Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan derden kunnen worden tegengeworpen
Tegen derden kunnen worden ingeroepen

Traduction de «vennootschappen kunnen derden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; m ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


aan derden kunnen worden tegengeworpen

opposable aux tiers


Tegen derden kunnen worden ingeroepen

Etre opposable aux tiers


aan derden kunnen worden tegengeworpen

être opposable aux tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens artikel 366 van het Wetboek van vennootschappen kunnen derden slechts toetreden tot de coöperatieve vennootschap indien zij « bij name worden aangewezen in de statuten » en « behoren tot door de statuten bepaalde categorieën en voldoen aan de wettelijke of statutaire vereisten om vennoot te zijn; in dit geval wordt de toestemming daartoe gegeven door de algemene vergadering, tenzij de statuten die bevoegdheid aan een ander orgaan opdragen ».

Selon l'article 366 du Code des sociétés, les tiers ne peuvent être admis dans la société coopérative que s'ils « sont nominalement désignés dans les statuts » et s'ils « font partie de catégories que les statuts déterminent et [s']ils remplissent les conditions requises par la loi ou les statuts pour être associé; en ce cas, l'agrément de l'assemblée générale est requis, à moins que les statuts n'aient confié cette compétence à un autre organe ».


Met ondernemingen die voor rekening van derden logistieke activiteiten uitoefenen worden gelijkgesteld de ondernemingen die bij verbonden vennootschappen van de groep grondstoffen, goederen of producten aankopen en deze grondstoffen, goederen of producten verkopen aan verbonden vennootschappen van de groep en in zoverre deze grondstoffen, goederen of producten tevens het voorwerp zijn van logistieke activiteiten. Onder " een groep van verbonden vennootschappen" wordt verstaan : de verbonden vennootschappen die tevens voldoen aan de v ...[+++]

Par " sous-secteur de la manutention de choses pour compte de tiers" , on entend les employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire du transport et de la logistique et qui, en dehors des zones portuaires : 1. effectuent toute manutention de choses pour compte de tiers en vue de leur transport et/ou consécutive au transport, peu importe le mode de transport utilisé; 2. et/ou fournissent les services logistiques en vue du transport de choses pour compte de tiers et/ou faisant suite au transport de choses pour compte de tiers, peu importe le mode de transport utilisé. Par " activités logistiques" , on entend : réception, stockage, pesage, conditionnement, étiquetage, préparation de commandes, gestion des stocks ou expédition de matièr ...[+++]


Op 22 juni 2015 stelde de rechtbank van koophandel in haar vonnis echter dat het toezicht op de vereffening en de mogelijkheden tot verzoek om het ontslag van de vereffenaars zoals bepaald in artikelen 184 en 185 van het Wetboek van Vennootschappen enkel dient ter bescherming van derden (bijvoorbeeld schuldeisers) en aandeelhouders daar geen beroep op kunnen doen.

Dans son jugement du 22 juin 2015, le tribunal de commerce a toutefois estimé que le contrôle de la liquidation et les possibilités de demander la révocation des liquidateurs comme prévu aux articles 184 et 185 du Code des sociétés ne sont destinés qu'à protéger des tiers (par exemple des créanciers) et que les actionnaires ne peuvent pas recourir à ces dispositifs.


Het is dan ook zeer opmerkelijk dat het vonnis van de rechtbank van koophandel gisteren (22 juni 2015) stelde dat het toezicht op de vereffening en de mogelijkheden tot verzoek om het ontslag van de vereffenaars als bepaald in artikels 184 en 185 van het wetboek van vennootschappen enkel dient ter bescherming van derden (bvb schuldeisers) en aandeelhouders daar geen beroep op kunnen doen.

Le jugement rendu hier (le 22 juin 2015) par le tribunal de commerce, aux termes duquel le contrôle de la liquidation et les possibilités de requête en destitution des liquidateurs, tels que prévus aux articles 184 et 185 du Code des sociétés, tendent uniquement à la protection de tiers (par exemple, des créanciers) et ne peuvent être invoqués par les actionnaires, ne manque dès lors pas de surprendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Holdingvennootschappen met participaties in vennootschappen die gewoonlijk scheepvaartactiviteiten verrichten of met scheepvaartdivisies, en die het beheer van zeeschepen voor rekening van derden waarnemen, kunnen in afwijking van dit artikel toepassing maken van de bepalingen van afdeling I».

« Les sociétés holdings ayant des participations dans des sociétés exerçant généralement des activités de navigation ou comprenant des divisions de navigation et qui assument la gestion de navires de mer pour le compte de tiers peuvent appliquer les dispositions de la Section I par dérogation au présent article».


De statutaire bepaling bedoeld in het vorige lid en de delegatie van vertegenwoordigingsbevoegdheden aan personeelsleden door het directiecomité, kunnen aan derden worden tegengeworpen onder de voorwaarden gesteld in artikel 76 van het Wetboek van vennootschappen.

La disposition statutaire visée à l'alinéa précédent et la délégation de compétences représentatives à des membres du personnel par le comité de direction, peuvent être opposées à des tiers sous les conditions fixées à l'article 76 du Code des sociétés.


3. Wanneer de wetgeving van een lidstaat bij grensoverschrijdende fusie van vennootschappen die onder deze richtlijn vallen, bijzondere formaliteiten voorschrijft om de overgang van bepaalde door de fuserende vennootschappen ingebrachte zaken, rechten en verplichtingen aan derden te kunnen tegenwerpen, worden deze formaliteiten verricht door de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap.

3. Lorsque la législation des États membres requiert, en cas de fusion transfrontalière de sociétés visées par la présente directive, des formalités particulières pour l'opposabilité aux tiers du transfert de certains biens, droits et obligations apportés par les sociétés qui fusionnent, ces formalités sont accomplies par la société issue de la fusion transfrontalière.


3. Wanneer de wetgeving van een lidstaat bij fusie van naamloze vennootschappen bijzondere formaliteiten voorschrijft om de overgang van bepaalde door de fuserende vennootschappen ingebrachte zaken, rechten en verplichtingen aan derden te kunnen tegenwerpen, zijn deze formaliteiten van toepassing en worden zij verricht hetzij door de fuserende vennootschappen, hetzij door de SE vanaf de datum waarop deze is ingeschreven.

3. Lorsqu'en cas de fusion de sociétés anonymes, la loi d'un État membre requiert des formalités particulières pour l'opposabilité aux tiers du transfert de certains biens, droits et obligations apportés par les sociétés qui fusionnent, ces formalités s'appliquent et sont effectuées, soit par les sociétés qui fusionnent, soit par la SE à dater de son immatriculation.


b) beleggingen in niet genoteerde, noch op een gereglementeerde markt verhandelde, toegelaten financiële instrumenten, uitgegeven door vennootschappen met een redelijke maturiteitsgraad : vennootschappen in deze categorie moeten kunnen bogen op een stabiele evolutie in de resultaten; de beleggingsinstelling moet er redelijkerwijze vanuit kunnen gaan dat zij desgewenst deze beleggingen op korte termijn geheel of gedeeltelijk aan derden kan overdragen; ...[+++]

b) les placements en instruments financiers autorisés qui ne sont pas cotés ou qui ne sont pas négociés sur un marché réglementé, émis par des sociétés présentant un dégré raisonnable de maturité : les sociétés relevant de cette catégorie doivent conna*tre une évolution stable de leurs résultats; l'organisme de placement doit de manière raisonnable pouvoir considérer qu'il peut, le cas échéant, céder ces placements à court terme, en tout ou en partie, à des tiers;


1. De akten en gegevens die ingevolge deze verordening openbaar moeten worden gemaakt, kunnen door het samenwerkingsverband aan derden worden tegengeworpen op de voet van de bepalingen van het nationale recht dat van toepassing is overeenkomstig artikel 3, leden 5 en 7, van Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het cooerdineren van de waarborgen, welke in de Lid-Staten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tw ...[+++]

1. Les actes et indications soumis à publication par le présent règlement sont opposables aux tiers par le groupement dans les conditions prévues par le droit national applicable, conformément à l'article 3 paragraphes 5 et 7 de la directive 68/151/CEE du Conseil, du 9 mars 1968, tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les États membres, des sociétés au sens de l'article 58 deuxième alinéa du traité, pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers (1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschappen kunnen derden' ->

Date index: 2024-07-07
w