Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Constitutionele symptomen
Nicotineverslaving
Rookverbod
Signalisatie van het rookverbod
Strijd tegen tabak
Veralgemeende angststoornis
Veralgemeende jeuk
Veralgemeende symptomen

Vertaling van "veralgemeend rookverbod " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


signalisatie van het rookverbod

signalisation de l'interdiction de fumer


rookverbod in ruimten bestemd voor het ontvangen van publiek

interdiction de fumer dans les lieux accueillant du public


nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]




constitutionele symptomen | veralgemeende symptomen

pré-sida | symptôme constitutionnel




veralgemeende angststoornis

trouble anxieux généralisé


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
UNIZO is niet bereid om een veralgemeend rookverbod tot en met alle café's te verdedigen, omdat ze vragen hebben over enerzijds de initiële doelstellingen van het wettelijke rookverbod (geen combinatie eten en drinken, impact personeel, extra aandacht voor jongeren en passief roken) en anderzijds het zondermeer doortrekken van het rookverbod in alle café's.

L'UNIZO n'est pas favorable à l'instauration d'une interdiction générale de fumer dans tous les cafés parce qu'elle s'interroge, d'une part, sur les objectifs initiaux de l'interdiction légale de fumer (pas de combinaison de repas et de boissons, impact sur le personnel, attention accrue pour les jeunes et tabagisme passif) et, d'autre part, sur la pratique qui consiste à étendre purement et simplement l'interdiction de fumer à tous les cafés.


Het is nodig om dat algemene cijfer op meer gedetailleerde wijze te evalueren en na te gaan hoe het zou evolueren als gevolg van een veralgemeend rookverbod, waarna de passende beleidsconclusies kunnen worden getrokken (bijvoorbeeld door een versnelde afschrijving van investeringen mogelijk te maken).

Il est nécessaire d'évaluer ce chiffre général plus en détail et d'examiner comment il évoluerait en cas de généralisation de l'interdiction de fumer, après quoi il sera possible de tirer les conclusions adéquates sur le plan politique (en permettant, par exemple, d'accélérer l'amortissement des investissements consentis).


Die prijs moet worden vergeleken met de financiële inspanningen van café-uitbaters die het rookverbod willen invoeren, en in het bijzonder als het verbod veralgemeend wordt.

Ce prix doit être comparé aux efforts financiers consentis par les tenanciers qui décident d'interdire la consommation de tabac, et spécialement si l'interdiction est généralisée.


De Ministerraad toont evenwel niet aan hoe die cafés zouden worden benadeeld door een veralgemeend rookverbod, nu het veeleer het onderscheid tussen verschillende categorieën van horecazaken is dat voor concurrentievervalsing kan zorgen.

Le Conseil des ministres ne démontre toutefois pas en quoi ces cafés seraient préjudiciés par une interdiction générale de fumer, étant donné que c'est plutôt la distinction entre les différentes catégories d'établissements horeca qui peut fausser la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veralgemeend rookverbod' ->

Date index: 2024-08-04
w