Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor verandering
Bovendrijvende vloeistof
Bovenstaande vloeistof
Economische hervorming
Omscholing
Supernagens
Supernatant
Verandering van beroep
Verandering van economisch stelsel
Verandering van graad
Verandering van politiek stelsel

Traduction de «verandering in bovenstaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | programme pour le changement


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).




bovendrijvende vloeistof | bovenstaande vloeistof | supernagens | supernatant

liquide surnageant | surnageant


omscholing [ verandering van beroep ]

conversion d'emploi [ conversion professionnelle | formation de reconversion | transformation d'emploi ]


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]




economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]

forme économique [ changement de régime économique ]


verandering van politiek stelsel

changement de régime politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal over de vorderingen in verband met de bovenstaande initiatieven rapporteren in haar tweejaarlijkse TAMM-verslag en in haar verslag over de uitvoering van de Agenda voor verandering.

La Commission rendra compte des progrès réalisés dans le cadre des initiatives précitées dans son rapport sur l'AGMM, publié tous les deux ans, ainsi que dans ses rapports sur la mise en œuvre du programme pour le changement.


De Commissie zal over de vorderingen in verband met de bovenstaande initiatieven rapporteren in haar tweejaarlijkse TAMM-verslag en in haar verslag over de uitvoering van de Agenda voor verandering.

La Commission rendra compte des progrès réalisés dans le cadre des initiatives précitées dans son rapport sur l'AGMM, publié tous les deux ans, ainsi que dans ses rapports sur la mise en œuvre du programme pour le changement.


Gezien het bovenstaande en uit hoofde van artikel 18 van de basisverordening werd geconcludeerd dat zich overeenkomstig artikel 13, lid 1, van de basisverordening een verandering in de structuur van het handelsverkeer heeft voorgedaan.

Au vu de ce qui précède et en application de l’article 18 du règlement de base, il est conclu qu’un changement dans la configuration des échanges est intervenu, conformément à l’article 13, paragraphe 1, du règlement de base.


Het bovenstaande leidt dan ook tot de conclusie dat na het instellen van maatregelen op het betrokken product een verandering in de structuur van het handelsverkeer heeft plaatsgevonden waarvoor er, afgezien van het vermijden van het geldende residuele antidumpingrecht, geen reden of economische rechtvaardiging bestaat.

Les éléments qui précèdent permettent de conclure qu’un changement dans la configuration des échanges est intervenu après l’institution de mesures sur le produit concerné, pour lequel il n’existe pas de motivation suffisante ou de justification économique autre que l’intention d’éviter le taux de droit antidumping résiduel en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De analyse van de andere exogene factoren die de indiener van het verzoek heeft aangevoerd, brengt geen verandering in bovenstaande conclusie, omdat deze factoren redelijkerwijs niet kunnen leiden tot een toename van de hoeveelheden en een verlaging van de prijzen van de invoer uit Rusland naar de communautaire markt.

De surcroît, l’analyse des autres facteurs exogènes que fait valoir la partie requérante ne remet pas en cause la conclusion ci-dessus, puisqu’il n’est même pas fait mention de l’éventualité raisonnable d’une augmentation du volume et d’une baisse du prix des importations russes vers la Communauté, du fait de ces facteurs exogènes.


B. overwegende dat alleen een volledige verandering van paradigma in het energiebeleid in de Europese Unie noodzakelijk is om de drie bovenstaande hoofddoelstellingen te verwezenlijken, en dat alleen deze tot een oplossing zal leiden met betrekking tot de werkgelegenheid, alsmede op sociaal, ecologisch en economisch vlak,

B. considérant qu'une modification radicale des modèles de la politique énergétique s'impose pour réaliser les trois objectifs principaux précités tout en permettant de trouver une solution qui tienne compte des préoccupations sociales, environnementales et économiques ainsi qu'en matière d'emploi,


B. overwegende dat alleen een volledige verandering van paradigma in het energiebeleid in de Europese Unie noodzakelijk is om de drie bovenstaande hoofddoelstellingen te verwezenlijken, en dat alleen deze tot een oplossing zal leiden met betrekking tot de werkgelegenheid, alsmede op sociaal, ecologisch en economisch vlak,

B. considérant qu'une modification radicale des modèles de la politique énergétique s'impose pour réaliser les trois objectifs principaux précités tout en permettant de trouver une solution qui tienne compte des préoccupations sociales, environnementales et économiques ainsi qu'en matière d'emploi,


B. overwegende dat alleen een volledige verandering van paradigma in het energiebeleid in de Europese Unie noodzakelijk is om de drie bovenstaande hoofddoelstellingen te verwezenlijken, en dat alleen deze tot een oplossing zal leiden met betrekking tot de werkgelegenheid, alsmede op sociaal, ecologisch en economisch vlak,

B. considérant qu'une modification radicale des modèles de la politique énergétique s'impose pour réaliser les objectifs précités tout en permettant de trouver une solution en matière d’emploi et du point de vue social, environnemental et économique,


Gelet op het bovenstaande wil de Commissie het industriebeleid inzetten om de structurele verandering te begeleiden.

Face à ces constatations, la Commission entend mobiliser la politique industrielle pour accompagner le processus de mutations structurelles.


Gelet op het bovenstaande wil de Commissie het industriebeleid inzetten om de structurele verandering te begeleiden.

Face à ces constatations, la Commission entend mobiliser la politique industrielle pour accompagner le processus de mutations structurelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verandering in bovenstaande' ->

Date index: 2022-02-12
w