Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor verandering
Economische hervorming
Lichamelijke verandering
Omscholing
Verandering in het gebruik
Verandering van beroep
Verandering van economisch stelsel
Verandering van graad
Verandering van politiek stelsel

Traduction de «verandering is nochtans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | programme pour le changement


verandering in het gebruik | verandering in het gebruik/de aanwending

changement d'usage


omscholing [ verandering van beroep ]

conversion d'emploi [ conversion professionnelle | formation de reconversion | transformation d'emploi ]


fysieke/lichamelijke verandering | lichamelijke verandering

altération physique


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.




economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]

forme économique [ changement de régime économique ]


verandering van politiek stelsel

changement de régime politique


Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.

Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verandering is nochtans niet moeilijk : het voorbeeld van de Verenigde Staten (VS) maakt duidelijk dat nog heel wat pistes openliggen.

Il n'est pas difficile de changer cette situation: l'exemple des États-Unis prouve que de nombreuses pistes existent.


De regering heeft nochtans gepoogd ervoor te zorgen dat deze verandering van logica zich niet vertaalt in een overbestraffing, en heeft erop toegezien dat een strafgradatie werd behouden die rekening houdt met de objectieve zwaarte van de feiten.

Le gouvernement s'est toutefois efforcé de faire en sorte que ce changement de logique ne se traduise pas par une sur-pénalisation et a veillé à maintenir une gradation des peines qui tienne compte de la gravité objective des faits.


Nochtans is ook hier het sleutelwoord « mensenrechten » om verandering in deze onaanvaardbare situatie te bewerkstelligen.

Néanmoins, le leitmotiv est, ici aussi, le « respect des droits de l'homme » en vue d'apporter des changements à cette situation inacceptable.


Nochtans is ook hier het sleutelwoord « mensenrechten » om verandering in deze onaanvaardbare situatie te bewerkstelligen.

Néanmoins, le leitmotiv est, ici aussi, le « respect des droits de l'homme » en vue d'apporter des changements à cette situation inacceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering heeft nochtans gepoogd ervoor te zorgen dat deze verandering van logica zich niet vertaalt in een overbestraffing, en heeft erop toegezien dat een strafgradatie werd behouden die rekening houdt met de objectieve zwaarte van de feiten.

Le gouvernement s'est toutefois efforcé de faire en sorte que ce changement de logique ne se traduise pas par une sur-pénalisation et a veillé à maintenir une gradation des peines qui tienne compte de la gravité objective des faits.


A. overwegende dat de groei in de eurozone en in de Europese Unie met de 25 lidstaten niet op duurzame wijze zijn potentiële niveau weet te bereiken en gering blijft; dat de gezinsconsumptie achterblijft en de economische vooruitzichten voor 2005 en 2006 middelmatig zijn, waardoor het werkloosheidspercentage hoog blijft en slechts zeer langzaam afneemt; dat de bereidheid tot investeringen ondanks de laagste rentestand sinds de tweede wereldoorlog, gering is en althans op korte termijn geen verandering te verwachten valt; dat de structurele hervormingen die nochtans alom nood ...[+++]

A. considérant que la croissance de la zone euro et celle de l'Union européenne à 25 ne parviennent pas durablement à atteindre leur niveau potentiel et qu'elles demeurent faibles; que la consommation des ménages demeure peu soutenue et les perspectives économiques pour 2005 et 2006 médiocres, ce qui contribue à maintenir un taux de chômage élevé qui ne décroîtra que lentement; que, malgré les taux d'intérêt les plus bas depuis la Deuxième Guerre mondiale, la propension à l'investissement est faible et qu'une modification n'est pas en vue, du moins à court terme; que les réformes structurelles pourtant unanimement considérées comme n ...[+++]


A. overwegende dat de groei in de eurozone en in de Europese Unie van de 25 niet op duurzame wijze zijn potentiële niveau weet te bereiken en gering blijft; dat de gezinsconsumptie achterblijft en de economische vooruitzichten voor 2005 en 2006 middelmatig zijn, waardoor het werkloosheidspercentage hoog blijft en slechts zeer langzaam afneemt; dat de bereidheid tot investeringen ondanks de laagste rentestand sinds de tweede wereldoorlog, gering is en althans op korte termijn geen verandering te verwachten valt; dat de structurele hervormingen die nochtans alom nood ...[+++]

A. considérant que la croissance de la zone euro et celle de l'Union européenne à 25 ne parvient pas durablement à atteindre son niveau potentiel et qu'elle demeure faible; que la consommation des ménages demeure peu soutenue et les perspectives économiques pour 2005 et 2006 médiocres, contribuant à maintenir un taux de chômage élevé qui ne décroîtra que lentement; que, malgré les taux d'intérêt les plus bas depuis la Deuxième Guerre mondiale, la propension à l'investissement est faible et une modification n'est pas en vue, du moins à court terme; que les réformes structurelles pourtant unanimement considérées comme nécessaires n'ont ...[+++]


Nochtans had slechts een derde van de ondervraagden een verandering vastgesteld in de dagelijkse praktijk, waarvan respectievelijk een derde (1e campagne) en twee derden (2e campagne) meldden dat ze daadwerkelijk minder antibiotica hadden voorgeschreven.

Pourtant, un tiers des personnes interrogées seulement avaient constaté un changement dans la pratique quotidienne, dont respectivement un tiers (1re campagne) et deux tiers (2e campagne) ont mentionné qu'ils avaient prescrit effectivement moins d'antibiotiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verandering is nochtans' ->

Date index: 2023-02-14
w