Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vennootschappen of best behandelde vennootschappen vanuit derde » (Néerlandais → Français) :

7 MEI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « Albert » op het grondgebied van de gemeente Anderlecht De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, handelend op eigen initiatief, Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht, Gelet op het besluit van ...[+++]

7 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Albert » sur le territoire de la commune d'Anderlecht Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, agissant d'initiative, Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire tels que modifiés par l'Ordonnance du 19 mars 2009 portant modification du titre VII et du titre X du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire relative au droit de préemption, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 11 septembre 2003 relatif au droit de préemption; Consid ...[+++]


de voorwaarden inzake vestiging en bedrijfsvoering voor de Europese vennootschappen die in NOS (Nieuwe Onafhankelijke Staten van de voormalige Sovjet-Unie) gevestigd zijn, niet ongunstiger mogen zijn dan deze voor de best behandelde nationale vennootschappen of best behandelde vennootschappen vanuit derde landen.

les sociétés européennes qui s’implantent dans un NEI (nouveaux États indépendants de l’ex-Union soviétique), les conditions d'établissement et d'exploitation ne doivent pas être moins favorables que celles des sociétés les mieux traitées, tant nationales que d'un pays tiers.


de vennootschappen die zich op het grondgebied van de EU komen vestigen, bij hun vestiging moeten genieten van een behandeling die even gunstig is als de behandeling die genoten wordt door de vennootschappen vanuit andere derde landen.

l’établissement de sociétés dans le territoire de l'UE doit se faire dans des conditions non moins favorables que celles des autres pays tiers.


2. a) Zullen de beginselen die door het arrest-Amid worden bevestigd, worden uitgebreid tot de winst van de vaste instellingen van Belgische vennootschappen buiten de Europese Unie? b) Zo niet, dreigen vennootschappen niet ongelijk te worden behandeld naargelang hun vaste inrichting zich binnen de Europese Unie dan wel in een derde land bevindt?

2. a) Est-il prévu d'étendre les principes consacrés par l'arrêt Amid aux bénéfices générés par les établissements stables des sociétés belges situées hors de l'Union européenne? b) Dans la négative, ne risque-t-on pas de traiter différemment des sociétés selon que leur établissement stable est situé à l'intérieur de l'Union ou dans un pays tiers?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschappen of best behandelde vennootschappen vanuit derde' ->

Date index: 2022-03-13
w