet essentiel pour la croissance économique, les entreprises et l'emploi en améliorant le développement professionnel, social et culturel ainsi que la créativité et la capacité d'innovation des citoyens de l'Europe aujourd'hui et demain.


De communautaire OTO-activiteit kan een van de belangrijkste instrumenten zijn voor de ondersteuning van de toepassing van nieuwe wetgevende instrumenten op energiegebied en voor het teweegbrengen van een substantiële verandering in de huidige niet-duurzame ontwikkelingspatronen, die worden gekenmerkt door toenemende afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen, een gestaag groeiende vraag naar energie, een alsmaar acuter wordende oververzadiging van het vervoersysteem en toename van de CO2-uitstoot. Het communautaire OTO kan namelijk nieuwe techn ...[+++]

La RDT communautaire est l'un des principaux instruments susceptibles de favoriser la mise en oeuvre de nouveaux instruments législatifs dans le domaine de l'énergie et de modifier en profondeur les modes de développement non durables qui sont actuellement les nôtres - caractérisés par une dépendance accrue vis-à-vis des combustibles fossiles importés, une demande d'énergie en constante augmentation, des systèmes de transport de plus en plus congestionnés et des émissions croissantes de CO2 - en proposant de nouvelles solutions technologiques qui pourraient influencer de façon positive le comportement des consommateurs/usagers, notamment ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verandering teweegbrengen' ->

Date index: 2021-03-18
w