Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnestie
Gratie
Gratis diensten
Gratis monsters van cosmetica aanbieden
Gratis nummer
Gratis stalen van cosmetica aanbieden
Gratis telefoonnummer
Groen nummer
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Register der burgerlijke vennootschappen
Rehabilitatie
Splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen
Strafverjaring
Verzameling der akten van vennootschappen

Traduction de «vennootschappen gratis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boeking van gratis verstrekking van aandelen door vennootschappen

comptabilisation des émissions et distributions gratuites d'actions par les sociétés


boeking van gratis verstrekken van aandelen door vennootschappen

comptabilisation des émissions et distributions gratuites d'actions par les sociétés


Gratis nummer | Gratis telefoonnummer | Groen nummer

numéro vert | libre appel | service de libre appel


gratis monsters van cosmetica aanbieden | gratis stalen van cosmetica aanbieden

offrir des échantillons gratuits de produits cosmétiques


gratis nummer | gratis telefoonnummer | groen nummer

numéro vert


register der burgerlijke vennootschappen

registre des sociétés civiles


splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen

scission par constitution de nouvelles sociétés


Verzameling der akten van vennootschappen

Recueil des actes de sociétés


strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om die andere websites aan te wijzen die vennootschappen gratis kunnen gebruiken voor een dergelijke openbaarmaking, zoals websites van ondernemersorganisaties of kamers van koophandel of het centrale elektronische platform als bedoeld in deze richtlijn.

Les États membres devraient pouvoir désigner ces autres sites internet que les sociétés peuvent utiliser gratuitement pour cette publicité, tels que des sites internet d'associations d'entrepreneurs ou de chambres de commerce ou la plate-forme électronique centrale visée par la présente directive.


2. Formaliteiten voorafgaand aan de fusie Documenten die gratis ter beschikking van de vennoten worden gesteld conform artikel 697 van het Wetboek van Vennootschappen, zijnde : (1) Het fusievoorstel, gezamenlijk opgesteld door de raden van bestuur van de burgerlijke vennootschap onder de vorm van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ''ASSAINISSEMENT ET AMELIORATION DU LOGEMENT POPULAIRE'', afgekort ''ASSAM'' (overnemende vennootschap) en de burgerlijke vennootschap onder de vorm van een coöperatieve vennootscha ...[+++]

2. Formalités préalables à la fusion Documents mis gratuitement à la disposition des associés conformément à l'article 697 du Code des sociétés, à savoir : (1) Le projet de fusion, établi en commun par les conseils d'administration de la société civile sous forme de société coopérative à responsabilité limitée ASSAINISSEMENT ET AMELIORATION DU LOGEMENT POPULAIRE, en abrégé ASSAM (société absorbante) et de la société civile sous forme de société coopérative à responsabilité limitée LE HOME FAMILIAL BRUXELLOIS (société absorbée).


o Elk verzoek op basis van bovenvermelde bepalingen dient per brief (aan de maatschappelijke zetel, Muntcentrum, 1000 Brussel, t.a.v. Paul Vanwambeke) of per e-mail (GeneralMeeting@bpost.be) aan de Vennootschap te worden gericht. o Elke aandeelhouder kan, op eenvoudig verzoek, op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap gratis een kopie verkrijgen van de documenten die overeenkomstig de regels van het Wetboek van Vennootschappen ter beschikking van de aandeelhouders moeten worden gesteld.

o Toute demande effectuée en application des dispositions précitées doit être adressée à la Société par courrier (au siège social, Centre Monnaie, 1000 Bruxelles, à l'att. de Paul Vanwambeke), ou par e-mail (à : GeneralMeeting@bpost.be). o Tout actionnaire peut, sur simple demande, obtenir gratuitement auprès du siège social de la Société une copie des documents devant être mis à la disposition des actionnaires conformément aux règles du Code des Sociétés.


Art. 4. In afwijking van artikel 719, laatste lid van het Wetboek van vennootschappen, wordt het fusievoorstel uiterlijk een maand voor de algemene vergadering die over de fusie moet besluiten ter griffie van de territoriaal bevoegde rechtbank van koophandel neergelegd, en gelijktijdig gratis openbaar gemaakt op de website van NMBS Holding en op de website van NMBS, voor een ononderbroken periode die loopt tot aan de sluiting van de algemene vergadering.

Art. 4. Par dérogation à l'article 719, dernier alinéa du Code des sociétés, la proposition de fusion est déposée au greffe du tribunal de commerce territorialement compétent au plus tard un mois avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la fusion et elle est, simultanément, publiée gratuitement sur le site internet de la SNCB Holding et sur le site internet de la SNCB, pendant une période ininterrompue qui court jusqu'à la clôture de l'assemblée générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. In afwijking van artikel 728, laatste lid van het Wetboek van vennootschappen, wordt het splitsingsvoorstel uiterlijk een maand voor de algemene vergadering die over de splitsing moet besluiten ter griffie van de territoriaal bevoegde rechtbank van koophandel neergelegd, en gelijktijdig gratis openbaar gemaakt op de website van NMBS Holding en op de website van Infrabel, voor een ononderbroken periode die loopt tot aan de sluiting van de algemene vergadering.

Art. 6. Par dérogation à l'article 728, dernier alinéa, du Code des sociétés, la proposition de scission est déposée au greffe du tribunal de commerce territorialement compétent au plus tard un mois avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la scission et elle est, simultanément, publiée gratuitement sur le site internet de la SNCB Holding et sur le site internet d'Infrabel, pendant une période ininterrompue qui court jusqu'à la clôture de l'assemblée générale.


Lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om de andere websites aan te wijzen die vennootschappen gratis mogen gebruiken voor een dergelijke openbaarmaking, zoals websites van bedrijfstakverenigingen of kamers van koophandel of het centrale elektronische platform als bedoeld in de eerste Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden, zulks ten einde die waarborgen gelijkwaar ...[+++]

Les États membres devraient pouvoir désigner ces autres sites internet que les sociétés peuvent utiliser gratuitement pour cette publicité, tels que des sites internet d’associations d’entrepreneurs ou de chambres de commerce ou la plate-forme électronique centrale visée par la première directive 68/151/CEE du Conseil du 9 mars 1968 tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les États membres, des sociétés au sens de l’article 58, deuxième alinéa, du traité, pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers .


Lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om de andere websites aan te wijzen die vennootschappen gratis mogen gebruiken voor een dergelijke openbaarmaking, zoals websites van bedrijfstakverenigingen of kamers van koophandel of het centrale elektronische platform als bedoeld in de eerste Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden, zulks ten einde die waarborgen gelijkwaar ...[+++]

Les États membres devraient pouvoir désigner ces autres sites internet que les sociétés peuvent utiliser gratuitement pour cette publicité, tels que des sites internet d’associations d’entrepreneurs ou de chambres de commerce ou la plate-forme électronique centrale visée par la première directive 68/151/CEE du Conseil du 9 mars 1968 tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les États membres, des sociétés au sens de l’article 58, deuxième alinéa, du traité, pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers (5).


Door tal van postorder- en online bedrijven worden zowel particuliere klanten als eenmanszaken en vennootschappen massaal aangetrokken door middel van het aanbieden van gratis geschenken van beperkte waarde onder de vorm van juwelen, kledij, huishoudtoestellen, multimediaproducten, muziekapparatuur, uurwerken, bureelmateriaal, telefoontoestellen, enzovoort.

De nombreuses entreprises de vente par correspondance et de vente en ligne attirent massivement tant les clients privés que les sociétés unipersonnelles et les entreprises en leur offrant des cadeaux de faible valeur tels que des bijoux, des vêtements, des appareils ménagers, des produits multimédias, des équipements musicaux, des montres, du matériel de bureau, des articles de téléphonie, etc.


Door tal van postorder- en online bedrijven worden zowel particuliere klanten als eenmanszaken en vennootschappen massaal aangetrokken door middel van het aanbieden van gratis geschenken van beperkte waarde onder de vorm van juwelen, kledij, huishoudtoestellen, multimediaproducten, muziekapparatuur, uurwerken, bureelmateriaal, telefoontoestellen, enzovoort.

De nombreuses entreprises de vente par correspondance et de vente en ligne attirent massivement tant les clients privés que les sociétés unipersonnelles et les entreprises en leur offrant des cadeaux de faible valeur tels que des bijoux, des vêtements, des appareils ménagers, des produits multimédias, des équipements musicaux, des montres, du matériel de bureau, des articles de téléphonie, etc.


Die gratis ontvangen welkomstgeschenken kunnen bij de genietende particuliere zelfstandige ondernemers of bij de vennootschappen slechts gedeeltelijk of soms zelfs niet beroepsmatig worden aangewend.

Ces cadeaux de bienvenue offerts gratuitement ne peuvent être utilisés professionnellement qu'en partie, ou parfois même pas du tout, par les entrepreneurs indépendants privés ou par les sociétés qui en bénéficient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschappen gratis' ->

Date index: 2024-09-23
w