Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vennootschappen keurt de algemene vergadering elke clausule » (Néerlandais → Français) :

Voorstel tot besluit : In uitvoering van artikel 556 van het Wetboek van vennootschappen keurt de algemene vergadering elke clausule goed waarbij aan de houders van obligaties, die de vennootschap in 2015 heeft uitgegeven, het recht wordt verleend om de terugbetaling te verkrijgen of de wederinkoop te eisen van hun obligaties in geval van een openbaar overnamebod of van een controlewijziging van de vennootschap, in overeenstemming met de modaliteiten en voorwaarden van deze obligaties.

Proposition de décision : En application de l'article 556 du Code des sociétés, l'assemblée générale approuve toute clause conférant aux porteurs d'obligations que la société a émises en 2015, le droit d'obtenir le remboursement ou d'exiger le rachat de ces obligations en cas d'offre publique d'acquisition ou de changement de contrôle de la société, conformément aux modalités et conditions de ces obligations.


Voorgesteld besluit : Voor zoveel als nodig en toepasselijk, overeenkomstig artikel 556 van het Wetboek van vennootschappen, neemt de algemene vergadering kennis van, keurt zij goed en bekrachtigt zij de bepalingen (inclusief, maar niet beperkt tot artikel 8 « Onmiddellijke opzegging/schorsing » ) opgenomen in de Kredietovereenkomst die overeenkomstig artikel 556 van het Wetboek van vennootschappen rechten aan derden zouden toekennen die een invloed hebben op het vermogen, dan wel een schuld of een verplic ...[+++]

Proposition de résolution L'assemblée générale prend acte, approuve et ratifie, pour autant que nécessaire et applicable, conformément à l'article 556 du Code des sociétés, les dispositions (y compris, mais sans être limité à, article 8 « Dénonciation/suspension immédiate » ) compris dans la Convention de Crédit qui, conformément à l'article 556 du Code des sociétés, conféraient des droits à des tiers qui affectent le patrimoine de la société ou donnant naissance à une dette ou à un engagement à sa charge lorsque l'exercice de ces droits dépend du lancement d'une offre publique d'acquisition sur les actions de la société ou d'un changement de contrôle exercé ...[+++]


Vertegenwoordiging op de algemene vergadering Art. 33. Elke aandeelhouder kan schriftelijk of via een elektronisch formulier volmacht geven aan een ander persoon, al dan niet aandeelhouder, om hem ter algemene vergadering te vertegenwoordigen, overeenkomstig artikel 547 en volgende van het Wetboek van vennootschappen.

Représentation à l'assemblée générale Art. 33. Tout actionnaire peut donner procuration par écrit ou par formulaire électronique à une autre personne, actionnaire ou non, afin de le représenter à l'assemblée générale, conformément à l'article 547 et suivants du Code des sociétés.


Buitengewone algemene vergadering Art. 40. Beslissingen genomen in een buitengewone algemene vergadering kunnen slechts worden goedgekeurd wanneer zij worden aangenomen door een meerderheid van 75% van de aanwezige of vertegenwoordigde stemmen, waarbij elke onthouding met een tegenstem wordt gelijkgesteld, onverminderd andere bijzondere meerderheidsvereisten voorgeschreven door het Wetboek van ...[+++]

Assemblée générale extraordinaire Art. 40. Les décisions de l'assemblée générale extraordinaire sont adoptées à la majorité de 75% des voix présents ou représentés, toute abstention étant assimilée à un vote négatif, sans préjudice toutefois des autres conditions de majorité spéciale prévues par le Code des sociétés.


Bij de aanvraag tot erkenning die door de coöperatieve vennootschappen wordt ingevuld, worden gevoegd : een bewijs van de oprichting van de vennootschap in het land waar de vennootschap werd opgericht, een exemplaar van de gecoördineerde statuten van de vennootschap, een exemplaar van het huishoudelijk reglement van de vennootschap voor zover er een is, de notulen van de laatste algemene vergadering van de vennootschap, de jaarrekening van de laatste drie boekjaren van de vennootschap, behalve wanneer deze beschikbaar zijn op de inter ...[+++]

La requête en agrément à remplir par les sociétés coopératives est accompagnée d'une preuve de constitution dans l'Etat dans lequel la société a été constituée, d'un exemplaire des statuts coordonnés de la société, d'un exemplaire du règlement d'ordre intérieur de la société s'il en existe un, du procès-verbal de la dernière assemblée générale de la société, des comptes annuels des trois derniers exercices sociaux de la société sauf si ceux-ci sont disponibles sur le site internet de la Centrale des bilans ou un autre site officiel, ainsi que de tout autre document établissant que les conditions d'agrément fixées à l'article 1 sont rempl ...[+++]


De Algemene Vergadering van aandeelhouders besluit om een bijzondere volmacht te verlenen aan de heer Dirk Tirez en mevrouw Leen Vandenbempt, elk van hen alleen handelend en met macht van indeplaatsstelling, om alle administratieve formaliteiten te vervullen vereist door artikel 556 van het Wetboek van vennootschappen.

L'Assemblée Générale des actionnaires décide de conférer un mandat spécial à M. Dirk Tirez et à Mme Leen Vandenbempt, chacun d'eux agissant individuellement et avec pouvoir de substitution, afin d'accomplir toutes les formalités nécessaires conformément à l'article 556 du Code des sociétés.


Op basis van de bovengenoemde documenten keurt de algemene vergadering van elke fuserende vennootschap het gemeenschappelijk voorstel voor een grensoverschrijdende fusie goed.

Sur la base des documents mentionnés ci-dessus, l'assemblée générale de chacune des sociétés qui fusionnent se prononce sur l'approbation du projet commun de fusion transfrontalière.


Volgens artikel 552 van het wetboek van vennootschappen moet elke vennootschap ieder jaar ten minste één algemene vergadering organiseren waarop alle aandeelhouders, hetzij individueel, hetzij via oproeping in de media, uitgenodigd worden.

L'article 552 du Code des sociétés prévoit que toute société doit organiser chaque année au moins une assemblée générale à laquelle l'ensemble des actionnaires sont invités soit individuellement, soit par le biais d'une convocation publiée dans les médias.


Op basis van de bovengenoemde documenten keurt de algemene vergadering van elke fuserende vennootschap het gemeenschappelijk voorstel voor een grensoverschrijdende fusie goed.

Sur la base des documents mentionnés ci-dessus, l'assemblée générale de chacune des sociétés qui fusionnent se prononce sur l'approbation du projet commun de fusion transfrontalière.


1. Na van de in artikel 7 en artikel 8 bedoelde verslagen kennis te hebben genomen, keurt de algemene vergadering van elke fuserende vennootschap het gemeenschappelijk voorstel voor een grensoverschrijdende fusie goed.

1. Après avoir pris connaissance des rapports visés aux articles 7 et 8, l'assemblée générale de chacune des sociétés qui fusionnent se prononce sur l'approbation du projet commun de fusion transfrontalière.


w